about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The English-Russian Dictionary: the American variant
  • dicts.americanenglish_en_ru.description

guts

pl, разг

кишки мн

Examples from texts

"So you don't even have the guts to kill me, huh?
– У тебя просто духу не хватает меня убить, так?
Zahn, Timothy / Dragon And SoldierЗан, Тимоти / Дракон и солдат
Дракон и солдат
Зан, Тимоти
Dragon And Soldier
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
Jezal’s guts gave a sudden painful shift.
В животе у Джезаля внезапно что-то мучительно перевернулось.
Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железо
Кровь и железо
Аберкромби, Джо
© 2006 by Joe Abercrombie.
© Перевод. В. Иванов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Blade Itself
Abercrombie, Joe
© 2007 by Joe Abercrombie
Do you have the guts to tell them you can't talk now, to hang up on a close friend, to refuse to take calls from your wife or husband.
Хватит ли у вас твердости сказать им, что вы не можете сейчас говорить, прервать беседу с близким другом, отказаться от разговора с вашей женой или мужем?
Williams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingВильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Вильямc, Ларри
© 1999 by Larry Williams
© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
Long-term secrets to short-term trading
Williams, Larry
© 1999 by Larry Williams
"Nothing special about them. They were in their middle years, and their throats had been cut - save for one fellow who got it in the guts."
- Люди как люди, средних лет. Одного прикончили ударом ножа в живот, остальным перерезали горла.
Zelazny, Roger / The Guns of AvalonЖелязны, Роджер / Ружья Авалона
Ружья Авалона
Желязны, Роджер
© 1972 by Roger Zelazny
© перевод М. Гилинский
The Guns of Avalon
Zelazny, Roger
© 1972 by Roger Zelazny
© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
"Not one freak out of every five livebirths? One out of five born with-" How had Renfrew put it? "With extra legs or its guts on the outside?"
- Не один мутант из каждых пяти новорожденных? Один из пяти, рождающийся.., как это сказал Ренфрю.., с лишними ногами или внутренностями снаружи?
King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и Кристалл
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
“There will soon be more mosques than churches,” he says, if true Europeans don’t have the guts to stand up and save Western civilization.
«Вскоре мечетей будет больше, чем церквей», - говорит он, - «если коренным европейцам не достанет ума встать на защиту западной цивилизации».
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
I'd rather not get his sword in my guts.
Мне бы не хотелось налететь на его меч.
Eddings, David / The Ruby KnightЭддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарь
Рубиновый рыцарь
Эддингс, Дэвид
The Ruby Knight
Eddings, David
© 1990 by David Eddings
It is my intention to make an accent in trading by number of contracts in opening a position, depending upon the market condition, that requires the guts, too, which is another of the factors required.
Мое намерение — делать акцент в торговле на открытие позиции сразу по нескольким контрактам в зависимости от рыночных условий, а это требует чутья.
Morris, Gregory L. / Candlestick Charting ExplainedМоррис, Грегори Л. / Японские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенный
Японские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенный
Моррис, Грегори Л.
© Gregory L. Morris, 1995
© Альпина Паблишер — перевод на русский язык, оформление, 2001
Candlestick Charting Explained
Morris, Gregory L.
© 1992, 1995, 2006 by Gregory L. Morris
A meaty darkness, squeaking bones, strings of guts, and nothing else.
Темнота мясная, кости скрипучие, кишки колечком, а больше и нет ничего.
Tolstaya, Tatyana / The SlynxТолстая, Татьяна / Кысь
Кысь
Толстая, Татьяна
The Slynx
Tolstaya, Tatyana
© 2003 by Tatyana Tolstaya
© 2003 by Jamey Gambrell
"Shout like your guts are gonna split.
– А ты так крикни, чтоб кишки лопнули.
Tolstaya, Tatyana / The SlynxТолстая, Татьяна / Кысь
Кысь
Толстая, Татьяна
The Slynx
Tolstaya, Tatyana
© 2003 by Tatyana Tolstaya
© 2003 by Jamey Gambrell
People died in Danbury, the guts flew, baby, and Willie does not doubt that he is partly responsible.
Люди умирали в Данбери, кишки вываливались, беби; и Уилли не сомневается, что отчасти ответственность лежит на нем.
King, Stephen / Hearts in AtlantisКинг, Стивен / Сердца в Атлантиде
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
The last envelope was a big yellow manila number, and I felt a nauseating little ripple flutter through my guts the second I saw the handwriting on it.
Последним в сегодняшней почте оказался большой желтый конверт, и на мгновение на меня накатила волна дурноты, стоило мне увидеть надпись на нем.
Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомби
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005
I must, because I’ve never in my life known one woman to smile that much at another without hating her guts.
Я просто вынуждена это делать потому, что за всю свою жизнь не видела, чтобы одна женщина так часто улыбалась другой, не испытывая желания вцепиться ей в глотку.
King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / Бессонница
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Sandy's head was swimming more strenuously than ever, and his guts had begun to slosh.
Голова у Сэнди кружилась все сильнее, желудок грозил взбунтоваться.
King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"
Почти как "бьюик"
Кинг, Стивен
© Перевод. В.А. Вебер, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2004
From A Buick 8
King, Stephen
© Stephen King, 2002
"Nice, indeed!" said Nikitin. "If you met him alone he'd soon let the guts out of you."
- Как же, хорошие, - сказал Никитин, - попадись ему только один на один, он тебе требуху выпустит.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo

Add to my dictionary

guts
кишки

User translations

Noun

  1. 1.

    (переносное) смелость

    translation added by Nikita Price
    6

Collocations

blood-and-guts
а на смерть
blood-and-guts
жестокий
blood-and-guts
кровавый
blood-and-guts
насущный
blood-and-guts
не на жизнь
blood-and-guts
неотложный
blood-and-guts
ожесточенный
blood-and-guts
первоочередной
blood-and-guts
полный брутальных сцен
spill one's guts
выболтать все, что известно
spill one's guts
выдать всю информацию
greedy guts
жадина-говядина
sweat one's guts out
ишачить
sweat one's guts out
пахать
spill ones guts
проговариваться

Word forms

gut

verb
Basic forms
Pastgutted
Imperativegut
Present Participle (Participle I)gutting
Past Participle (Participle II)gutted
Present Indefinite, Active Voice
I gutwe gut
you gutyou gut
he/she/it gutsthey gut
Present Continuous, Active Voice
I am guttingwe are gutting
you are guttingyou are gutting
he/she/it is guttingthey are gutting
Present Perfect, Active Voice
I have guttedwe have gutted
you have guttedyou have gutted
he/she/it has guttedthey have gutted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been guttingwe have been gutting
you have been guttingyou have been gutting
he/she/it has been guttingthey have been gutting
Past Indefinite, Active Voice
I guttedwe gutted
you guttedyou gutted
he/she/it guttedthey gutted
Past Continuous, Active Voice
I was guttingwe were gutting
you were guttingyou were gutting
he/she/it was guttingthey were gutting
Past Perfect, Active Voice
I had guttedwe had gutted
you had guttedyou had gutted
he/she/it had guttedthey had gutted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been guttingwe had been gutting
you had been guttingyou had been gutting
he/she/it had been guttingthey had been gutting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will gutwe shall/will gut
you will gutyou will gut
he/she/it will gutthey will gut
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be guttingwe shall/will be gutting
you will be guttingyou will be gutting
he/she/it will be guttingthey will be gutting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have guttedwe shall/will have gutted
you will have guttedyou will have gutted
he/she/it will have guttedthey will have gutted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been guttingwe shall/will have been gutting
you will have been guttingyou will have been gutting
he/she/it will have been guttingthey will have been gutting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would gutwe should/would gut
you would gutyou would gut
he/she/it would gutthey would gut
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be guttingwe should/would be gutting
you would be guttingyou would be gutting
he/she/it would be guttingthey would be gutting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have guttedwe should/would have gutted
you would have guttedyou would have gutted
he/she/it would have guttedthey would have gutted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been guttingwe should/would have been gutting
you would have been guttingyou would have been gutting
he/she/it would have been guttingthey would have been gutting
Present Indefinite, Passive Voice
I am guttedwe are gutted
you are guttedyou are gutted
he/she/it is guttedthey are gutted
Present Continuous, Passive Voice
I am being guttedwe are being gutted
you are being guttedyou are being gutted
he/she/it is being guttedthey are being gutted
Present Perfect, Passive Voice
I have been guttedwe have been gutted
you have been guttedyou have been gutted
he/she/it has been guttedthey have been gutted
Past Indefinite, Passive Voice
I was guttedwe were gutted
you were guttedyou were gutted
he/she/it was guttedthey were gutted
Past Continuous, Passive Voice
I was being guttedwe were being gutted
you were being guttedyou were being gutted
he/she/it was being guttedthey were being gutted
Past Perfect, Passive Voice
I had been guttedwe had been gutted
you had been guttedyou had been gutted
he/she/it had been guttedthey had been gutted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be guttedwe shall/will be gutted
you will be guttedyou will be gutted
he/she/it will be guttedthey will be gutted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been guttedwe shall/will have been gutted
you will have been guttedyou will have been gutted
he/she/it will have been guttedthey will have been gutted

gut

noun
SingularPlural
Common casegutguts
Possessive casegut'sguts'

guts

noun, singular
Singular
Common caseguts
Possessive caseguts', guts's