without examplesFound in 3 dictionaries
Computer Science- The present edition has been significantly enriched with terms from such areas as logical device design and modeling, knowledge engineering, production computerization, artificial intelligence systems, computer networks, digital signal processing, parallel and pipeline computations, system analysis, Internet Technology.
- The present edition has been significantly enriched with terms from such areas as logical device design and modeling, knowledge engineering, production computerization, artificial intelligence systems, computer networks, digital signal processing, parallel and pipeline computations, system analysis, Internet Technology.
guidelines
нормативы; руководящие принципы; руководящие документы
Engineering (En-Ru)
guidelines
рекомендации
руководящие положения
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
The operational priorities will provide guidelines for a common framework to be used to pursue the objective of countering illicit drugs, crime and terrorism in the context of sustainable development.Эти оперативные приоритеты будут служить руководящими положениями для общего фундамента в деятельности по борьбе с незаконными наркотиками, преступностью и терроризмом в контексте устойчивого развития.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010
The guidelines for the Draft National Anti-Terrorism Program were established by decision of the State Defense Council of Lithuania on September 19, 2001.19 сентября 2001 года Государственный совет обороны Литвы своим решением определил руководящие направления проекта национальной программы борьбы с терроризмом.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.09.2010
It describes all artifacts, activities, and roles, provides guidelines, and includes templates for most artifacts.В нем описаны все артефакты, процессы и роли, приводятся рекомендации и шаблоны для многих артефактов.Larman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessЛарман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектированияПрименение UML и шаблонов проектированияЛарман, Крэг© Издательский дом "Вильямс", 2002© Craig Larman, 2002Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessLarman, Craig© 2002 by Craig Larman
Notice that if you follow our guidelines, there are still a number of places you could choose to run a name server.Обратите внимание, что если следовать нашим советам, то выбор мест для размещения DNS-серверов по-прежнему сохраняется.Albitz, Paul,Liu, Cricket / DNS and BINDАльбитц, Пол,Ли, Крикет / DNS и BINDDNS и BINDАльбитц, Пол,Ли, Крикет© Издательство Символ-Плюс, 2002© 2001 O'Reilly & Associates, Inc.DNS and BINDAlbitz, Paul,Liu, Cricket© 2001, 1998, 1997, 1992 O'Reilly & Associates, Inc.
The following sections present guidelines for using case statements effectively:Следующие разделы представляют основные принципы эффективного использования операторов case.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
Inasmuch as nuclear-capable missiles could also be equipped with conventional warheads, the guidelines also have an indirect impact on transfers of one particular category of conventional arms (i.e., missiles).Поскольку ракеты, способные нести ядерные заряды, могут быть оснащены и обычными боеголовками, руководящие принципы косвенно влияют также на поставки одной конкретной категории обычного оружия (т.е. ракет).© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.01.2011
Compliance with relevant national and regional legislation and international conventions and guidelines;Выполнение необходимых требований национального и регионального законодательства, а также международных конвенций и рекомендаций;© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 14.10.2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 14.10.2011
In that regard, she highlighted the UNCITRAL conventions, model laws and guidelines that had been widely accepted as the rules applicable to international trade.В связи с этим следует отметить конвенции, типовые законы и директивы ЮНСИТРАЛ, которые рассчитаны на повсеместное принятие норм, применимых к международной торговле.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.01.2011
The trust operations policy of the Bank sets forth the general guidelines on organization and execution of trust operations, their control and monitoring.Политика доверительных (трастовых) операций Банка регламентирует общий порядок как организации и осуществления трастовых операций, так и контроля и надзора над ними.© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011
The works council has a right of participation as regards the elaboration of guidelines for the selection of workers in connection with their occupational upgrading.Совет предприятия имеет право участвовать в разработке принципов найма рабочих в зависимости от их профессиональной квалификации.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.03.2011
As acknowledged in paragraph 21 of the report of the Secretary-General, while some progress has been made, numerous shortcomings persist in terms of policies, procedures and guidelines.Как признается в пункте 21 доклада Генерального секретаря, несмотря на достигнутый определенный прогресс, имеют место многочисленные недостатки в плане политики, процедур и руководящих принципов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.08.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.08.2010
However, here are a few simple guidelines to help you:Но некоторые простые истины вам помогут.Mumford, Susan / Sensual MassageМамфорд, Сюзан / Чувственный массажЧувственный массажМамфорд, Сюзан© 2002 Octopus Publishing Group Ltd© "Омега", издание на русском языке, 2004Sensual MassageMumford, Susan© Susan Mumford 1994© 1994, 2001 Octopus Publishing Group Limited
However, there are no binding rules or guidelines to implement these criteria.Однако не существует каких-либо обязательных правил или руководящих принципов по осуществлению этих критериев.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.03.2011
The following guidelines should be adhered to.Необходимо соблюдать ряд рекомендаций.© World Health Organizationhttp://www.aidsknowledgehub.org/ 23.11.2007
Collaborative efforts are underway between the African Union and ECA, under the guidelines of the New Partnership for Africa’s Development, to provide a framework for such rationalization.В настоящее время Африканский союз и ЭКА предпринимают в рамках руководящих принципов нового партнерства в интересах развития Африки совместные усилия для разработки базы такой рационализации.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.07.2010
User translations
Noun
- 1.
Руководство
translation added by Sveta Rozhok
The part of speech is not specified
- 1.
методические указания
translation added by ДМИТРИЙ ТАРЦАЕВ - 2.
медицинские рекомендации
translation added by Nelly Sogoyan
Collocations
loudness guidelines
предписания об уровне громкости
practical guidelines
практические рекомендации
priority guidelines
приоритетные направления
set of general guidelines
система общих ориентиров
technical guidelines for setting out priorities
техническое руководство для установления порядка первоочередности
therapeutic guidelines
терапевтический диапазон
guidelines for the home and foreign policy of a state
основные направления внутренней и внешней политики государства
clinical practice guidelines
руководство по клинической практике
depreciation guidelines
нормативные сроки амортизации
depreciation guidelines
нормативные сроки для начисления износа
depreciation guidelines and rules
нормы и правила амортизации
depreciation guidelines and rules
нормы и правила начисления износа
assessment guidelines
нормы и правила налогообложения
general guidelines
общие направления
general guidelines
общие указания
Word forms
guideline
noun
Singular | Plural | |
Common case | guideline | guidelines |
Possessive case | guideline's | guidelines' |