without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
grubby
прил.
грязный, неряшливый, неопрятный
грязный, нечестный
червивый, кишащий червями
Biology (En-Ru)
grubby
ихт.
бронзовый керчак (Myoxocephalus aeneus)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
The white tie below his all-round collar, beneath his innocent large-spectacled face, was a little grubby, and between his not very clean teeth he held a briar pipe.Белый галстук под круглым воротничком, над которым возвышалось наивное лицо и большие очки, был измят, в желтых зубах он держал короткую трубку.Wells, Herbert George / In the Days of the CometУэллс, Герберт / В дни кометыВ дни кометыУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964In the Days of the CometWells, Herbert George© 2011 by Publishing in Motion
He sat with his chin resting on his grubby hands, thinking that over.Он уткнулся подбородком в грязные руки и задумался.Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / УцелевшиеУцелевшиеБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.The SurvivorsBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
He lived in lodge, a little house, in Shestilavotchny Street; he had three rather grubby but not badly furnished rooms.Он жил в Шестилавочной, в небольшом доме, во флигеле, в довольно неопрятной квартире о трех комнатах, впрочем не бедно меблированных.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
She had to go on welfare -God knows she couldn't get a job, that might interfere with church-and we had to live in a grubby little apartment in town.Она нашла работу в каком-то благотворительном комитете (она не мыслила себе иной работы, кроме как связанной с церковью), и мы поселились с ней в унылой каморке.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
From his tunic pocket Nikolka pulled out a handful of grubby certificates and identity documents and tore them up, scattering the shreds like snowflakes.Николка вытащил из кармана блузы пачку замасленных удостоверений и изорвал их. И они разлетелись, как снег.Bulgakov, Michail / The White GuardБулгаков, Михаил / Белая гвардияБелая гвардияБулгаков, Михаил© Мурманское книжное издательство, 1990The White GuardBulgakov, Michail© 1971 by McGraw-Hill Book Company
It was a grubby black hat, with candle ends around the brim.Это была потрепанная черная шляпа со свечными огарками на полях.Pratchett, Terry / MaskeradeПратчетт,Терри / МаскарадМаскарадПратчетт,Терри© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 1995 by Terry and Lyn PratchettMaskeradePratchett, Terry© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
My student hand, clean and soft, on his laborer’s hand, grubby and calloused.Моя ладонь – чистая и нежная – и его мозолистая лапа трудяги.Hosseini, Khaled / The Kite RunnerХоссейни, Халед / Бегущий за ветромБегущий за ветромХоссейни, ХаледThe Kite RunnerHosseini, Khaled© 2003 by Khaled Hosseini
I suppose the ancestral males have competed for the ancestral females ever since they were both some sort of grubby little reptile.Я думаю, что самцы соперничали из-за самок еще в те времена, когда и те и другие были прожорливыми, мелкими пресмыкающимися.Wells, Herbert George / Tono-BungayУэллс, Герберт / Тоно БенгеТоно БенгеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Tono-BungayWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
Может стать также определением человека любящего трогать других.
translation added by house2686@mail.ru - 2.
Может быть определением для человека который любит трогать кого-либо.
translation added by house2686@mail.ru
Collocations
grubby skin
свищеватая шкура
Word forms
grubby
adjective
Positive degree | grubby |
Comparative degree | grubbier |
Superlative degree | grubbiest |