without examplesFound in 1 dictionary
Physics- Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.
- Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.
gripped
захваченный
Examples from texts
Logen gripped the hilt of the sword as hard as he could, raised it behind him.Логен изо всех сил сжал рукоять своего меча, занося его над спиной высокого.Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железоКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe Abercrombie
A certain panic gripped him.Фрике был близок к обмороку.Zelazny, Roger,Sheckley, Robert / Bring Me the Head of Prince CharmingЖелязны, Роджер,Шекли, Роберт / Принеси мне голову Прекрасного принцаПринеси мне голову Прекрасного принцаЖелязны, Роджер,Шекли, Роберт© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley© Перевод. А. К. Андреев, Н. Б. Шварцман, 2004Bring Me the Head of Prince CharmingZelazny, Roger,Sheckley, Robert© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley
The water churned around her as she gripped his hips, as she felt the muscles she’d admired quiver for her.Вода кипела вокруг нее. Она ухватила Рорка за бедра и почувствовала, как напряглись мышцы, которыми она только что любовалась.Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смертьБархатная смертьРобертс, Нора© 2008 by Nora Roberts© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Strangers In DeathRobb, J.D.© 2008 by Nora Roberts
Samuel winced and gripped the chair arm with his good hand.Лицо у Самюэла перекосилось, он ухватился левой рукой за подлокотник кресла,Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от ЭдемаНа восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989East Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
At last she suddenly gripped his hand and drew him vigorously to her.Наконец она вдруг схватила его крепко за руку и с силой притянула к себе.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
The conventional account is that they did so because, at the time of the June war, they believed Israel to be in mortal danger and were thus gripped by fears of a «second Holocaust».Обычно говорят, будто они сделали это, потому что во время июньской войны поверили, что Израиль находится в смертельной опасности и испытали страх перед вторым холокостом.Finkelstein, Norman G. / The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingФинкельштейн, Норман Дж. / Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийИндустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийФинкельштейн, Норман Дж.© Русский Вестник, 2002© Перевод M. ИвановThe Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingFinkelstein, Norman G.© Norman G. Finkelstein 2003
The First drew her new longsword, gripped it in both fists; and her eyes were as keen as the edges of the iron.Первая наконец-то достала из ножен свой новый меч и, подняв его обеими руками к потолку, звала всех в атаку; её глаза сверкали металлическим блеском, и взгляд их был суров и резок, как лезвие палаша.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
Her hand crept out from under her shawl and gripped his arm.Пальцы Хуаны выбрались из-под шали и схватили его за руку.Steinbeck, John / The PearlСтейнбек, Джон / ЖемчужинаЖемчужинаСтейнбек, Джон© Издательство "Художественная литература", 1977The PearlSteinbeck, John© John Steinbeck, 1945© renewed Elaine Steinbeck, John Steinbeck IV and Thom Steinbeck, 1973
Darla gripped the steering wheel tighter.– Дарла крепче ухватилась за руль.Crusie, Jennifer / Crazy for YouКрузи, Дженнифер / Без ума от тебяБез ума от тебяКрузи, ДженниферCrazy for YouCrusie, Jennifer© 1999 by Jennifer Crusie
Her Agiel was gripped tightly in her fist.Эйджил висел на ее запястье.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
Alvin gripped Taleswapper's arm.Алвин ухватился за руку Сказителя.Card, Orson Scott / Seventh SonКард, Орсон Скот / Седьмой сынСедьмой сынКард, Орсон Скот© copyright by Orson Scott Card© Copyright перевод Миша Шараев, 1994Seventh SonCard, Orson Scott© copyright by Orson Scott Card
The world spun and her stomach lurched. Frowning, she gripped the collar for all she was worth.Все вокруг завертелось, и девушке показалось, что желудок скрутило в трубочку.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
Jack sat up and gripped her hand.Сев, Джек схватил ее за руку.Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияПожиратели сознанияВилсон, Пол ФрэнсисHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul Wilson
Unseen and occultly, the gods still gripped with their power and would not let her go.Невидимыми, таинственными путями боги завладели волчицей и не отпускали ее от себя.London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый КлыкБелый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002White FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992
Then a firm paw gripped him by the back of his neck.Но вот твердая лапа схватила его за загривок.Грэм, Кеннет / Ветер в ивахGrahame, Kenneth / The Wind in the WillowsThe Wind in the WillowsGrahame, Kenneth© 1908, 1913, by CHARLES SCRIBNER'S SONSВетер в ивахГрэм, Кеннет© Издательство "Детская литература", 1988
Add to my dictionary
gripped
захваченный
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
gripped by fear
охваченный страхом
alligator grip wrench
газовый ключ
asymmetrical gripping device
захватное устройство с независимым перемещением пальцев
ball-grip lever
манипулятор в виде шарика
ball-grip lever
рычаг с круглой рукояткой
blade grip
держатель крыла
cable grip
кабельный чулок
come to grips
взяться
come to grips
вступить в борьбу
come to grips
заняться
come to grips
конфликт
come to grips
начинать понимать
come to grips
осознавать
come to grips
приступить
come to grips
разбираться
Word forms
grip
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | gripped |
Imperative | grip |
Present Participle (Participle I) | gripping |
Past Participle (Participle II) | gripped |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I grip | we grip |
you grip | you grip |
he/she/it grips | they grip |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am gripping | we are gripping |
you are gripping | you are gripping |
he/she/it is gripping | they are gripping |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have gripped | we have gripped |
you have gripped | you have gripped |
he/she/it has gripped | they have gripped |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been gripping | we have been gripping |
you have been gripping | you have been gripping |
he/she/it has been gripping | they have been gripping |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I gripped | we gripped |
you gripped | you gripped |
he/she/it gripped | they gripped |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was gripping | we were gripping |
you were gripping | you were gripping |
he/she/it was gripping | they were gripping |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had gripped | we had gripped |
you had gripped | you had gripped |
he/she/it had gripped | they had gripped |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been gripping | we had been gripping |
you had been gripping | you had been gripping |
he/she/it had been gripping | they had been gripping |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will grip | we shall/will grip |
you will grip | you will grip |
he/she/it will grip | they will grip |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be gripping | we shall/will be gripping |
you will be gripping | you will be gripping |
he/she/it will be gripping | they will be gripping |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have gripped | we shall/will have gripped |
you will have gripped | you will have gripped |
he/she/it will have gripped | they will have gripped |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been gripping | we shall/will have been gripping |
you will have been gripping | you will have been gripping |
he/she/it will have been gripping | they will have been gripping |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would grip | we should/would grip |
you would grip | you would grip |
he/she/it would grip | they would grip |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be gripping | we should/would be gripping |
you would be gripping | you would be gripping |
he/she/it would be gripping | they would be gripping |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have gripped | we should/would have gripped |
you would have gripped | you would have gripped |
he/she/it would have gripped | they would have gripped |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been gripping | we should/would have been gripping |
you would have been gripping | you would have been gripping |
he/she/it would have been gripping | they would have been gripping |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am gripped | we are gripped |
you are gripped | you are gripped |
he/she/it is gripped | they are gripped |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being gripped | we are being gripped |
you are being gripped | you are being gripped |
he/she/it is being gripped | they are being gripped |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been gripped | we have been gripped |
you have been gripped | you have been gripped |
he/she/it has been gripped | they have been gripped |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was gripped | we were gripped |
you were gripped | you were gripped |
he/she/it was gripped | they were gripped |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being gripped | we were being gripped |
you were being gripped | you were being gripped |
he/she/it was being gripped | they were being gripped |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been gripped | we had been gripped |
you had been gripped | you had been gripped |
he/she/it had been gripped | they had been gripped |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be gripped | we shall/will be gripped |
you will be gripped | you will be gripped |
he/she/it will be gripped | they will be gripped |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been gripped | we shall/will have been gripped |
you will have been gripped | you will have been gripped |
he/she/it will have been gripped | they will have been gripped |