The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
grind
гл.; прош. вр., прич. прош. вр. ground
молоть, перемалывать; растирать (в порошок); толочь; размельчать
амер. пропускать через мясорубку, измельчать в блендере (о мясе)
= grind down; = grind out точить, оттачивать, затачивать
полировать; шлифовать; гранить (алмазы)
тереть со скрипом
(grind out) растаптывать (окурок)
вертеть ручку чего-л.; играть на шарманке
работать усердно, кропотливо
зубрить (что-л.)
разг. участвовать в скачках с препятствиями
разг. вдалбливать (ученику); натаскивать (кого-л.)
мучить, угнетать (чрезмерной требовательностью); подавлять, притеснять
досаждать, удручать, расстраивать
амер.; разг. едко иронизировать (над кем-л.), посмеиваться
делать матовым (стекло)
стачиваться; шлифоваться
сущ.
размалывание (процесс)
помол (качество)
лязг, скрежет (звук чего-л. перемалывающегося)
разг. тяжёлая, однообразная, скучная работа (деятельность) ; скучное задание
амер.; разг.
зубрила, ботан (усердный студент)
долбёжка, зубрёжка
разг.
прогулка для моциона
бег, скачки с препятствиями
Physics (En-Ru)
grind
измельчать
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
I knew that just as I knew the artist had been listening to the shells grind steadily beneath him as he turned blank white paper into what his eye saw and his mind translated.Я знал это точно так же, как знал и другое: Дали слушал, как шуршат перекатываемые водой ракушки, когда превращал чистый лист бумаги в то, что видел глаз и истолковывал мозг.King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-КиДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008Duma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen King
I listened to the air conditioner grind for five seconds or so, then snapped it off.Послушав пять секунд хрипы и треск кондиционера, я его выключил.King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
According to the invention kaolin and bauxite are preliminarily roasted, and for granules fabrication a fine ground product of the combined grind of preliminarily roasted kaolin and bauxite in the ratio, wt. %, is used:Согласно изобретению, каолин и боксит предварительно раздельно обжигают, а для производства гранул используют тонкомолотый продукт совместного помола предварительно обожженных каолина и боксита в соотношении, масс. %:http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
He calculated that the expansion of the universe will eventually grind to a halt, when the galaxies are twice as far away as they are today, when gravity finally overcomes the original expansion of the universe.Рис подсчитал, что расширение вселенной в конце концов прекратится, когда галактики будут находиться на расстоянии вдвое большем, чем сейчас: тогда гравитация наконец преодолеет первоначальное расширение вселенной.Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаПараллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаКаку, Мичио© ООО Издательство «София», 2008© 2005 by Michio Kaku© «София», 2008Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosKaku, Michio© 2005 Michio Kaku
Then roasted kaolin and bauxite are exposed to fine combined grind in a tubular, vibrating or any other mill ensuring a given grade (the average size of particles is smaller than 10 mkm, preferably, smaller than 5 mkm) in the following ratio, wt. %:Обожженные каолин и боксит подвергают тонкому совместному помолу в трубной, вибрационной или другого типа мельнице, обеспечивающей заданную степень помола (средний размер частиц менее 10 мкм, предпочтительно менее 5 мкм) в соотношении, масс. %:http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Meanwhile, Carl (our Carl) would grind his teeth.В то же самое время Карл - наш Карл - скрежетал зубами.DeChancie, John / Paradox AlleyДе Ченси, Джон / Дорогой парадоксаДорогой парадоксаДе Ченси, ДжонParadox AlleyDeChancie, John© 1987 by John DeChancie
A thump, and the whir and grind of machinery, told Claire that the shuttle had arrived in its clamps.Удар и щелканье зажимов подсказали им, что снаружи пришвартовался шаттл.Bujold, Lois McMaster / Falling FreeБуджолд, Лоис Макмастер / В свободном паденииВ свободном паденииБуджолд, Лоис Макмастер© 1988 by Lois McMaster Bujold© 1996, АСТ© Н. Кудряшов, переводFalling FreeBujold, Lois McMaster© 1988 by Lois McMaster Bujold
The goal of a writer is not to make a killing on any single trade but to grind out a steady income.Цель продажи опционов не в том, чтобы заработать как можно больше на одной сделке, а в том, чтобы получать стабильный доход.Elder, Alexander / Come into My Trading RoomЭлдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003Come into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander Elder
As I said before, the mills of fate are beginning to grind very fine now.Как я уже говорил, мельницы судьбы мелют сейчас особенно тонко.Boyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinБойер, Элизабет / Ученик ведьмыУченик ведьмыБойер, ЭлизабетElves And The OtterskinBoyer, Elizabeth
“Not as yet, but, since it takes four years at least to grind the lens, there will be time enough, when the lens is nearing completion, to look after the accessories.— Пока еще нет. Но ведь шлифовка линз займет по меньшей мере четыре года, и у нас будет время подумать и об остальном.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
Sick and tired of the investment banking grind, you decide to quit and buy a franchise for a fast-growing bagel chain in your town.Испытывая скуку и усталость от рутины инвестиционного банковского дела, вы решаете уйти и купить в своем городе франшизу у быстрорастущей сети по производству бубликов.Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath DamodaranInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath Damodaran
But today I had an axe to grind.Но сегодня я пришла с корыстной целью.Fitzgerald, Francis Scott Key / The love of the last tycoonФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Последний магнатПоследний магнатФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© Издательство "Художественная литература", 1977The love of the last tycoonFitzgerald, Francis Scott Key© 1941 by Charles Scribner's Sons; copyright renewed© 1993 by Eleanor Lanahan, Matthew J. Bruccoli and Samuel J. Lanahan as Trustees
I might even be genuinely touched, though probably I should grind my teeth at myself afterwards and lie awake at night with shame for months after.Даже душой умилюсь, хоть уж, наверно, потом буду cам на себя скрежетать зубами и от стыда несколько месяцев страдать бессонницей.Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подпольяЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989Notes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House Books
"Good." Lise seemed to grind her teeth.-- Это хорошо, -- как-то проскрежетала Лиза.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
He used it to grind the herbs, crushing them into tiny pieces. "Like this." Then he handed it back.Он толок пестиком траву, потом пояснил: — Вот так это делается, — и вручил ей ступку.Marr, Melissa / Wicked LovelyМарр, Мелисса / Коварная красотаКоварная красотаМарр, Мелисса© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2007 by Melissa MarrWicked LovelyMarr, Melissa© 2007 by Melissa Marr
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
to grind- молоть
translation added by Oksana Zhamborova
Collocations
Word forms
grind
Basic forms | |
---|---|
Past | ground |
Imperative | grind |
Present Participle (Participle I) | grinding |
Past Participle (Participle II) | ground |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I grind | we grind |
you grind | you grind |
he/she/it grinds | they grind |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am grinding | we are grinding |
you are grinding | you are grinding |
he/she/it is grinding | they are grinding |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have ground | we have ground |
you have ground | you have ground |
he/she/it has ground | they have ground |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been grinding | we have been grinding |
you have been grinding | you have been grinding |
he/she/it has been grinding | they have been grinding |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I ground | we ground |
you ground | you ground |
he/she/it ground | they ground |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was grinding | we were grinding |
you were grinding | you were grinding |
he/she/it was grinding | they were grinding |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had ground | we had ground |
you had ground | you had ground |
he/she/it had ground | they had ground |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been grinding | we had been grinding |
you had been grinding | you had been grinding |
he/she/it had been grinding | they had been grinding |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will grind | we shall/will grind |
you will grind | you will grind |
he/she/it will grind | they will grind |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be grinding | we shall/will be grinding |
you will be grinding | you will be grinding |
he/she/it will be grinding | they will be grinding |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have ground | we shall/will have ground |
you will have ground | you will have ground |
he/she/it will have ground | they will have ground |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been grinding | we shall/will have been grinding |
you will have been grinding | you will have been grinding |
he/she/it will have been grinding | they will have been grinding |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would grind | we should/would grind |
you would grind | you would grind |
he/she/it would grind | they would grind |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be grinding | we should/would be grinding |
you would be grinding | you would be grinding |
he/she/it would be grinding | they would be grinding |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have ground | we should/would have ground |
you would have ground | you would have ground |
he/she/it would have ground | they would have ground |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been grinding | we should/would have been grinding |
you would have been grinding | you would have been grinding |
he/she/it would have been grinding | they would have been grinding |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am ground | we are ground |
you are ground | you are ground |
he/she/it is ground | they are ground |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being ground | we are being ground |
you are being ground | you are being ground |
he/she/it is being ground | they are being ground |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been ground | we have been ground |
you have been ground | you have been ground |
he/she/it has been ground | they have been ground |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was ground | we were ground |
you were ground | you were ground |
he/she/it was ground | they were ground |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being ground | we were being ground |
you were being ground | you were being ground |
he/she/it was being ground | they were being ground |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been ground | we had been ground |
you had been ground | you had been ground |
he/she/it had been ground | they had been ground |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be ground | we shall/will be ground |
you will be ground | you will be ground |
he/she/it will be ground | they will be ground |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been ground | we shall/will have been ground |
you will have been ground | you will have been ground |
he/she/it will have been ground | they will have been ground |
grind
Singular | Plural | |
Common case | grind | grinds |
Possessive case | grind's | grinds' |