without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
green light
['griːnˌlaɪt]
сущ.
зелёный свет (светофора)
разг. разрешение на беспрепятственные действия (осуществление проекта)
Examples from texts
The green light winked out.Зеленый огонек мигнул в последний раз и погас.Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвовКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Map of BonesRollins, James© 2005 by Jim Czajkowski
The blue crystal hall of Death rose around me, my emerald drenching the hall in swirling green light as I stood on the Bridge over the abyss.Вокруг меня поднялись голубые хрустальные стены, изумруд на щеке вспыхнул ярким огнем, осветив все вокруг, и я оказалась на мосту, перекинутом через пропасть.Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаВозвращение мертвецаСэйнткроу, Лилит© Перевод. С. Теремязева, 2009© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2006 by Lilith SaintcrowDead Man RisingSaintcrow, Lilith© 2006 by Lilith Saintcrow
There were flashes of luminous green light swirling here and there in the windows.Там и здесь в окнах мелькали зеленые вспышки.Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомбиБарабаны зомбиБатчер, Джим© Jim Butcher, 2005© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Dead BeatButcher, Jim© Jim Butcher, 2005
The perfume of the foliage, the soft green light which filtered through the leaves, the soughing silence of the undergrowth, filled them with tremulous excitement, as though the next turn of the path might lead them to some perilous happiness.Запах деревьев, зеленоватый свет, струившийся с высоких ветвей, едва слышный шепот кустарников – все это наполняло обоих радостной тревогой, как будто, свернув с первой тропы, они могли выйти прямо Навстречу какому‑то грозному счастью.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
A cloud blocked the sun and a grim green light sailed across the day, driving it underwater.Облако закрыло солнце, и грустный зеленый свет заструился сквозь день, открывая его подноготную.King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
For example, a green light would come on, and I would trade only $200,000 of a $400,000 account.Например, загорается зеленый свет, а торгую только 200 тыс. долларов, тогда как общий счет равен 400 тыс.Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. Schwager
"You always have a green light that burns all night at the end of your dock."- У вас там на причале всю ночь светится зеленый огонек.Fitzgerald, Francis Scott Key / The Great GatsbyФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Великий ГэтсбиВеликий ГэтсбиФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© "Государственное издательство художественной литературы", 1965The Great GatsbyFitzgerald, Francis Scott Key© 1925 by Charles Scribner's Sons© renewed 1953 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan
Red rocket forward-there's a green light aft now, and two red rockets from the bridge.'Красная ракета с носовой части, а вот и два зеленых огня на корме и еще две красных ракеты с мостика.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
On November 13, 1920, Dzerzhinsky reported in a letter to the Cheka that "slanderous declarations are often given the green light" in the Cheka.13 ноября 1920 года Дзержинский в письме в ВЧК упоминает, что в ЧК "часто дается ход клеветническим заявлениям".Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
Luccio didn't get to tell me what she wanted me to do, because the earth suddenly boiled with writhing masses of pale green light that came surging up out of the ground.Люччо так и не успела договорить, чего она хотела от меня, потому что земля вдруг вскипела клубящимися сгустками бледно-зеленого света.Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомбиБарабаны зомбиБатчер, Джим© Jim Butcher, 2005© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Dead BeatButcher, Jim© Jim Butcher, 2005
The cuff was quiescent on my left wrist, no dappled green light flaring.Браслет был неподвижен на моем левом запястье, он не испускал зеленого света.Saintcrow, Lilith / The Devil's Right HandСэйнткроу, Лилит / Правая рука дьяволаПравая рука дьяволаСэйнткроу, Лилит© 2007 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Devil's Right HandSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith Saintcrow
All independent members gave green light to the transaction.Все независимые директора одобрили сделку.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/30/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/30/2011
With the “green light” from the Russian President the synergy of Sukhoi and Alenia becomes a reality which will become a key input to Sukhoi Superjet 100 Program worldwide success”. – Stated Sukhoi Holding CEO Mikhail Pogosyan.Распоряжение Президента открывает «зеленую улицу» синергии «Сухого» и Алении, что является ключевым фактором международного успеха Программы SSJ100», - заявил Михаил Погосян, Генеральный директор Компании «Сухой».© ОАО "Компания "Сухой" 2004-2007http://www.sukhoi.org/ 26.12.2008© Sukhoi Company (JSC) 2004-2005http://www.sukhoi.org/ 26.12.2008
The snakelike twists running through the green light were thicker now, twining together, and Ralph understood that when the knife sank all the way in, the part of this man’s personality which was generating those black swirls would be what pushed it.Змееподобные спирали, мелькающие по зеленому полю, стали шире, они переплетались и клубились; и Ральф понял, что, когда нож полностью войдет в его плоть, это сделает та часть личности безумца, которая вызвала к жизни черные спирали.King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
The obtained electroluminescent device radiates blue-green light upon the application of a direct voltage.Полученное электролюминесцентное устройство излучает сине-зеленый свет при приложении прямого напряжения.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
give the green light
дать "зеленую улицу"
give the green light
открыть путь
the green light
зелёная улица