without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
gradual
['grædjuəl] , [-ʤu-] брит. / амер.
прил.
постепенный; последовательный
Psychology (En-Ru)
gradual
градуальный, постепенный; последовательный
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
By having such gradual practices, you will understand how to contract the muscles of the central, left and right sides of the abdomen. You will also notice how they move from side to side.Выполняя эти упражнения, вы постепенно поймете, как сжимать мускулы центральной, левой и правой частей живота, почувствуете, как они движутся из стороны в сторону.Sivananda, Sri / Kundalini YogaШивананда, Шри / Кундалини йогаКундалини йогаШивананда, Шри© МПРИЦ «Культ-информпресс», 1993© В. В. Жикаренцев, перевод, вступительная статья, 1993Kundalini YogaSivananda, Sri© The Divine Life Trust Society
Risks associated with ageing and gradual retirement of basic power generating assets, change of electrical power output due to thermal load variation or hydroelectric power stations idle discharge hazard.Риски, связанные со старением и постепенным выходом из строя основных энергетических активов, изменением выработки электростанций в связи с колебанием тепловой нагрузки или угрозой холостых сбросов на гидроэлектростанциях.http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/22/2011© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/22/2011
Indeed, one gained a curious impression that this place had been deliberately closed and deserted in some dim, bygone aeon, rather than overwhelmed by any sudden calamity or even gradual decay.Трудно было отделаться от впечатления, что город не бросили в спешке, застигнутые внезапной бедой, а покинули сознательно. И речи не могло идти постепенном вымирании.Lovecraft, Howard / At the Mountains of MadnessЛавкрафт, Говард / Хребты безумияХребты безумияЛавкрафт, Говард© Е. Бернацкая, перевод, 2010© ООО "Издательская группа "Азбука-Аттикус", 2010At the Mountains of MadnessLovecraft, Howard© 1964 by August Derleth, renewed 1992© 1936 Arkham House Publishers, Inc.
In order to obtain its share, Russia has introduced a duty on crude oil supplied to Belarus and scheduled its gradual increase until 2009.Для получения своей доли Россия ввела пошлину на нефть, поставляемую в Беларусь, и установила график повышения этой пошлины до 2009 г.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011
He pointed with his chin at a spot where the slope of the bank was a bit more gradual.– Он указал подбородком на чуть более пологий отрезок склона.Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камняВ поисках камняЭддингс, ДэвидMagician's GambitEddings, David© 1983 by David Eddings
But there's this: by the gradual solution of the problem by propaganda I shall gain something, anyway—I shall have some pleasant talk, at least, and shall even get some recognition from government for my services to the cause of society.Только вот что-с: в случае постепенного разрешения задачи пропагандой я хоть что-нибудь лично выигрываю, ну хоть приятно поболтаю, а от начальства так и чин получу за услуги социальному делу.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Where peace has held, there have been continuing returns, usually slow and gradual.Там, где сохранялась спокойная обстановка, мирные жители продолжали возвращаться в свои дома, хотя этот процесс, как правило, был медленным и постепенным.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.01.2011
Joint work for eight years on the campaigns allowed comprehensive analysis of the successes and failures of every campaign implemented and the gradual training and handing over of campaign development, implementation and evaluation to FOCUS-MEDIA.Восьмилетняя работа по проведению кампаний в СМИ позволила провести анализ успехов и неудач каждой кампании, а также постепенно обучить и передать деятельность по планированию, проведению и оценке кампаний в СМИ Фонду «ФОКУС-МЕДИА».
Not a cloud – nought but gradual disappearance, a disrobing which left behind it but a gleam of modesty on the horizon.Ни облачка на этой девственной наготе отходящей ко сну богини, лишь одна полоска – точно краска стыда – на самом горизонте.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Besides it is obvious that at gradual decreasing the power pulse duration the lamp will gradually glow less brightly for a user.Кроме того, при постепенном уменьшении ширины импульса питания очевидно, что для человеческого глаза лампа будет постепенно гореть менее ярко.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Halla brushed a strand of gray hair clear of her eyes, brought the crawler to a gradual idle.Халла откинула с глаз прядь седых волос и сбросила скорость.Foster, Alan Dean / Splinter of the Mind's EyeФостер, Алан Дин / Осколок кристалла властиОсколок кристалла властиФостер, Алан ДинSplinter of the Mind's EyeFoster, Alan Dean© 1978 by The Star Wars Corporation
According to S&P, the increase in the rating "reflects the company's favorable financial results, as well as the gradual improvement in the fundamental characteristics of the Russian gas industry."Согласно сообщению S&P, повышение рейтинга «отражает благоприятные финансовые показатели компании, а также постепенное улучшение фундаментальных характеристик российской газовой отрасли».© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/25/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/25/2011
The gradual liberaliztion of the electricity market;постепенная либерализация рынка электроэнергии;© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011
The effect on the overall vehicle stock will be gradual because vehicles are only replaced progressively, but the trend is undoubtedly growing.Структурное изменение автопарка будет постепенным, так как автомобили заменяются по прошествии определенного времени, однако тенденция к увеличению доли оснащенных кондиционерами автомобилей уже очевидна.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
In Oceania, the trend in cocaine abuse is similar to that in Europe: a gradual but consistent increase since 1998 with some indications of stabilization in recent years.В Океании тенденция в области злоупотребления кокаином схожа с тенденцией в Европе: постепенный, но устойчивый рост с 1998 года при появлении в последние годы некоторых признаков стабилизации.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.07.2010
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
gradual braking
плавное торможение
gradual braking
ступенчатое торможение
gradual change
постепенное изменение
gradual diameter taper
плавный конический переход от одного диаметра к другому
gradual failure
постепенный отказ
gradual increase
постепенное повышение
gradual increase
постепенное увеличение
gradual increase
постепенный рост
gradual reduction
высокий помол
gradual reduction
развитый помол
gradual release
поэтапное освобождение
gradual release
ступенчатое оттормаживание
gradual rise
постепенное повышение
gradual rise
постепенное увеличение
gradual rise
постепенный рост