about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

Germany

['ʤɜːmənɪ]

сущ.; геогр.

Германия

Examples from texts

Marion Caspers-Merk, Drug Commissioner of the Federal Government, Parliamentary State Secretary, Federal Ministry of Health and Social Security of Germany
Марин Касперс-Мерк, комиссар федерального правительства по проблемам наркотиков, парламентский статс-секретарь федерального Министерства здравоохранения и социального обеспечения Германии
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Germany failed to become a nation-state; absorbed in petty dynastic quarrels, it turned inward.
Германия тогда не сумела стать государством-нацией; погрязши в мелочных династических сварах, она занялась собственными проблемами.
Kissinger, Henry / DiplomacyКиссинджер, Генри / Дипломатия
Дипломатия
Киссинджер, Генри
© 1994 by Henry A. Kissinger.
© В. В. Львов. Перевод, 1997.
Diplomacy
Kissinger, Henry
© 1994 BY HENRY A. KISSINGER
But recent changes in political leadership in the Britain, France, and Germany, together with the arrival of a new US administration in early 2009, could improve transatlantic cooperation.
Но недавняя смена политического руководства в Великобритании, Франции и Германии наряду с приходом к власти новой администрации США в начале 2009 года может привести к улучшению трансатлантического сотрудничества.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Japan is currently the country with the oldest population (its median age is 41 years), followed by Italy, Switzerland, Germany and Sweden, with median ages of 40 years each.
В настоящее время Япония является страной с самым старым населением (его медианный возраст составляет 41 год), за которой следуют Италия, Швейцария, Германия и Швеция, в которых медианный возраст составляет 40 лет.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Thus, Germany trumped up some French border violations and, on August 3, declared war.
Тогда Германия придумала какие-то пограничные инциденты со стороны нации 3 августа объявила войну.
Kissinger, Henry / DiplomacyКиссинджер, Генри / Дипломатия
Дипломатия
Киссинджер, Генри
© 1994 by Henry A. Kissinger.
© В. В. Львов. Перевод, 1997.
Diplomacy
Kissinger, Henry
© 1994 BY HENRY A. KISSINGER
Gazprom also had access to foreign storage sites: in Ukraine (17.5 Bcm), Latvia (1.9 Bcm) and Germany (1.5 Bcm).
У ОАО «Газпром» также есть доступ к заграничным газохранилищам: на Украине (17,5 млрд. куб. м), в Латвии (1,9 млрд. куб. м) и Германии (1,5 млрд.куб.м).
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
In Italy he drinks a little too much wine, and in Germany he drinks a great deal too much beer.
В Италии они пьют слишком много вина, а в Германии — чересчур много пива.
Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческих
Бремя страстей человеческих
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1959
Of Human Bondage
Maugham, Somerset
© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
In Germany where everything that can go wrong does go wrong.
В Германии, где всё, что могло пойти не так, пошло не так.
King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История Лизи
История Лизи
Кинг, Стивен
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
Was the beginning of English capitalism like the beginning of capitalism in Germany?
Было ли похоже начало английского капитализма на начало капитализма в Германии?
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Christian-Albrechts-University at Kiel (Germany) .
Университет им. Христиана Альбрехта г.Киль (Германия) .
Other countries in Europe that detected the manufacture of Ecstasy in 2001 included Belgium (4), Germany (2) and the United Kingdom (1).
Среди других стран Европы, где в 2001 году обнаружены лаборатории по изготовлению "экстази", - Бельгия (4), Германия (2) и Соединенное Королевство (1).
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Germany would like to appeal to all countries that have not yet participated to join the instrument by submitting information next year.
Германия хотела бы призвать все страны, которые пока этого не сделали, принять участие в документе, представив информацию в следующем году.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The new section provides for the prosecution in Germany of persons participating in or supporting a terrorist organization acting outside of Germany.
Новый раздел предусматривает судебное преследование в Германии лиц, принадлежащих к террористическим организациям, действующим за пределами Германии, или поддерживающих их.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The following non-CIS countries account for approximately half of the republic's foreign trade turnover volume: Italy (13.2%), Turkey (11.9%), Poland (10.2%), the Netherlands (7.3%) and Germany (5.0%).
Около половины объема республиканского внешнеторгового оборота приходится на долю следующих стран зарубежья: Италия - 13,2%, Турция - 11,9%, Польша- 10,2%, Нидерланды - 7,3% и Германия -5,0%.
© 2010 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
© 2010 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
Candide, brought up in Germany, asked what was the etiquette, and how they treated queens of England in France.
Кандид, воспитанный в Германии, спросил, какой соблюдается этикет и как обходятся во Франции с английскими королевами.
Voltaire / CandideВольтер / Кандид
Кандид
Вольтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Candide
Voltaire
© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Германия

    translation added by Holy Moly
    Gold en-ru
    1

Collocations

Federal Republic of Germany
Федеративная Республика Германия
Federal Republic of Germany
ФРГ

Word forms

Germany

noun, singular
Singular
Common caseGermany
Possessive caseGermany's