without examplesFound in 2 dictionaries
Examples from texts
In Faizabad and Herat, women received vocational training for bee-keeping, backyard poultry, vegetable gardening and sericulture.В Файзабаде и Герате женщины обучались пчеловодству, разведению домашней птицы, огородничеству и шелководству.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 20.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 20.09.2010
In this park are several small enclosures for cattle, corn, and gardening.В этом парке есть несколько огороженных мест для скотоводства, хлебопашества и садоводства.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
Her mother was a person always busy, since she had a passion for housekeeping, gardening, flowers, canaries, and pretty trinkets.Анна Дмитриевна была всегда деятельна; имела страсть к устройству домика и садика, к цветам, канарейкам и хорошеньким вещицам.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
A faint wash of gray, hazy light seeped through cracks in the shuttered windows of the shed, lending vague definition to me scores of gardening tools stacked upright like soldiers at watch.Слабый серый свет проникал сквозь щели в оконных ставнях, позволяя разглядеть садовые инструменты, стоящие вдоль стен, как солдаты на часах.Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки ШаннарыПотомки ШаннарыБрукс, ТерриThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry Brooks
Here he took to gardening, planting, fishing, carpentering, and various other pursuits of a similar kind: all undertaken with his characteristic impetuosity.Здесь он увлекся садоводством, посадкой деревьев, ужением, столярными работами и различными другими занятиями в таком же роде, которым отдался с присущей ему пылкостью.Диккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаDickens, Charles / Oliver TwistOliver TwistDickens, Charles© 1990 by Random House, Inc.Приключения Оливера ТвистаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1958
They had two passions: gardening and watercolors.У тетушек имелись две страсти: сад и акварель.De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небесаПокинутые небесаДе Линт, ЧарльзSomeplace To Be FlyingDe Lint, Charles© 1998 by Charles de Lint
On her feet she was all movement and little talk, losing herself in her household tasks or her gardening or her walks in the park.Она много двигалась и мало говорила, зарывшись в домашние дела, работу по саду или прогулки по парку.Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демономБегущая с демономБрукс, ТерриRunning with the demonBrooks, Terry© 1997 by Terry Brooks
I've been doing some gardening.— Я же работаю в саду.Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоилсяКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990Rabbit At RestUpdike, John© 1990 by John Updike
The peasants of Bogalyovka had the reputation of being good gardeners and horse-stealers. They had well-stocked gardens. In spring the whole village was buried in white cherry-blossom, and in the summer they sold cherries at three kopecks a pail.Мужики богалёвские слывут за хороших садоводов и конокрадов; сады у них богатые: весною вся деревня тонет в белых вишневых цветах, а летом вишни продаются по три копейки за ведро.Чехов, А.П. / ВорыChekhov, A. / The horse-stealersThe horse-stealersChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ВорыЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
'If you really don't want a fast ride over to that window and an even faster one down to the rock garden, you best mind what I say.'— Если ты действительно не хочешь вылететь из окна, то тебе лучше послушаться меня.King, Stephen / Dolores ClaiborneКинг, Стивен / Долорес КлэйборнДолорес КлэйборнКинг, Стивен© Copyright Stephen King, 1993© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995Dolores ClaiborneKing, Stephen© Copyright Stephen King, 1993
Gabrielle leaned back against the stone seat of the garden bench, Talleyrand's encoded letter lying open on her lap.Габриэль сидела, откинувшись на спинку своей любимой каменной скамьи в саду. У нее на коленях лежало шифрованное письмо Талейрана.Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / БархатБархатФэйзер, ДжейнVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane Feather
A breeze sprung up with her motion, and blew through the garden; her flight was so swift that they could scarcely distinguish her figure aright.По саду от нее разлетался ветер; она проносилась так быстро, что глаз уже не мог отчетливо рассмотреть ее.Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любвиСтраница любвиЗоля, ЭмильA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
I imagine it: the still, still, dark, dark garden, and in the stillness, faintly audible, smothered sobbing..."Воображаю: тихий-тихий, темный-темный сад, и в тишине едва слышатся глухие рыдания...Чехов, А.П. / СтудентChekhov, A. / The studentThe studentChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.СтудентЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
They passed through the tunnel-like entrance, and went to the side garden to the east of the main building.Они прошли через длинный, как тоннель, коридор и оказались в саду с восточной стороны дома.Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императораЖемчужина императораГулик, Роберт ван© Robert H. van Gulik, 1963© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Emperor's PearlGulik, Robert van© Robert H. van Gulik, 1963
The garden was now nothing but an appanage of Albine's beauty, and seemed to have grown larger and fairer amid the love-kisses of its rulers.Весь сад, казалось, стал зеркалом красоты Альбины, он словно вырос, похорошел от поцелуев своих владык.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Alpine gardening
альпийское садоводство
Alpine gardening
садовые посадки на скалах
landscape gardening
декоративное садоводство
landscape gardening
озеленение
landscape gardening
садово-парковая архитектура
market gardening
овощи
market gardening
разведение овощей на продажу
market gardening
фрукты
market gardening
цветы, выращиваемые для продажи
truck gardening
овощеводство
window gardening
комнатное цветоводство
market gardening
огородничество
gardening / horticultural establishment
садоводство
market gardening
товарное огородничество
ornamental gardening
декоративное садоводство
Word forms
garden
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | gardened |
Imperative | garden |
Present Participle (Participle I) | gardening |
Past Participle (Participle II) | gardened |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I garden | we garden |
you garden | you garden |
he/she/it gardens | they garden |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am gardening | we are gardening |
you are gardening | you are gardening |
he/she/it is gardening | they are gardening |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have gardened | we have gardened |
you have gardened | you have gardened |
he/she/it has gardened | they have gardened |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been gardening | we have been gardening |
you have been gardening | you have been gardening |
he/she/it has been gardening | they have been gardening |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I gardened | we gardened |
you gardened | you gardened |
he/she/it gardened | they gardened |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was gardening | we were gardening |
you were gardening | you were gardening |
he/she/it was gardening | they were gardening |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had gardened | we had gardened |
you had gardened | you had gardened |
he/she/it had gardened | they had gardened |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been gardening | we had been gardening |
you had been gardening | you had been gardening |
he/she/it had been gardening | they had been gardening |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will garden | we shall/will garden |
you will garden | you will garden |
he/she/it will garden | they will garden |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be gardening | we shall/will be gardening |
you will be gardening | you will be gardening |
he/she/it will be gardening | they will be gardening |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have gardened | we shall/will have gardened |
you will have gardened | you will have gardened |
he/she/it will have gardened | they will have gardened |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been gardening | we shall/will have been gardening |
you will have been gardening | you will have been gardening |
he/she/it will have been gardening | they will have been gardening |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would garden | we should/would garden |
you would garden | you would garden |
he/she/it would garden | they would garden |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be gardening | we should/would be gardening |
you would be gardening | you would be gardening |
he/she/it would be gardening | they would be gardening |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have gardened | we should/would have gardened |
you would have gardened | you would have gardened |
he/she/it would have gardened | they would have gardened |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been gardening | we should/would have been gardening |
you would have been gardening | you would have been gardening |
he/she/it would have been gardening | they would have been gardening |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am gardened | we are gardened |
you are gardened | you are gardened |
he/she/it is gardened | they are gardened |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being gardened | we are being gardened |
you are being gardened | you are being gardened |
he/she/it is being gardened | they are being gardened |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been gardened | we have been gardened |
you have been gardened | you have been gardened |
he/she/it has been gardened | they have been gardened |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was gardened | we were gardened |
you were gardened | you were gardened |
he/she/it was gardened | they were gardened |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being gardened | we were being gardened |
you were being gardened | you were being gardened |
he/she/it was being gardened | they were being gardened |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been gardened | we had been gardened |
you had been gardened | you had been gardened |
he/she/it had been gardened | they had been gardened |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be gardened | we shall/will be gardened |
you will be gardened | you will be gardened |
he/she/it will be gardened | they will be gardened |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been gardened | we shall/will have been gardened |
you will have been gardened | you will have been gardened |
he/she/it will have been gardened | they will have been gardened |
gardening
noun
Singular | Plural | |
Common case | gardening | *gardenings |
Possessive case | gardening's | *gardenings' |