without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
fuss
сущ.
возражение, протест, несогласие
ссора, спор
суета, беспокойство из-за пустяков; суматоха, неразбериха
ажиотаж, шумиха (намеренно созданная вокруг кого-либо)
нервное, возбуждённое состояние
гл.
= fuss about, = fuss over суетиться, волноваться из-за пустяков
= fuss over излишне опекать, чрезмерно заботиться
жаловаться (на что-л.)
амер.; разг. ссориться; объясняться
AmericanEnglish (En-Ru)
fuss
n
суета ж
v
суетиться, хлопотать; излишне опекать
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
It's easier to be out in the fuss, that's all, than sitting home listening to it.'Просто в деле отвлекаешься, только и всего; так легче, чем сидеть дома и слушать эту волынку.Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозорНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah Waters
Your hair is brown and straight, and you wear it long. But you don't fuss with it other than to keep it clean and neat.Волосы каштановые, прямые; ты носишь их распущенными, но не возишься с ними — просто причесываешь и следишь, чтобы были чистыми.Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008Time Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert Heinlein
And as for the fuss they're making now about the 'dawn' of some sort of public opinion, has it so suddenly dropped from heaven without any warning?И что они там развозились теперь каким-то "зародившимся" у нас общественным мнением, - так вдруг, ни с того ни с сего, с неба соскочило?Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
A curly poodle followed him in, and vigorously wagging its tail, it looked up inquisitively at the old man, the girl, and even Sanin, as though it wanted to know what was the meaning of all this fuss.Курчавый пудель сопровождал его и, усиленно вертя хвостом, с любопытством оглядывал старика, девушку и даже Санина - как бы желая знать, что значила вся эта тревога ?Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
You fuss over him like a hen with one chick.Вы дрожите над ним и возитесь с ним, как наседка над единственным цыпленком.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
I promise to go away without a fuss-and that's enough.Обещаю, что съеду без скандалу - и довольно.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
He spoke at last in a reasonable voice, "If I did," he said, "he'd kick up a fuss.Потом заговорил спокойнее: — Если я это сделаю, он поднимет шум.Wells, Herbert George / Tono-BungayУэллс, Герберт / Тоно БенгеТоно БенгеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Tono-BungayWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
“Ahn-dre-ah, I don’t know what all the fuss is over finding Mr. Lagerfeld’s mobile number when I have it right here.– Ан-дре-а, я не могу понять, зачем вы там суетитесь и ищете номер Лагерфельда, когда он есть у меня самой.Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Дьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Devil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren Weisberger
"Say, Pa, after we eat I'm gonna walk out Ain’t see what all that fuss is outside the gate.– Слушай, па, я после ужина хочу пойти разузнать, что там творилось за воротами.Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гневаГроздья гневаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989The Grapes of WrathSteinbeck, John© John Steinbeck, 1939© renewed John Steinbeck, 1967
They are mowing in the meadow, they are mowing in the garden. There are no visitors, no fuss nor hurry either, so that you can't help seeing, feeling, hearing nothing but the haymaking.На лугу косят, в саду косят, гостей нет, суеты тоже, так что вы поневоле видите, слышите и чувствуете один только сенокос.Чехов, А.П. / ИмениныChekhov, A. / The partyThe partyChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ИмениныЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
If you take the high road, you'll modify the old class so that it doesn't use global data. If you do that, the next time you need to reuse the class you'll be able to plug it in with no extra fuss.Правильным решением будет модификация старого класса, чтобы он не использовал глобальные данные: сделав это, вы сможете в следующий раз повторно использовать этот класс без дополнительных усилий.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
You are making too much fuss about such problems and your relationship is not going to help you, give you any integrity, any centre.Вы создаете так много суеты вокруг этих проблем, и ваша связь не помогает вам, не дает вам никакой целостности, никакого центра.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Дао: Путь без пути, Том 2Ошо Бхагван Шри РаджнишTao: The Pathless Path, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho International
Only when accompanying his son out on to the steps, the old man began to fuss about.Только провожая сына уже с крыльца, старик немного как бы заметался, полез было лобызаться.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
I almost like the people who make the fuss and pay the money.Я почти что люблю тех людей, которые мне их дают.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
I have come to persuade you to do so as gently and with as little fuss as possible, to avoid grieving and alarming your mother any further.Я пришел с тем, чтоб уговорить тебя сделать это по возможности мягче и без скандала, чтоб не огорчить и не испугать твою мать еще больше.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
fuss up
наряжать
fuss up
наряжаться
kick up a fuss
вонять
make a fuss
вонять
raise a fuss
выступать
fuss about / around
гоношиться
fuss about
егозить
begin to fuss around
замельтешить
fuss / mess about
колбаситься
fuss / mess around
колбаситься
fuss about
колготиться
fuss around
колготиться
mess / fuss around
мельтешить
fuss / rush about
мотаться
make a fuss
переполошиться
Word forms
fuss
noun
Singular | Plural | |
Common case | fuss | fusses |
Possessive case | fuss', fuss's | fusses' |
fuss
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | fussed |
Imperative | fuss |
Present Participle (Participle I) | fussing |
Past Participle (Participle II) | fussed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I fuss | we fuss |
you fuss | you fuss |
he/she/it fusses | they fuss |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am fussing | we are fussing |
you are fussing | you are fussing |
he/she/it is fussing | they are fussing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have fussed | we have fussed |
you have fussed | you have fussed |
he/she/it has fussed | they have fussed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been fussing | we have been fussing |
you have been fussing | you have been fussing |
he/she/it has been fussing | they have been fussing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I fussed | we fussed |
you fussed | you fussed |
he/she/it fussed | they fussed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was fussing | we were fussing |
you were fussing | you were fussing |
he/she/it was fussing | they were fussing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had fussed | we had fussed |
you had fussed | you had fussed |
he/she/it had fussed | they had fussed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been fussing | we had been fussing |
you had been fussing | you had been fussing |
he/she/it had been fussing | they had been fussing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will fuss | we shall/will fuss |
you will fuss | you will fuss |
he/she/it will fuss | they will fuss |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be fussing | we shall/will be fussing |
you will be fussing | you will be fussing |
he/she/it will be fussing | they will be fussing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have fussed | we shall/will have fussed |
you will have fussed | you will have fussed |
he/she/it will have fussed | they will have fussed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been fussing | we shall/will have been fussing |
you will have been fussing | you will have been fussing |
he/she/it will have been fussing | they will have been fussing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would fuss | we should/would fuss |
you would fuss | you would fuss |
he/she/it would fuss | they would fuss |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be fussing | we should/would be fussing |
you would be fussing | you would be fussing |
he/she/it would be fussing | they would be fussing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have fussed | we should/would have fussed |
you would have fussed | you would have fussed |
he/she/it would have fussed | they would have fussed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been fussing | we should/would have been fussing |
you would have been fussing | you would have been fussing |
he/she/it would have been fussing | they would have been fussing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am fussed | we are fussed |
you are fussed | you are fussed |
he/she/it is fussed | they are fussed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being fussed | we are being fussed |
you are being fussed | you are being fussed |
he/she/it is being fussed | they are being fussed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been fussed | we have been fussed |
you have been fussed | you have been fussed |
he/she/it has been fussed | they have been fussed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was fussed | we were fussed |
you were fussed | you were fussed |
he/she/it was fussed | they were fussed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being fussed | we were being fussed |
you were being fussed | you were being fussed |
he/she/it was being fussed | they were being fussed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been fussed | we had been fussed |
you had been fussed | you had been fussed |
he/she/it had been fussed | they had been fussed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be fussed | we shall/will be fussed |
you will be fussed | you will be fussed |
he/she/it will be fussed | they will be fussed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been fussed | we shall/will have been fussed |
you will have been fussed | you will have been fussed |
he/she/it will have been fussed | they will have been fussed |