without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
fruition
[fru'ɪʃ(ə)n]
сущ.
пользование благами, наслаждение (чем-л. достигнутым)
осуществление, выполнение, реализация (планов)
уст. плодоношение
Examples from texts
Contacts had been made with the Chairman of the Commission and various regional groups with a view to bringing the project to fruition at the earliest opportunity.В целях успешного завершения этого проекта в кратчайшие сроки были установлены контакты с Председателем Комиссии и рядом других региональных групп.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010
Yesterday evening and this morning we acknowledged that most of the projects we have spoken about over the last four years have been brought to fruition or will be in the near future.Вчера вечером и сегодня утром мы говорили друг другу, что большинство проектов, о которых мы говорили в ходе четырёх последних лет, были реализованы или будут реализованы в скором времени.http://government.ru/ 05.08.2011http://government.ru/ 05.08.2011
JEDEC and its members have been working on the DDR2 specification for several years now, and the specification is finally coming to fruition.Члены организации JEDEC в течение нескольких лет работали над спецификацией DDR2, которая постепенно приобретала реальные очертания.Mueller, Scott / Upgrading and Repairing LaptopsМюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуковМодернизация и ремонт ноутбуковМюллер, Скотт© Que Corporation, 2004© Издательский дом "Вильямс", 2006Upgrading and Repairing LaptopsMueller, Scott© 2006 by Que Corporation
Once the initiatives now under way are brought to fruition, the Secretariat will have greatly enhanced its ability to deploy traditional peacekeeping operations rapidly and effectively.Когда нынешние инициативы будут реализованы, возможности Секретариата с точки зрения оперативного и эффективного развертывания традиционных операций по поддержанию мира значительно возрастут.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
come to fruition
осуществляться
Word forms
fruition
noun
Singular | Plural | |
Common case | fruition | *fruitions |
Possessive case | fruition's | *fruitions' |