without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
freight
сущ.
фрахт
перевозка грузов (на зафрахтованном судне)
плата за перевозку грузов (обычно морским или воздушным, в США также наземным, путём)
перевозимый на зафрахтованном судне груз
наём судна для перевозки грузов
тоннаж, грузоподъёмность
амер. товарный поезд
гл.
грузить
обременять, тяготить
фрахтовать
Law (En-Ru)
freight
груз
плата за провоз
фрахт | фрахтовать
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
The men on the freight trains, who go over the whole length of the road, bow to me as to an old acquaintance, they pass me so often, and apparently they take me for an employee; and so I am.Бригады товарных поездов, идущих до конечной станции, кивают мне, как старому знакомцу; они видят меня так часто, что наверное принимают за железнодорожного служащего; так оно и есть.Thoreau, Henry David / WaldenТоро, Генри Дэвид / УолденУолденТоро, Генри Дэвид© Издательство Академии Наук СССР, 1962WaldenThoreau, Henry David© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
Another practice is minimum freight charges, also forcing retailers to delay replenishing partial sets of furniture, leading to lost sales.Другим элементом политики производителей мебели является установление минимального объема бесплатной доставки товара, что заставляет оптовых торговцев реже производить пополнение запасов определенных наборов мебели, теряя при этом покупателей.Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C. / Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedКендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К. / Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К.© J. Ross Publishing, Inc., 2003© ЗАО «ПМСОФТ», 2004Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedKendall, Gerald I.,Rollins, Steven C.©2003 by International Institute for Learning, Inc.©2003 by J. Ross Publishing, Inc.
“Yeah, well—this freight shuttle is the property of GalacTech.”— Именно к вам. Этот грузовой шаттл собственность компании «Галак-Тэк».Bujold, Lois McMaster / Falling FreeБуджолд, Лоис Макмастер / В свободном паденииВ свободном паденииБуджолд, Лоис Макмастер© 1988 by Lois McMaster Bujold© 1996, АСТ© Н. Кудряшов, переводFalling FreeBujold, Lois McMaster© 1988 by Lois McMaster Bujold
I offered to leave my goods in security for payment of my freight: but the captain protested he would not receive one farthing.Я предложил капитану в обеспечение платы за мой переезд все, что у меня было, но он не согласился взять ни одного фартинга.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
In this hermit cave it was snug enough, but beyond the cave lay the Desolated Land with its freight of evil, with the burned-out village only a mile or so away, the church the only building standing.В этой пещере отшельника было довольно уютно, но за дверью лежала разоренная земля с ее грузом зла.Simak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanСаймак, Клиффорд Д. / Братство ТалисманаБратство ТалисманаСаймак, Клиффорд Д.© 1978 by Clifford D. Simak© Перевод. К. Королев, 2005The Fellowship of the TalismanSimak, Clifford D.© 1978 by Clifford D. Simak
In 1998 and 1999 the manager of Dahla Aviation and Shipping Services, a freight-forwarding company based in Dubai, was approached by a number of businessmen acting on behalf of Hussein Aideed.В 1998 и 1999 годах к директору, специализирующемуся в области грузоперевозок компании «Дахла авиэйшн энд шиппинг сервисиз» обращался ряд предпринимателей, действовавших от имени Хусейна Айдида.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010
The Committee further believes that the estimated costs of $240,000 for freight are high.Комитет также считает, что предусмотренная в смете сумма расходов на фрахт в размере 240 000 долл. завышена.http://www.un.org/ 27.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.01.2011
To have one global freight forwarderПотребность в едином транспортно-экспедиторском обслуживании© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
In short, it's so busy it's easy to hide a hover. Which was great, since we weren't inconspicuous in a freight transport the size of a small building.При такой деловой активности один лишний самолет ‑ даже наша громадная грузовая посудина ‑ совершенно не привлекал к себе внимания.Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в адДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011To Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith Saintcrow
Others weren't arrested openly right away but were transported from the border in freight cars, under convoy, to one of the numerous Identification and Screening Camps (PFL's) scattered throughout the country.Других будто арестовывали, но от границы везли в товарных вагонах под конвоем в один из многочисленных, по всей стране разбросанных Проверочно-Фильтрационных лагерей (ПФЛ).Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
They looked doubtfully at the number of parcels I was carrying, and asked me darkly if I knew what interplanetary freight charges were.С сомнением посмотрев на количество свертков, которые были у меня с собой, они мрачно спросили, знаю ли я, сколько стоит межпланетная перевозка грузов.Clarke, Arthur Charles / Islands in the SkyКларк, Артур Чарльз / Острова в небеОстрова в небеКларк, Артур ЧарльзIslands in the SkyClarke, Arthur Charles
There were some small, sturdy freight boxes there that served as benches.Под навесом было несколько небольших крепких посылочных ящиков, которые служили сиденьями.Castaneda, Carlos / The Active Side of InfinityКастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008The Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan Productions
Diesel hybrid engines will be best suited to urban buses and medium freight trucks, even though further improvements in battery technology are needed for this type of application.Дизельные гибридные двигатели наилучшим образом подходят для городских автобусов и среднетоннажных грузовиков, хотя для их успешного применения необходимо дальнейшее усовершенствование технологии аккумуляторов.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
So we took our wages, and Seugi and other women drove us in an oxcart on the causeway across the marshes to the freight station.Поэтому, получив свои деньги, мы погрузились на повозку, запряженную волами, и Сеуги вместе с другими женщинами доставили нас на станцию.Le Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessЛе Гуин, Урсула / Четыре пути к прощениюЧетыре пути к прощениюЛе Гуин, Урсула© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008© 1995 by Ursula K. Le GuinFour ways to ForgivenessLe Guin, Ursula© 1995 by Ursula K. Le Guin
Hoss your freight down to that hotel and rent a room.Бери ноги в руки, двигай в отель и сними номер.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahКинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныТемная башня 6: Песнь СюзанныКинг, СтивенThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
груз, фрахт
translation added by Дарья Ставицкая
Collocations
advance freight
аванс фрахта
air freight
авиафрахт
air freight
авиационный груз
air freight
воздушные грузоперевозки
air freight activity
воздушные перевозки грузов
air freight forwarder
агентство по отправке грузов авиатранспортом
air freight forwarder
агентство по отправке грузов воздушным транспортом
air freight forwarder
грузовой экспедитор
air freight forwarder
отправитель авиагруза
astray freight waybill
дорожный лист сквозной перевозки грузов
attended freight elevator
грузовой лифт с проводником
automatic freight addressing warehouse
склад с автоматическим перемещением грузов
average freight carload
средняя загрузка грузового вагона
average on freight
авария по фрахту
bad order freight
груз в плохом состоянии
Word forms
freight
noun
Singular | Plural | |
Common case | freight | freights |
Possessive case | freight's | freights' |
freight
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | freighted |
Imperative | freight |
Present Participle (Participle I) | freighting |
Past Participle (Participle II) | freighted |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I freight | we freight |
you freight | you freight |
he/she/it freights | they freight |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am freighting | we are freighting |
you are freighting | you are freighting |
he/she/it is freighting | they are freighting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have freighted | we have freighted |
you have freighted | you have freighted |
he/she/it has freighted | they have freighted |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been freighting | we have been freighting |
you have been freighting | you have been freighting |
he/she/it has been freighting | they have been freighting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I freighted | we freighted |
you freighted | you freighted |
he/she/it freighted | they freighted |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was freighting | we were freighting |
you were freighting | you were freighting |
he/she/it was freighting | they were freighting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had freighted | we had freighted |
you had freighted | you had freighted |
he/she/it had freighted | they had freighted |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been freighting | we had been freighting |
you had been freighting | you had been freighting |
he/she/it had been freighting | they had been freighting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will freight | we shall/will freight |
you will freight | you will freight |
he/she/it will freight | they will freight |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be freighting | we shall/will be freighting |
you will be freighting | you will be freighting |
he/she/it will be freighting | they will be freighting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have freighted | we shall/will have freighted |
you will have freighted | you will have freighted |
he/she/it will have freighted | they will have freighted |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been freighting | we shall/will have been freighting |
you will have been freighting | you will have been freighting |
he/she/it will have been freighting | they will have been freighting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would freight | we should/would freight |
you would freight | you would freight |
he/she/it would freight | they would freight |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be freighting | we should/would be freighting |
you would be freighting | you would be freighting |
he/she/it would be freighting | they would be freighting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have freighted | we should/would have freighted |
you would have freighted | you would have freighted |
he/she/it would have freighted | they would have freighted |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been freighting | we should/would have been freighting |
you would have been freighting | you would have been freighting |
he/she/it would have been freighting | they would have been freighting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am freighted | we are freighted |
you are freighted | you are freighted |
he/she/it is freighted | they are freighted |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being freighted | we are being freighted |
you are being freighted | you are being freighted |
he/she/it is being freighted | they are being freighted |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been freighted | we have been freighted |
you have been freighted | you have been freighted |
he/she/it has been freighted | they have been freighted |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was freighted | we were freighted |
you were freighted | you were freighted |
he/she/it was freighted | they were freighted |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being freighted | we were being freighted |
you were being freighted | you were being freighted |
he/she/it was being freighted | they were being freighted |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been freighted | we had been freighted |
you had been freighted | you had been freighted |
he/she/it had been freighted | they had been freighted |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be freighted | we shall/will be freighted |
you will be freighted | you will be freighted |
he/she/it will be freighted | they will be freighted |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been freighted | we shall/will have been freighted |
you will have been freighted | you will have been freighted |
he/she/it will have been freighted | they will have been freighted |