about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

fair

[feə] брит. / амер.

    1. прил.

        1. порядочный, честный, справедливый; законный

        2. незапятнанный, чистый

        3. вежливый, учтивый; мирный, спокойный

      1. светлый, белокурый

      2. хороший, ясный; чистый

      3. привлекательный, красивый (о словах, поступках)

      4. мор. гладкий, ровный

      5. чёткий, ясный

      6. объёмный, большой, значительный, порядочный

      7. амер. абсолютный, окончательный, полный, в наивысшей степени

      8. поэт. красивый, прекрасный (обычно о женщинах)

      9. мор. попутный (о ветре)

      10. уст. свободный, беспрепятственный

    2. нареч.

      1. красиво, прекрасно, приятно глазу

      2. уст. учтиво, вежливо, благородно

      3. чётко, чисто, ясно (о почерке)

      4. честно, откровенно, беспристрастно

      5. гладко, ровно

      6. прямо, точно (об ударе)

      7. полностью, совершенно, абсолютно

    3. сущ.

      1. нечто вежливое, приличное

      2. уст.; поэт. женщина; возлюбленная

    4. гл.

      1. диал. проясняться (о погоде)

      2. переписывать начисто; выбелять (документ)

      3. тех. обеспечивать обтекаемость, сглаживать контур; подгонять детали

  1. сущ.

    базар, рынок; ярмарка, выставка

Law (En-Ru)

fair

честный; справедливый; беспристрастный; добросовестный

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

These Sunday markets were naively called "fairs" in the town, and there were many such fairs in the year.
Такие воскресные съезды наивно называются у нас в городке ярмарками, и таких ярмарок бывает много в году.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
The Centre’s annual exhibition calendar includes more than 20 specialist national and international exhibitions and fairs.
Ежегодный календарь проведения выставок Центра охватывает более 20 специализированных международных и национальных выставок и ярмарок.
© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Project
The ex-lieutenant, Viktor Hlopakov, a little, thinnish, dark man of thirty, with black hair, brown eyes, and a thick snub nose, is a diligent frequenter of elections and horse-fairs.
Отставной поручик Виктор Хлопаков, маленький, смугленький и худенький человек лет тридцати, с черными волосиками, карими глазами и тупым вздернутым носом, прилежно посещает выборы и ярмарки.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Harry and Will rode off to many jolly fairs and races round about the young Virginian was presented to some of the county families--the Henleys of the Grange, the Crawleys of Queen's Crawley, the Redmaynes of Lionsden, and so forth.
Гарри и Уилл посетили немало веселых ярмарок и скачек в окрестностях, и молодой виргинец был представлен некоторым видным семействам графства - Хенли, владельцам Грейнджа, Кроули из Королевского Кроули, Редмейнсам из Лайонсдена и прочим.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1
Виргинцы. Том 1
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
He was savagely modest and chaste, he looked on himself as a perfect monster, detested his own face as well as his character, compared himself to some freak only fit to be exhibited at fairs.
Он был целомудрен и стыдлив до дикости, считал себя страшным уродом, ненавидел свое лицо и свой характер, приравнивал себя к какому-то монстру, которого можно возить и показывать лишь на ярмарках.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
International events are congresses and conferences, trade fairs, festivals, sport competitions and special events with international participants.
Под международными мероприятиями подразумеваются съезды и конференции, форумы, торговые и потребительские выставки, фестивали, спортивные соревнования и особые мероприятия с участием иностранных представителей.
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 15.06.2011
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 15.06.2011
active participation at the international exhibitions and fairs in the field of wine tourism
активное участие в международных выставках и ярмарках в области туризма и виноградно-винодельческой;
© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Project
Area A of the operating space, wherein width varies from its maximum value to its minimum value, includes the suction region and fairs into the suction port provided in the end-face wall of housing 1.
Участок А рабочего пространства, на котором происходит изменение ширины от минимальной величины до максимальной, включает в себя область всасывания и сопряжен с отверстием всасывания, выполненным в торцевой стенке корпуса 1.
We traveled south in winter, north in summer, always following markets and fairs.
Зимой мы подавались на юг, неизменно заглядывая на ярмарки и рынки.
Harris, Joanne / Holy FoolsХаррис, Джоан / Блаженные шуты
Блаженные шуты
Харрис, Джоан
© 2003 by Joanne Harris
© Издательство Ольги Морозовой, 2007
© О. Кириченко, перевод, 2007
Holy Fools
Harris, Joanne
© 2004 by Frogspawn, Ltd.
'Why, such as hang about fairs?’
– А вот что по ярмаркам ездят?
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
He led a wandering life for many years, and performed everywhere in restaurants, at fairs, at peasants' weddings, and at balls. At last he got into an orchestra and constantly rising in it, he obtained the position of director.
Он долго вел бродячую жизнь, играл везде - ив трактирах, и на ярмарках, и на крестьянских свадьбах, и на балах; наконец попал в оркестр и, подвигаясь все выше и выше, достиг дирижерского места.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
'We'll go to the fairs, the highways and by-ways, to the horse-stealers, to towns and villages and hamlets--everywhere, everywhere!
– По ярмаркам, по большим трахтам, по малым трахтам, по конокрадам, по городам, по деревням, по хуторам – всюду, всюду!
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Next to these costly and artistic engravings were several of the roughest Russian prints of saints and martyrs, such as are sold for a few farthings at all the fairs.
Подле этих изящных и дорогих гравюрных изображений красовалось несколько листов самых простонароднейших русских литографий святых, мучеников, святителей и проч., продающихся за копейки на всех ярмарках.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Area B of the operating space, where width varies from the maximum value to minimum value, includes the delivery region and fairs into the delivery port in other end-face wall of housing 1.
Участок В рабочего пространства, на котором происходит изменение ширины с максимальной величины до минимальной, включает в себя область нагнетания и сопряжен с отверстием нагнетания, выполненным в другой торцевой стенке корпуса 1.
Don't they like Fairs?"
Они не любят Ярмарки?
King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и Кристалл
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    плата за проезд 😊

    translation added by Xackerjon Xackerjon
    1

Collocations

Union of International Fairs
Союз международных ярмарок
absolutely fair
абсолютно беспристрастный
absolutely fair game
абсолютно справедливая игра
aerodynamic fairing
аэродинамический обтекатель
annual fair
ежегодная ярмарка
Bartholomew fair
Варфоломеева ярмарка
Bartholomew fair
ярмарка в Лондоне
bid a fair price
предложить хорошую цену
bid fair
казаться вероятным
book fair
книжная ярмарка
book fair
книжный базар
by fair means
честным путем
by fair means or foul
любыми средствами
catalogue fair
каталожная ярмарка
central bullet fairing
носовой обтекатель двигателя

Word forms

fair

noun
SingularPlural
Common casefairfairs
Possessive casefair'sfairs'

fair

verb
Basic forms
Pastfaired
Imperativefair
Present Participle (Participle I)fairing
Past Participle (Participle II)faired
Present Indefinite, Active Voice
I fairwe fair
you fairyou fair
he/she/it fairsthey fair
Present Continuous, Active Voice
I am fairingwe are fairing
you are fairingyou are fairing
he/she/it is fairingthey are fairing
Present Perfect, Active Voice
I have fairedwe have faired
you have fairedyou have faired
he/she/it has fairedthey have faired
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been fairingwe have been fairing
you have been fairingyou have been fairing
he/she/it has been fairingthey have been fairing
Past Indefinite, Active Voice
I fairedwe faired
you fairedyou faired
he/she/it fairedthey faired
Past Continuous, Active Voice
I was fairingwe were fairing
you were fairingyou were fairing
he/she/it was fairingthey were fairing
Past Perfect, Active Voice
I had fairedwe had faired
you had fairedyou had faired
he/she/it had fairedthey had faired
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been fairingwe had been fairing
you had been fairingyou had been fairing
he/she/it had been fairingthey had been fairing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will fairwe shall/will fair
you will fairyou will fair
he/she/it will fairthey will fair
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be fairingwe shall/will be fairing
you will be fairingyou will be fairing
he/she/it will be fairingthey will be fairing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have fairedwe shall/will have faired
you will have fairedyou will have faired
he/she/it will have fairedthey will have faired
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been fairingwe shall/will have been fairing
you will have been fairingyou will have been fairing
he/she/it will have been fairingthey will have been fairing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would fairwe should/would fair
you would fairyou would fair
he/she/it would fairthey would fair
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be fairingwe should/would be fairing
you would be fairingyou would be fairing
he/she/it would be fairingthey would be fairing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have fairedwe should/would have faired
you would have fairedyou would have faired
he/she/it would have fairedthey would have faired
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been fairingwe should/would have been fairing
you would have been fairingyou would have been fairing
he/she/it would have been fairingthey would have been fairing
Present Indefinite, Passive Voice
I am fairedwe are faired
you are fairedyou are faired
he/she/it is fairedthey are faired
Present Continuous, Passive Voice
I am being fairedwe are being faired
you are being fairedyou are being faired
he/she/it is being fairedthey are being faired
Present Perfect, Passive Voice
I have been fairedwe have been faired
you have been fairedyou have been faired
he/she/it has been fairedthey have been faired
Past Indefinite, Passive Voice
I was fairedwe were faired
you were fairedyou were faired
he/she/it was fairedthey were faired
Past Continuous, Passive Voice
I was being fairedwe were being faired
you were being fairedyou were being faired
he/she/it was being fairedthey were being faired
Past Perfect, Passive Voice
I had been fairedwe had been faired
you had been fairedyou had been faired
he/she/it had been fairedthey had been faired
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be fairedwe shall/will be faired
you will be fairedyou will be faired
he/she/it will be fairedthey will be faired
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been fairedwe shall/will have been faired
you will have been fairedyou will have been faired
he/she/it will have been fairedthey will have been faired