without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
fair price
настоящая цена
приемлемая, умеренная, справедливая цена
Examples from texts
The principal risk I see today is that being borne by investors in dollar-denominated debt – and I don’t believe they are charging a fair price for what they are doing.Главный риск сегодня, по моему мнению, связан с инвестициями в долларовые долговые обязательства, и я не думаю, что их держатели получают справедливую компенсацию за этот риск.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
Cowperwood had the customary overtures made by seemingly disinterested parties endeavoring to secure the land at a fair price.Каупервуд, как водится, подослал к мистеру Парди подставных лиц, предложивших тому продать участок по сходной цене.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
I shall tell her the fair price; if she'll give it - good; if not, let her go.'Скажу ей настоящую цену: даст - хорошо; не даст - бог с ней!Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
Our end-2010 fair price of MTS ADR is $ 28.1 that implies upside potential of 52%.Отметим, что наша справедливая цена АДР МТС на конец 2010 г. составляет $28.1 и подразумевает потенциал роста 52%.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011
We have a BUY recommendation for its shares with an end-2009 fair price of $0,049, which implies 152% upside potential.Мы рекомендуем ПОКУПАТЬ бумаги компании. Наша оценка справедливой стоимости акций «Сибирьтелекома» на конец 2009 года составляет $0.049, что предполагает 152% потенциал роста.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011
Our end-2010 fair price is $40.87 per ADR, which implies 105% upside potential.Наш прогноз справедливой стоимости ADR Вымпелкома на конец 2010 г. составляет $40.87 и подразумевает потенциал роста 105%.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/22/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/22/2011
We are currently reviewing our recommendation and fair price for ADR of Vimpelcom.Мы не даем рекомендации и оценку справедливой стоимости ADR Вымпелкома, поскольку в данный момент они находятся на пересмотре.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/30/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/30/2011
We know also that if the new stockholders pay a fair price, their stock is worth $1,000.Мы знаем также, что если новые акционеры платят справедливую цену, их акции должны стоить в общей сложности 1000 дол.Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовПринципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004Principles of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003
"You'll be paying a pretty fair price for that stud when you get it.- В общем, дельце обойдется вам недешево.Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / ФинансистФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980The FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures Publications
Our end-2009 fair price for Volga Telecom shares is $1.94, which offers 46% upside potential.Наша оценка справедливой стоимости акций «Волгателекома» на конец 2009 года составляет $1.94, что предполагает 46% потенциал роста.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011
Offer to buy outright-at 10 percent aver a fair price.Лучше предложить просто продать мула и прибавить десять процентов к цене.Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008Time Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert Heinlein
Thus we reiterate our BUY recommendation for Gazprom with a fair price of $19.12 per share.Таким образом, мы подтверждаем рекомендацию «ПОКУПАТЬ» по акциям «Газпрома» и оцениваем их справедливую стоимость в $19.12 за штуку.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/3/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/3/2011
We discussed the use of equation to study volatility, but its original purpose was to calculate the fair price of an option.Мы обсуждали использование уравнения для изучения волатильности, но его первоначальная цель состояла в вычислении справедливой цены опциона.Peters, Edgar E. / Fractal market analysis : applying chaos theory to investment and economicsПетерс, Эдгар Э. / Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономикеФрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономикеПетерс, Эдгар Э.© Originally published by John Wiley&Sons, Inc., 2003© ООО "Интернет-трейдинг", 2004 г. (перевод)Fractal market analysis : applying chaos theory to investment and economicsPeters, Edgar E.© 1994 by John Wiley & Sons, Inc.
We retain our HOLD recommendation for Bank St Petersburg shares and fair price of $1.45.Мы сохраняем рекомендацию «держать» по акциям банка «Санкт-Петербург» и оценку справедливой стоимости $1.45.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011
As the things would have fetched little in the market, they were looking for a dealer. This was Lizaveta's business. She undertook such jobs and was frequently employed, as she was very honest and always fixed a fair price and stuck to it.Так как на рынке продавать невыгодно, то и искали торговку, а Лизавета этим занималась: брала комиссии, ходила по делам и имела большую практику, потому что была очень честна и всегда говорила крайнюю цену: какую цену скажет, так тому и быть.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
справедливая цена
translation added by Валерий КоротоношкоGold ru-en
Collocations
bid a fair price
предложить хорошую цену
fair price provision
условие справедливой цены