without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
exuberance
[ɪg'z(j)uːb(ə)r(ə)n(t)s] , [eg-], [ɪks(j)uː-] брит. / амер.
сущ.
богатство, достаток, избыток, изобилие
Biology (En-Ru)
exuberance
анат. выступ, бугор
плодовитость
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
I said this with the exuberance of telling an infertile couple that they were having twins.– В эти слова я вложила преувеличенный восторг гинеколога, объявляющего бездетной паре, что у них будет двойня.Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Дьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Devil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren Weisberger
This time, as Grady greeted her, she saw something additional and less familiar in him: a childlike exuberance and wonder.На этот раз, когда Грейди здоровался с ней, она увидела не только доброту, но и кое-что менее знакомое: детское волнение и изумление. —Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыханиеЗатаив дыханиеКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010© 2009 by Dean Koontz© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010BreathlessKoontz, Dean Ray© 2009 by Dean Koontz
" Then feeling that her exuberance had transgressed on Nicole's rights, she looked at the sand exactly between them:— Потом, спохватясь, что в избытке восторга ступила на территорию, принадлежащую Николь, она опустила глаза и уставилась в одну точку на песке, как раз посредине между Дайверами.Fitzgerald, Francis Scott Key / Tender is the NightФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Ночь нежнаНочь нежнаФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© 1933, 1934 by Charles Scribner's Sons© renewed 1948, 1951 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan© Перевод Е. Калашниковой. Наследники, 2007© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2007Tender is the NightFitzgerald, Francis Scott Key© Wordsworth Editions Limited 1995
He was the perfect companion for an adventure, affectionate without exuberance, brave without being belligerent, intelligent, and full of good-humoured tolerance for my eccentricities.Роджер был для меня идеальным спутником, его привязанность не переходила в навязчивость, храбрость – в задиристость, он был смышлен, добродушен и весело сносил все мои выдумки.Durrell, Gerald / My family and other animalsДаррелл, Джеральд / Моя семья и другие звериМоя семья и другие звериДаррелл, Джеральд© Издательство "Мир", 1971My family and other animalsDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1956© renewed Gerald M. Durrell, 1984
User translations
Noun
- 1.
жизнерадостность, энергичность
translation added by Lenar Z
Collocations
exuberance of vegetation
буйная растительность
Word forms
exuberance
noun
Singular | Plural | |
Common case | exuberance | *exuberances |
Possessive case | exuberance's | *exuberances' |