The cost of capital in an emerging market valuation may change based on evolving inflation expectations (embedded in the risk-free rate and cost of debt), shifts in the openness of the economy, and expected market volatility.
Затраты на капитал на развивающихся рынках могут меняться в зависимости от инфляционных ожиданий (которые проявляются в безрисковой процентной ставке и затратах на заемные средства), степени открытости экономики и ожидаемой изменчивости рынка.
Copeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управление
FIG. 1 shows details of the infrared (IR) spectrum of the gaseous phase evolving upon decomposition of a sample of oxidized graphite produced by electrochemical oxidation of graphite in 58% nitric acid.
На фиг. 1 приведены данные инфракрасного (ИК) спектра выделяющейся газовой фазы при разложении образца окисленного графита, полученного электрохимическим окислением графита в 58% - ной азотной кислоте.
That is why accounting as a business process needs to remain fairly stable, evolving only after very careful thought to the implications of reporting transactions differently than they might have been recorded previously.
Вот почему бухгалтерский учет как деловой прием должен оставаться достаточно стабильным, меняясь только после того, когда будут тщательно продуманы все последствия того, что об операциях будут отчитываться не так, как это делалось прежде.
Siciliano, Gene / Finance for Non-Financial ManagersСицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеров
Our reorganization is aimed at creating a new culture at IFC that promotes greater internal flexibility and delivers nimble and customized service to clients in the face of the rapidly evolving world economy.
Наша реорганизация имеет целью создание в МФК новой культуры, способствующей усилению внутренней гибкости и обеспечению быстрого обслуживания клиентов с полным учетом их потребностей.
Every move on a price chart has its effect on the larger patterns that are evolving and each can be labeled based on its specific impact.
Каждое движение на ценовом графике влияет на формирование более крупных развивающихся фигур и может быть классифицировано с учетом своего особого влияния.
Transition has been a constant and evolving feature of the Economic and Social Council agenda since 1991.
Переход от оказания чрезвычайной помощи к развитию является неизменным и все более широким аспектом деятельности Экономического и Социального Совета с 1991 года.
The Office of Human Resources Management indicated that the higher rates were justified because it was thought that "economic conditions were evolving rapidly", and it was expected that the cost of living would rise.
Управление людских ресурсов указало, что более высокий размер ставок является оправданным, поскольку, как представляется, «экономические условия быстро меняются», и, как можно ожидать, стоимость жизни будет расти.
The United Nations funds, programmes and specialized agencies engaged in development matters “need to find their place in the evolving architecture”.
Фонды, программы и специализированные учреждения Организации Объединенных Наций, занимающиеся вопросами развития, "должны найти свое место в этой эволюционирующей архитектуре".
Be warned that Linux is evolving rapidly, and with thousands of people hacking away on it, some of this material is sure to become obsolete before long.
Следует предупредить читателя, что операционная система Linux стремительно развивается и тысячи программистов работают над ее совершенствованием, поэтому некоторая часть данного материала, без всякого сомнения, довольно скоро устареет.
Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системы
It should be noted that full implementation of each of the 31 programmes is dependent on a number of factors, including securing anticipated funding from donors and evolving local conditions.
Следует отметить, что осуществление в полном объеме каждой из 31 программ зависит от целого ряда факторов, включая обеспечение необходимого финансирования со стороны доноров и изменение условий на местах.