about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

Law Dictionary
  • dicts.law_en_ru.description

drinking

Biology (En-Ru)

drinking

питьё

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

I had a feeling he'd probably been drinking nonstop since the attack.
Похоже, он с самой атаки так и пил без остановки.
Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмы
Поцелуй тьмы
Мид, Райчел
© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
© 2008 Richelle Mead
Shadow Kiss
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
Sigarni was seated on a high-backed saddle placed before a small fire. She was drinking wine from a copper goblet and chatting to three of her lancers.
Сигурни сидела у костра на высоком седле, пила вино из медного кубка и вела беседу с тремя солдатами.
Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястреб
Вечный ястреб
Геммел, Дэвид
The Hawk Eternal
Gemmell, David
© 1995 by David A. Gemmell
He had finished dinner and was drinking tea.
Сам он уж кончил обед и пил чай.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Having filled the drinking vessel, the consumer turns off the switch 25, the electric drive becomes unpowered and the spinning of the bottle is stopped. Then it is turned with its neck up.
При наполнении наливаемой емкости потребитель выключает выключатель 25, электропривод обесточивается, вращение бутылки останавливается и она переворачивается горлышком вверх.
'Gone off drinking,' said Marya Dmitrievna.
- Пьянствовать ушли, - сказала Марья Дмитриевна.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
'We might be in South America now,' Camilla said one night while we were drinking bourbon from teacups in my room and listening to rain dripping from the eaves.
— Мы могли бы сейчас быть в Южной Америке, — задумчиво сказала Камилла, когда однажды вечером мы сидели у меня в комнате и, слушая перезвон капели за окном, пили бурбон из чашек.
Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная история
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt
He's drinking more, too, and later into the night.
И пьёт он больше, да и дольше, до глубокой ночи.
King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История Лизи
История Лизи
Кинг, Стивен
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
They leave Mr. Tulkinghorn, without a ruffle on the surface of his unfathomable depths, drinking his old wine, and go down into the streets.
Они прощаются с мистером Талкингхорном, – который попивает свое старое вино, по-прежнему совершенно невозмутимый, так что на поверхности его неизмеримых глубин не видно ни малейшего следа ряби, – затем направляются к выходу.
Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный дом
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
The merchant began submissively drinking his syrup.
Купец беспрекословно стал пить свой сироп.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
The liquor did not seem to be much diminished for the boys' drinking, though George especially gave himself a toper's airs, and protested it was delicious after their ride.
Когда они кончили пить, пунша как будто почти не убыло, хотя Джордж тоном заправского гуляки и объявил, что после прогулки верхом нет ничего восхитительнее такого напитка.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1
Виргинцы. Том 1
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
As soon as he saw the ear-rings, forgetting Dmitri and everything, he took up his cap and ran to Dushkin and, as we know, got a rouble from him. He told a lie saying he found them in the street, and went off drinking.
Только что он увидал серьги, как тотчас же, забыв и квартиру, и Митьку, схватил шапку и побежал к Душкину и, как известно, получил от него рубль, а ему соврал, что нашел на панели, и тотчас же загулял.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
He was also a drinking man.
Не вызывало сомнений, что мужчина любит выпить.
Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай
47-й самурай
Хантер, Стивен
© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2007 by Stephen Hunter
The 47th samurai
Hunter, Stephen
© 2007 by Stephen Hunter
There had been drinking and disorder enough, that night....
Мало ли было кутежа и безобразий в ту ночь...
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
It was a short man, and seemed like an artisan who had been drinking; he was shabbily and scantily dressed; a cloth cap, soaked by the rain and with the brim half torn off, perched on his shaggy, curly head.
Человек росту невысокого и в роде как бы загулявшего мещанинишки; одет не тепло и неприглядно; на лохматой курчавой голове торчал суконный мокрый картуз, с полуоторванным козырьком.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
His thumb tipped her head back, exposing her throat, his mouth clamped to her skin, his throat working as if he were devouring her, feeding on her, drinking her in.
Он откинул ее голову назад и прижался ртом к коже у горла, словно пил ее, поглощал, питался ею.
Feehan, Christine / Dark PrinceФихан, Кристин / Темный принц
Темный принц
Фихан, Кристин
© 1999 by Christine Feehan
© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Dark Prince
Feehan, Christine
© 1999 by Christine Feehan

Add to my dictionary

drinking1/2
- legal drinking - underage drinking

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    выпивание

    translation added by Edward Straker
    0

Collocations

automatic drinking bowl
автопоилка
binge drinking
пьянство
drinking and driving
управление автомобилем в нетрезвом виде
drinking bout
дипсомания
drinking bout
запой
drinking bowl
поильник
drinking chocolate
порошок для приготовления такого напитка
drinking chocolate
шоколад
drinking fountain
питьевой фонтанчик
drinking horn
рог
drinking place
бар
drinking place
забегаловка
drinking place
рюмочная
drinking song
застольная песня
drinking tolerance
допустимый уровень активности питьевой воды

Word forms

drink

verb
Basic forms
Pastdrank
Imperativedrink
Present Participle (Participle I)drinking
Past Participle (Participle II)drunk
Present Indefinite, Active Voice
I drinkwe drink
you drinkyou drink
he/she/it drinksthey drink
Present Continuous, Active Voice
I am drinkingwe are drinking
you are drinkingyou are drinking
he/she/it is drinkingthey are drinking
Present Perfect, Active Voice
I have drunkwe have drunk
you have drunkyou have drunk
he/she/it has drunkthey have drunk
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been drinkingwe have been drinking
you have been drinkingyou have been drinking
he/she/it has been drinkingthey have been drinking
Past Indefinite, Active Voice
I drankwe drank
you drankyou drank
he/she/it drankthey drank
Past Continuous, Active Voice
I was drinkingwe were drinking
you were drinkingyou were drinking
he/she/it was drinkingthey were drinking
Past Perfect, Active Voice
I had drunkwe had drunk
you had drunkyou had drunk
he/she/it had drunkthey had drunk
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been drinkingwe had been drinking
you had been drinkingyou had been drinking
he/she/it had been drinkingthey had been drinking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will drinkwe shall/will drink
you will drinkyou will drink
he/she/it will drinkthey will drink
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be drinkingwe shall/will be drinking
you will be drinkingyou will be drinking
he/she/it will be drinkingthey will be drinking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have drunkwe shall/will have drunk
you will have drunkyou will have drunk
he/she/it will have drunkthey will have drunk
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been drinkingwe shall/will have been drinking
you will have been drinkingyou will have been drinking
he/she/it will have been drinkingthey will have been drinking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would drinkwe should/would drink
you would drinkyou would drink
he/she/it would drinkthey would drink
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be drinkingwe should/would be drinking
you would be drinkingyou would be drinking
he/she/it would be drinkingthey would be drinking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have drunkwe should/would have drunk
you would have drunkyou would have drunk
he/she/it would have drunkthey would have drunk
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been drinkingwe should/would have been drinking
you would have been drinkingyou would have been drinking
he/she/it would have been drinkingthey would have been drinking
Present Indefinite, Passive Voice
I am drunkwe are drunk
you are drunkyou are drunk
he/she/it is drunkthey are drunk
Present Continuous, Passive Voice
I am being drunkwe are being drunk
you are being drunkyou are being drunk
he/she/it is being drunkthey are being drunk
Present Perfect, Passive Voice
I have been drunkwe have been drunk
you have been drunkyou have been drunk
he/she/it has been drunkthey have been drunk
Past Indefinite, Passive Voice
I was drunkwe were drunk
you were drunkyou were drunk
he/she/it was drunkthey were drunk
Past Continuous, Passive Voice
I was being drunkwe were being drunk
you were being drunkyou were being drunk
he/she/it was being drunkthey were being drunk
Past Perfect, Passive Voice
I had been drunkwe had been drunk
you had been drunkyou had been drunk
he/she/it had been drunkthey had been drunk
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be drunkwe shall/will be drunk
you will be drunkyou will be drunk
he/she/it will be drunkthey will be drunk
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been drunkwe shall/will have been drunk
you will have been drunkyou will have been drunk
he/she/it will have been drunkthey will have been drunk

drinking

noun
SingularPlural
Common casedrinkingdrinkings
Possessive casedrinking'sdrinkings'