without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
drift in
фраз. гл. заходить в гости без предупреждения
Examples from texts
As such, this does not makes the drift in German policy which manifests itself, for example, in a refusal to lead in the present crisis any better.Как таковой, он не составляет смещение немецкой политики – которое проявляется, например, в отказе лидировать во время текущего кризиса.Fischer, JoschkaФишер, Йошкаscher, JoschkaFischer, Joschk© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009
Plankton are a collection of small or microscopic organisms, including algae, bacteria and protozoa, that float or drift in the water column at or near the surface.Планктон - собрание малых или микроскопических организмов, включая морские водоросли, бактерии и протозоа, которые плавают или дрейфуют в водной толще, особенно на или около поверхности воды.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011
A test firing of the original engines confirmed that a slight drift in a fuel flow meter in the engine caused a slight increase in the turbopump’s temperature.Огневое испытание первоначально установленных двигателей подтвердило, что незначительное смещение в конструкции топливного расходомера двигателя вызвало небольшой подъем температуры турбонасосного агрегата.© Astrogorizont.comhttp://www.astrogorizont.com/ 21.06.2011
Susan drifted in a haze, as if in a waking dream.Сьюзен витала в туманной дымке, словно грезила наяву.Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
Electrons are drifting in the semiconductor's space and being absorbed by the device's anode.Электроны дрейфуют по объему полупроводника и поглощаются на аноде прибора.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
A few bees buzzed lazily in a bed of asters that grew outside the door, and down the stretch of hillside above the roadway a few yellow butterflies drifted in the hazy afternoon.Две-три пчелы лениво жужжали над клумбой с астрами у двери, а над склоном, в туманной дымке уходившим к шоссе, порхали желтые бабочки.Simak, Clifford D. / The Goblin ReservationСаймак, Клиффорд Д. / Заповедник гоблиновЗаповедник гоблиновСаймак, Клиффорд Д.© 1968 by Clifford D. Simak© Перевод, И. Гурова, 2005© ООО "Издательство "Эксмо", 2007The Goblin ReservationSimak, Clifford D.© 1968 by Clifford D. Simak
A night-hawks lonely cry drifted in the dark, and he and Egwene moved their horses closer together as though they were huddling for warmth.Во мраке раздался одинокий крик козодоя, и Перрин с Эгвейн придвинулись поближе друг к другу, словно одновременно подумали, что так будет теплее.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
A pen and a paperclip were drifting in front of his eyes.Перед его глазами плавали ручка и скрепка для бумаги.King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005The Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen King
For a few minutes we drifted in silence, past dark buildings and under low bridges.Минут пять мы плыли в тишине – мимо темных зданий, под низкими мостами.Ishiguro, Kadzuo / Nocturnes: five stories of music and nightfallИсигуро, Кадзуо / Ноктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахНоктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахИсигуро, Кадзуо© 2009 by Kazuo Ishiguro© Л. Брилова, перевод на русский язык, 2010© С. Сухарев, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010Nocturnes: five stories of music and nightfallIshiguro, Kadzuo© 2009 by Kazuo Ishiguro
The taxi drifted in stop-and-go traffic, the driver thumping the steering column in tune with the radio.Такси плыло по течению в переменном потоке, водитель постукивал по рулевому колесу в такт звучавшим из приемника мелодиям.Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное делоСемейное делоСтросс, ЧарльзThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles Stross
He had drifted off into a coma, probably. More than likely he'd been drifting in and out of one for hours, perhaps for days.Скорее всего он был в коме – и неизвестно, сколько времени он пролежал здесь.Simak, Clifford D. / Why Call Them Back from HeavenСаймак, Клиффорд Д. / Зачем их звать обратно с небес?Зачем их звать обратно с небес?Саймак, Клиффорд Д.© Перевод. А. Левкин, 2005© 1967 by Clifford D. SimakWhy Call Them Back from HeavenSimak, Clifford D.©, 1967, by Clifford D. Simak
By and by she come along, and she drifted in so close that they could a run out a plank and walked ashore.Скоро пароходик поравнялся с берегом; он шел так близко от острова, что можно было перекинуть сходни и сойти на берег.Twain, Mark / Huckleberry FinnТвен, Марк / Приключения Гекльберри ФиннаПриключения Гекльберри ФиннаТвен, Марк© «Государственное издательство художественной литературы», 1960Huckleberry FinnTwain, Mark© 2004 BookSurge LLC
It may be that watcher drifting in the pellucid gulf beneath the stars watched all through the night; it may be that he dozed.И, быть может, проносясь в прозрачной бездне между землей и звездами, бог-наблюдатель всю ночь не сомкнул глаз, а быть может, он задремал.Wells, Herbert George / The World Set Free: A Story of MankindУэллс, Герберт Джордж / Освобожденный мирОсвобожденный мирУэллс, Герберт ДжорджThe World Set Free: A Story of MankindWells, Herbert George
Smoke and debris drifted in the air across the mountain face, swirling hazily about them.Густой дым клубился вокруг, смешиваясь с пылью, каменная крошка дождем сыпалась на землю.Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь ШаннарыПеснь ШаннарыБрукс, ТерриThe Wishsong of ShannaraBrooks, Terry© 1985 by Terrence D. Brooks
Bobby started to drift down there in the afternoons.Бобби завел привычку забредать туда во второй половине дня.King, Stephen / Hearts in AtlantisКинг, Стивен / Сердца в АтлантидеСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001Hearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen King
Add to my dictionary
drift in
заходить в гости без предупрежденияExamples
Two of Jane's friends drifted in last night, and are staying here. — Вчера вечером к нам зашли две подруги Джейн и остались ночевать.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
upward drift in prices
тенденция к повышению цен