about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

douse

[daus]

гл.

  1. окунаться, погружаться в воду

  2. смачивать, мочить (в какой-л. жидкости)

  3. заливать (чем-л.)

  4. разг. гасить, тушить

Examples from texts

One can control the sail very well because of the battened panels-reef or douse in seconds.
Человеку легко управляться с ним, благодаря задраенным панелям: берешь рифы или гасишь за секунды.
Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новости
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
And to the housemaster who was standing by the screen, Douse all the lights!
И обращаясь к домоправителю, стоявшему у ширмы: – Погасите все огни!
Gulik, Robert van / Poets and MurderГулик, Роберт ван / Поэты и убийцы
Поэты и убийцы
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1968 by Robert van Gulik
Poets and Murder
Gulik, Robert van
© 1968 by Robert van Gulik
Crew-Neck stepped back, staring at Nick Hopewell with angry, perplexed eyes—he looked like a cat which had just been doused with a bucket of cold water.
Тот попятился, глядя на Ника с яростью и недоумением. Он был похож на кота, которого внезапно окатили холодной водой.
King, Stephen / The LangoliersКинг, Стивен / Лангольеры
Лангольеры
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1990
© Перевод. В.А. Вебер, 1997
© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999
The Langoliers
King, Stephen
© Stephen King, 1990
Since, now that he had doused the candle, there seemed to be fewer flying insects attacking the window, he decided to open it.
Свечу они погасили, и насекомых, жаждущих проникнуть в комнату, вроде бы стало меньше.
Gulik, Robert van / The Lacquer ScreenГулик, Роберт ван / Лакированная ширма
Лакированная ширма
Гулик, Роберт ван
© 1962 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
The Lacquer Screen
Gulik, Robert van
© 1962 by Robert van Gulik
I doused the fire in the burning bush.
Я тушил неопалимую купину.
Bradbury, Ray / Let's All Kill ConstanceБрэдбери, Рэй / Давайте все убьем Констанцию
Давайте все убьем Констанцию
Брэдбери, Рэй
© 2003 by Ray Bradbury
© Л. Брилова, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Let's All Kill Constance
Bradbury, Ray
© 2003 by Ray Bradbury
As night stole over the countryside Caswallon ordered the fires doused, lest the glow be seen against the sky.
Ночью Касваллон, однако, приказал потушить огни во избежание зарева. Талиесен стоял на холме рядом с ним.
Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястреб
Вечный ястреб
Геммел, Дэвид
The Hawk Eternal
Gemmell, David
© 1995 by David A. Gemmell
As his flashlight brightened in his hand, he doused the overhead light with the switch by the door.
Зажег ручной фонарик, выключил верхний свет, щелкнув выключателем у двери.
Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыхание
Затаив дыхание
Кунц, Дин
© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010
© 2009 by Dean Koontz
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Breathless
Koontz, Dean Ray
© 2009 by Dean Koontz
Townsfolk carried their buckets of water to the houses closest to the palace wall, dousing their roofs with water to stop the flaming ash from setting a new blaze.
Люди с ведрами теперь направлялись к ближайшим домам, поливая кровлю, чтобы не позволить горящему пеплу поджечь соседние постройки.
Elliott, Kate / Prince of DogsЭллиот, Кейт / Собачий принц
Собачий принц
Эллиот, Кейт
Prince of Dogs
Elliott, Kate
© 1998 by Katrina Elliott
It was as busy as it had been the previous day, the air moist and heavy with the scents of flowers, the cobblestones damp from the continual dousing the merchandise received from prudent sellers.
Там было так же людно, как и накануне. Воздух был напоен запахом цветов, которые заботливые торговцы то и дело сбрызгивали водой.
Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / Бархат
Бархат
Фэйзер, Джейн
Velvet
Feather, Jane
© 1994 by Jane Feather
The man’s calm voice hit Haddad like a pail of water dousing a flame.
Слова пленника произвели на Хаддада эффект ведра воды, вылитой на огонь.
Berry, Steve / The Alexandria LinkБерри, Стив / Александрийское звено
Александрийское звено
Берри, Стив
© 2007 by Steve Berry
© А. Новиков, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
The Alexandria Link
Berry, Steve
© 2007 by Steve Berry
When that didn't work he bought perfume-sandalwood in particular-and doused his body with it after each ablution.
Когда это не срабатывало, он покупал духи – в основном сандаловое дерево – и поливал свое тело после каждого мытья.
Barker, Clive / The Damnation GameБаркер, Клайв / Проклятая игра
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
As was appropriate for the size of the great hall, he had doused himself with perfume, and no sooner had he climbed the dais than the aura of his scent began to radiate powerfully from him.
Учитывая размеры актового зала, он надушился очень сильно, и едва он поднялся на помост, аура его запаха начала мощно излучаться в зал.
Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцы
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод, 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG
"The Power Station is in the Woods," she objects, dousing red coals in the bucket of sand.
- Это в Лесу, - говорит она, высыпая красные угольки в ведро с песком.
Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец света
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.

Add to my dictionary

douse1/4
dausVerbокунаться; погружаться в воду

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

dousing with water
обливание водой
dousing with cold water
обливание холодной водой

Word forms

douse

verb
Basic forms
Pastdoused
Imperativedouse
Present Participle (Participle I)dousing
Past Participle (Participle II)doused
Present Indefinite, Active Voice
I dousewe douse
you douseyou douse
he/she/it dousesthey douse
Present Continuous, Active Voice
I am dousingwe are dousing
you are dousingyou are dousing
he/she/it is dousingthey are dousing
Present Perfect, Active Voice
I have dousedwe have doused
you have dousedyou have doused
he/she/it has dousedthey have doused
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been dousingwe have been dousing
you have been dousingyou have been dousing
he/she/it has been dousingthey have been dousing
Past Indefinite, Active Voice
I dousedwe doused
you dousedyou doused
he/she/it dousedthey doused
Past Continuous, Active Voice
I was dousingwe were dousing
you were dousingyou were dousing
he/she/it was dousingthey were dousing
Past Perfect, Active Voice
I had dousedwe had doused
you had dousedyou had doused
he/she/it had dousedthey had doused
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been dousingwe had been dousing
you had been dousingyou had been dousing
he/she/it had been dousingthey had been dousing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will dousewe shall/will douse
you will douseyou will douse
he/she/it will dousethey will douse
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be dousingwe shall/will be dousing
you will be dousingyou will be dousing
he/she/it will be dousingthey will be dousing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have dousedwe shall/will have doused
you will have dousedyou will have doused
he/she/it will have dousedthey will have doused
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been dousingwe shall/will have been dousing
you will have been dousingyou will have been dousing
he/she/it will have been dousingthey will have been dousing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would dousewe should/would douse
you would douseyou would douse
he/she/it would dousethey would douse
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be dousingwe should/would be dousing
you would be dousingyou would be dousing
he/she/it would be dousingthey would be dousing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have dousedwe should/would have doused
you would have dousedyou would have doused
he/she/it would have dousedthey would have doused
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been dousingwe should/would have been dousing
you would have been dousingyou would have been dousing
he/she/it would have been dousingthey would have been dousing
Present Indefinite, Passive Voice
I am dousedwe are doused
you are dousedyou are doused
he/she/it is dousedthey are doused
Present Continuous, Passive Voice
I am being dousedwe are being doused
you are being dousedyou are being doused
he/she/it is being dousedthey are being doused
Present Perfect, Passive Voice
I have been dousedwe have been doused
you have been dousedyou have been doused
he/she/it has been dousedthey have been doused
Past Indefinite, Passive Voice
I was dousedwe were doused
you were dousedyou were doused
he/she/it was dousedthey were doused
Past Continuous, Passive Voice
I was being dousedwe were being doused
you were being dousedyou were being doused
he/she/it was being dousedthey were being doused
Past Perfect, Passive Voice
I had been dousedwe had been doused
you had been dousedyou had been doused
he/she/it had been dousedthey had been doused
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be dousedwe shall/will be doused
you will be dousedyou will be doused
he/she/it will be dousedthey will be doused
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been dousedwe shall/will have been doused
you will have been dousedyou will have been doused
he/she/it will have been dousedthey will have been doused