The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
division
сущ.
деление, разделение
распределение
мат. деление
расхождение во мнениях, разногласия, противоречия
полит. разделение голосов во время голосования; голосование
перегородка, барьер; межа, граница
часть, раздел
секция, отдел, отделение (в учреждении)
административный или избирательный округ
тип; отдел (при классификации растений, животных)
градуированная шкала
цена деления (шкалы)
воен. дивизия
мор. дивизион (группа кораблей)
спорт. дивизион (группа команд)
Law (En-Ru)
division
деление; разделение; раздел
часть; раздел; отдел; отделение
административный или избирательный округ
расхождение во взглядах, разногласия
разделение голосов во время голосования; голосование (в парламенте); голосование разделением на группы
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Such phase shifters are known in sphere of wavelength division multiplex technologies as instrument for adjustment of spectral characteristics of optical filters on the base of MZI, and also used in other devices—optical modulators and switches.Подобные устройства фазового сдвига известны в технике спектрального уплотнения как инструмент для настройки спектральных характеристик оптических фильтров на основе ИМЦ, а также используются в других устройствах - модуляторах и переключателях.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
In the division wall, there are peripheral bypass channels for inlet of clouds and solid inclusions into the upper mass-exchange chamber.В перегородке выполнены перепускные каналы по периферии для пропуска сгустков и твердых включений в верхнюю камеру массообмена.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Resource sharing (time-division multiplexing)Разделение ресурсов или разделение по времениMaxfield, Clive / The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsМаксфилд, Клайв / Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаПроектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаМаксфилд, Клайв© Издательский дом «Додэка-XXI», 2007The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsMaxfield, Clive© 2004, Mentor Graphics Corporation and Xilinx, Inc.
These operators include arithmetic for numbers: addition (+), subtraction (-), multiplication (*), and division (/), along with the incremental (++) and decremental (-) shortcuts for increasing or decreasing the value of a number by 1.Это арифметические операторы сложения (+), вычитания (-), умножения (*) и деления (/), а также операторы инкремента (+ + ) и декремента (--) для увеличения и уменьшения числового значения на единицу.Ullman, Larry / PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart GuideУльман, Ларри / Основы программирования на РНРОсновы программирования на РНРУльман, Ларри© 2001 by Peachpit Press© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2001PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart GuideUllman, Larry© 2001 by Larry Ullman
(You may need to consult documentation to learn whether the system you are using has an explicit polynomial division command or you will need to perform the individual steps of the algorithm yourself.)(Возможно, вам придется разобраться в командах вашей системы и понять, может ли она выполнять деление автоматически или для этого понадобится создать группу команд.)Cox, David,Little, John,O'Shea, Donal / Ideals, Varieties, and Algorithms: An Introduction to Computational Algebraic Geometry and Commutative AlgebraКокс, Дэвид,Литтл, Джон,О'Ши, Донал / Идеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебрыИдеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебрыКокс, Дэвид,Литтл, Джон,О'Ши, Донал© 1997, 1992 Springer-Verlag New York, Inc.© перевод на русский язык, «Мир», 2000Ideals, Varieties, and Algorithms: An Introduction to Computational Algebraic Geometry and Commutative AlgebraCox, David,Little, John,O'Shea, Donal© 1997, 1992 Springer-Verlag New York, Inc.
Clearly-defined division of responsibilities between the Executive Coordinator and the Deputy Executive Coordinator and reporting lines to them, which should be communicated to all the staff;четкого распределении обязанностей между Исполнительным координатором и заместителем Исполнительного координатора и определения замыкающихся на них линий подотчетности, с которыми должен быть ознакомлен весь персонал;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
It will remain Spanish, and that means a permanent class division between the white keepers of the machines and the brown laboring class.Она останется чисто испанской, а это означает, что навсегда останется разделение на классы между белыми владельцами машин и темнокожей рабочей силой.Card, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusКард, Орсон Скот / Искупление Христофора КолумбаИскупление Христофора КолумбаКард, Орсон СкотPastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusCard, Orson Scott© 1996 by Orson Scott Card
A division which, in the whale, is much like halving an apple; there is no intermediate remainder.Но для кита такое разделение равносильно делению пополам — в середине ничего не остается.Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитМоби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981Moby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
Function of each party will be described below, although the terminology has not been completely established, and the functional division of parties presented below is quite a matter of convention.Определим назначение каждого участника, хотя в настоящее время данная терминология окончательно не сформировалась, и приведенное ниже функциональное деление участников является весьма условным.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
The division of labour is often carried still further when houses are built not at the expense of those who are to live in them, but as a building speculation.Часто разделение труда распространяется еще дальше, когда дома строятся не за счет тех, кто в них станет жить, а в порядке спекуляции строительством.Marshall, Alfred / Principles of EconomicsМаршалл, Альфред / Принципы экономической наукиПринципы экономической наукиМаршалл, Альфред© "Прогресс", 1993Principles of EconomicsMarshall, Alfred© 2006 Cosimo, Inc.
Ahmedinejad can sense an international community divided, and like his fellow pariah leader, North Korea’s Kim Jong-il, he is exploiting that division at every opportunity.Ахмадинежад чувствует, что мнения международного сообщества разделились и, как и лидер-пария Северной Кореи Ким Чен Ир, он использует это разделение при любой возможности.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
Method of somatic hybridization is based on fusion of protoplasts induced by different ways followed by regeneration of cell wall at special nutrient media, hybrid cell division and callus formation.Методически соматическая гибридизация основана на индуцированном различными способами слиянии протопластов с последующими восстановлением клеточной стенки на специальных питательных средах, делением гибридной клетки и образованием каллуса.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
And a little lower, in the third division of the same column, appeared the words, "On the 29th, in Howland Street, aged 26, Rosa, wife of Clive Newcome, Esq.А немного ниже, в третьем разделе того же столбца стояло: "29-го сего месяца на Хауленд-стрит скончалась в возрасте 26 лет Розалинда, супруга Клайва Ньюкома, эсквайра".Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978The NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & Brothers
Low rolling temperature and strain rate provide dynamic recrystallization process with division of plates and formation of fine, about 0.2 μm, equiaxial grains.Низкая температура прокатки и медленная скорость деформации при прокатке обеспечивают протекание процесса динамической рекристаллизации с делением пластин и образованием очень мелких, порядка 0,2 мкм, равноосных зерен.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Furthermore, among allies some degree of division of labour in production of armaments can assist in cutting costs.Кроне того, определенная степень разделения труда между союзниками в производстве вооружений может способствовать снижению затрат.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.03.2011
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
отдел; бюро; отделение (компании) ; сектор; управление; дивизия; дивизион; подразделение; отсек; (раз)деление; разборка; факультет; кафедра (в вузе)
translation added by ` ALGold en-ru - 2.
Деление (арифм.), подразделение, дивизион.
translation added by Daniel Melnik - 3.
перекрытие
translation added by VKIMO
Collocations
Word forms
division
Singular | Plural | |
Common case | division | divisions |
Possessive case | division's | divisions' |