without examplesFound in 5 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
descend
гл.; преим. книжн.
спускаться, сходить
опускать, вести вниз
иметь нисходящую часть, спускаться
опускаться, снижаться (о самолёте)
поэт. наступать, надвигаться (о сумерках, ночи)
передаваться по наследству, переходить (от кого-л.)
происходить, вести род
погружаться (в хаос, отчаяние)
нагрянуть (к кому-л. в гости)
овладевать (кем-л.), захватывать (кого-л.)
внезапно напасть (на кого-л.)
переходить по наследству
пасть, опуститься, унизиться (до чего-л.)
астр. клониться к горизонту
муз. снижать тон
Law (En-Ru)
descend
переходить, передаваться по наследству
происходить
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
After this, the rolling unit descends, moves away from the slides, and the swiveling device returns the half-frame with placed slide to the initial position.После этого узел прокатки, опускаясь, отходит от стекол, а поворотное устройство возвращает полурамку с заключенным предметным стеклом в исходное положение.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Or you can ask poets to be there and create poetry before school children or before college and university students so they can see how poetry arises in a being, how poetry descends, how a person pours out poetry:Или можно попросить поэтов создавать стихи в присутствии школьников или студентов университетов и колледжей, чтобы они смогли увидеть, как возникает поэзия, как восходят стихи, как человек изливается поэзией.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Дао: Путь без пути, Том 2Ошо Бхагван Шри РаджнишTao: The Pathless Path, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho International
The light of the world descends from the Everlasting Light that is God."И свет этого мира спускается из Вечного света, который есть Бог.Koontz, Dean Ray / Brother OddКунц, Дин / Брат ТомасБрат ТомасКунц, Дин© Перевод. В. А. Вебер, 2007© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007© 2006 by Dean KoontzBrother OddKoontz, Dean Ray© 2006 by Dean Koontz
As you are coming closer to your center, a great silence descends over you.Когда вы приближаетесь к своему центру, великое безмолвие нисходит на вас.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From OneselfОшо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себяМанифест дзен. Свобода от себяОшо Бхагван Шри РаджнишThe Zen Manifesto: Freedom From OneselfOsho, Bhagvan Shree Rajneesh
Upon placing the magnet erect, with its attracting end towards the earth, the island descends; but when the repelling extremity points downwards, the island mounts directly upwards.Когда магнит поставлен вертикально и его притягательный полюс обращен к земле, остров опускается, но когда обращен книзу полюс магнита, обладающий отталкивательной силой, то остров поднимается прямо вверх.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
As you are coming closer to the center, a great silence descends over you.Как только вы приближаетесь к центру, великое безмолвие нисходит на вас.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From OneselfОшо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себяМанифест дзен. Свобода от себяОшо Бхагван Шри РаджнишThe Zen Manifesto: Freedom From OneselfOsho, Bhagvan Shree Rajneesh
Old mars' bein' 'long ago dead, de debt descends to Mars' Pendleton.Так как он давно умер, то долг переходит к массе Пендльтону.O.Henry / The Duplicity of HargravesГенри, О. / Коварство ХаргрэвсаКоварство ХаргрэвсаГенри, О.The Duplicity of HargravesO.Henry
So a rocket fades. Its sparks, having grazed their way into the night, surrender to it, dark descends, pours over the outlines of houses and towers; bleak hillsides soften and fall in.Так гаснет ракета; искры чуть поцарапают ночной свод и сдаются тьме, и тьма опускается, проливается на очертания домов и башен; в ней затихают и тонут бледные, печальные скаты.Woolf, Virginia / Mrs DallowayВульф, Вирджиния / Миссис ДэллоуэйМиссис ДэллоуэйВульф, Вирджиния© Художественная литература, 1989Mrs DallowayWoolf, Virginia© CRW Publishing Limited 2003
The palm of Silas Wegg descends with a sounding smack upon the palm of Venus, and Wegg lavishly exclaims, 'Twin in opinion equally with feeling!Ладонь мистера Вегга звучно шлепает по ладони мистера Венуса, и Вегг горячо восклицает: - Близнецы во всем, и в мнениях и в чувствах.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
The cover glass descends at an angle to the slide, incrementally moving the comb from the space between the cover glass and slide.Покровное стекло опускают под углом на предметное стекло, постепенно выдвигая гребенку из пространства между предметным и покровным стеклами.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
He descended from the wall and headed for the palace, asking the Israelite to go with him.Он спустился с крепостной стены и направился во дворец, потребовав, чтобы израильтянин шел за ним.Coelho, Paulo / The fifth mountainКоэльо, Пауло / Пятая гораПятая гораКоэльо, Пауло© Paulo Coelho, 1996© Перевод, Эмин А.В., 2003© "София", 2006© ООО ИД "София", 2006The fifth mountainCoelho, Paulo© 1998 by Paulo Coelho
Vigor read the quote aloud. " 'Behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from the sky, and came and rolled away the stone from the door, and sat on it.'"– Вигор прочитал цитату вслух: – «И вот, сделалось великое землетрясение; ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем».Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
So trenchant was the Templar's weapon, that it shore asunder, as it had been a willow twig, the tough and plaited handle of the mace, which the ill-fated Saxon reared to parry the blow, and, descending on his head, levelled him with the earth.Напрасно Ательстан попытался парировать удар своей окованной железом палицей. Острый меч храмовника разрубил ее, как тростинку, и обрушился на голову злополучного сакса, который замертво упал на землю.Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / АйвенгоАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962YvanhoeScott, Walter
And every time the hand descended, the ears flattened down and a cavernous growl surged in his throat.И каждый раз, как рука опускалась, уши его прижимались к голове и в горле начинало клокотать рычание.London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый КлыкБелый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002White FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992
I don't know how Mrs. Epanchin comes into the Muishkin family, but she is descended from the Princess Muishkin, and she, too, is the last of her line."Да вот не знаю, каким образом и генеральша Епанчина очутилась тоже из княжен Мышкиных, тоже последняя в своем роде...Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
настоящее время единственное число третье лицо глагола TO DESCEND:
translation added by Vladislav JeongGold en-ru
Collocations
descending air
опускающийся воздух
descending branch
нисходящая ветвь
descending chromatography
нисходящая хроматография
descending colon
нисходящая ободочная кишка
descending continued fraction
нисходящая непрерывная дробь
descending current
нисходящее проведение импульсов по нервному волокну
descending current
нисходящий поток
descending current
центробежное проведение импульсов по нервному волокну
descending degeneration
вторичная дегенерация нисходящих чувствительных путей при поражении спинного мозга
descending escalator
нисходящая скользящая шкала
descending factorial
убывающий факториал
descending film cooler
оросительный охладитель
descending film cooler
поверхностный охладитель
descending fraction
нисходящая дробь
descending induction
индукция от общего к частному
Word forms
descend
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | descended |
Imperative | descend |
Present Participle (Participle I) | descending |
Past Participle (Participle II) | descended |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I descend | we descend |
you descend | you descend |
he/she/it descends | they descend |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am descending | we are descending |
you are descending | you are descending |
he/she/it is descending | they are descending |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have descended | we have descended |
you have descended | you have descended |
he/she/it has descended | they have descended |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been descending | we have been descending |
you have been descending | you have been descending |
he/she/it has been descending | they have been descending |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I descended | we descended |
you descended | you descended |
he/she/it descended | they descended |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was descending | we were descending |
you were descending | you were descending |
he/she/it was descending | they were descending |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had descended | we had descended |
you had descended | you had descended |
he/she/it had descended | they had descended |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been descending | we had been descending |
you had been descending | you had been descending |
he/she/it had been descending | they had been descending |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will descend | we shall/will descend |
you will descend | you will descend |
he/she/it will descend | they will descend |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be descending | we shall/will be descending |
you will be descending | you will be descending |
he/she/it will be descending | they will be descending |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have descended | we shall/will have descended |
you will have descended | you will have descended |
he/she/it will have descended | they will have descended |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been descending | we shall/will have been descending |
you will have been descending | you will have been descending |
he/she/it will have been descending | they will have been descending |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would descend | we should/would descend |
you would descend | you would descend |
he/she/it would descend | they would descend |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be descending | we should/would be descending |
you would be descending | you would be descending |
he/she/it would be descending | they would be descending |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have descended | we should/would have descended |
you would have descended | you would have descended |
he/she/it would have descended | they would have descended |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been descending | we should/would have been descending |
you would have been descending | you would have been descending |
he/she/it would have been descending | they would have been descending |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am descended | we are descended |
you are descended | you are descended |
he/she/it is descended | they are descended |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being descended | we are being descended |
you are being descended | you are being descended |
he/she/it is being descended | they are being descended |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been descended | we have been descended |
you have been descended | you have been descended |
he/she/it has been descended | they have been descended |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was descended | we were descended |
you were descended | you were descended |
he/she/it was descended | they were descended |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being descended | we were being descended |
you were being descended | you were being descended |
he/she/it was being descended | they were being descended |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been descended | we had been descended |
you had been descended | you had been descended |
he/she/it had been descended | they had been descended |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be descended | we shall/will be descended |
you will be descended | you will be descended |
he/she/it will be descended | they will be descended |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been descended | we shall/will have been descended |
you will have been descended | you will have been descended |
he/she/it will have been descended | they will have been descended |