without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
departmental
[ˌdiːpɑːt'mentl]
прил.
ведомственный; относящийся к деятельности отдела, департамента, правительственного учреждения
разделённый на округа, департаменты, районы
состоящий из нескольких отделов (о магазине)
Law (En-Ru)
departmental
ведомственный
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
There was another source of learning in the great departmental school.В этой универсальной школе были и другие источники познания.O.Henry / The Trimmed LampГенри, О. / Горящий светильникГорящий светильникГенри, О.© Перевод. И. Гурова, 2009© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2009The Trimmed LampO.Henry© 2006 Adamant Media Corporation.
However, effectiveness of this way of restricting the departmental legislative efforts leaves much to be desired.Однако эффективность этого способа ограничения ведомственного нормотворчества также оставляет желать лучшего.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 28.11.2011
“Still, some departmental pressure would be expected when the victim has prominence.”– И все же можно предположить, что Департамент полиции будет оказывать на вас определенное давление в связи с высоким статусом убитого, – настаивала на своем Надин.Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смертьБархатная смертьРобертс, Нора© 2008 by Nora Roberts© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Strangers In DeathRobb, J.D.© 2008 by Nora Roberts
The telephone communications network is limited to the nation's capital and the departmental capitals, some of which, such as Port-de-Paix, Hinche and J6remie, have only one telephone line.Что касается сети телефонной связи, то она имеется только в столице и в главных городах департаментов, причем некоторые из них, например Пор-де-Пе, Энш и Жереми, располагают лишь одной телефонной линией.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 23.04.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 23.04.2011
The development and implementation of inter-departmental programs helps distribute classroom time evenly, optimize learning processes, and minimize duplication.Создание и внедрение подобных межкафедральных интегрированных учебных программ унифицирует распределение учебного времени, позволяет оптимизировать учебно-интегрированные процессы и избежать дублирования.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
A departmental human resources strategy for field missions enhanced the implementation of a competitive selection/recruitment process for Professional posts in field missions.Стратегия Департамента в области людских ресурсов для полевых миссий позволила улучшить процесс конкурсного отбора/найма сотрудников на должности категории специалистов в полевых миссиях.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
Research into efforts by companies in the private sector to align their corporate, departmental and employee goals shows that few actually succeed.Анализ предпринимавшихся компаниями частного сектора усилий по согласованию целей на корпоративном и департаментском уровне и уровне каждого сотрудника показывает, что лишь очень немногим из них действительно удалось добиться успеха.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010
A reporting system on the measures undertaken and results achieved in increasing the number of women at the Professional level has been initiated in 2002 at the departmental level.В 2002 году на уровне департаментов была введена система отчетности о принимаемых мерах и достигнутых результатах в отношении увеличения доли женщин на должностях категории специалистов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011
As for the Iwins, they too were rich - the father being a departmental official of high rank who had only on one occasion called at our house during my grandmother's time.Ивины тоже были богачи, и отец их был какой-то важный штатский генерал, который всего только раз, при бабушке, сам был у нас.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
Average length of service at the departmental or office level higher than the Secretariat average length of service reflects an older population with a lower turnover rate.Более продолжительные по сравнению со средними по Секретариату сроки службы в каких-то департаментах, отделениях или управлениях отражают более высокий средний возраст этого контингента сотрудников и более низкий показатель сменяемости персонала.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Its operation, on the other hand, shall be decentralized, because there shall be departmental police delegations in accordance with the administrative divisions of the country.В свою очередь ее деятельность является децентрализованной, так как имеются службы полиции департаментов, структура которых построена в соответствии с административным делением страны.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011
However, New Zealand's seller departments are responsible only to their ministers, and ministers bear responsibility to tax payers and consumers of departmental outputs.Однако департаменты-продавцы в Новой Зеландии ответственны только перед своими министрами, а министры ответственны перед налогоплательщиками и потребителями непосредственных результатов деятельности департаментов.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/22/2011
Carry out studies designed to streamline the Ministry's activities, including consideration and planning of departmental projects;проведение исследований, необходимых для активизации деятельности министерства, в частности исследований и концепций проектов департамента;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010
The government statistical data could be to some extent supplemented with departmental data.В определенной степени заменой данных, собираемых ФСГС, могла бы стать ведомственная статистика.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 28.11.2011
However, the sum of these departmental approaches rarely equals the best strategy.Однако сумма этих отдельно взятых узкоспециализированных подходов вряд ли представляет наилучшую стратегию.Porter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsПортер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовКонкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовПортер, Майкл Е.© The Free Press, 1998© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsPorter, Michael E.© The Free Press, 1998
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
departmental account
ведомственный счет
departmental administration
ведомственная администрация
departmental approach
ведомственный подход
departmental legislative proposal
законодательное предложение
departmental legislative proposal
поступившее от ведомства
departmental minutes
министерства
departmental minutes
протокол ведомства
departmental network
сеть уровня отделения
departmental policy
ведомственная политика
departmental server
сервер уровня отделения
departmental sister
старшая медицинская сестра отделения
departmental testimony
свидетельские показания в ведомстве
departmental testimony
свидетельские показания представителя ведомства
inter-departmental commission
межведомственная комиссия
non-departmental minister
министр