about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

crumpled

['krʌmpld]

прил.

мятый

Biology (En-Ru)

crumpled

морщинистый; сморщенный; скрученный

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The long, thin white hair, curly at the ends, the aristocratic beak of a nose, the crumpled, wide, ravelling shirt front, the string tie, with the bow nearly under one ear, were almost exactly duplicated.
Длинные, редкие волосы, завивающиеся на концах, аристократический нос в виде клюва, широкая, мягкая грудь рубашки, галстук лентой с бантом почти у уха,--все было скопировано самым детальным образом.
O.Henry / The Duplicity of HargravesГенри, О. / Коварство Харгрэвса
Коварство Харгрэвса
Генри, О.
The Duplicity of Hargraves
O.Henry
The poor fellow's miserable figure, with its streaming tears, ruffled hair, and crumpled trousers revealing dirty boots, touched us a little, and we stood silent and trying to smile, Seriosha was the first to recover himself.
Плачевная фигура бедного Иленьки с заплаканным лицом, взъерошенными волосами и засученными панталонами, из-под которых видны были нечищенные голенища, поразила нас; мы все молчали и старались принужденно улыбаться. Первый опомнился Сережа.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
” He let her return to the crumpled sheets and lie down.
Он отпустил ее, чтобы она вернулась к смятым простыням и легла.
Barker, Clive / The Damnation GameБаркер, Клайв / Проклятая игра
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
And snatching the note from Sonia, Katerina Ivanovna crumpled it up and flung it straight into Luzhin's face.
И, выхватив у Сони бумажку, Катерина Ивановна скомкала ее в руках и бросила наотмашь прямо в лицо Лужина.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
He should have brought out a garbage bag, he has both hands full and can feel his face getting red as he tries to hold yet one more piece of crumpled sticky cardboard in his fanned fingers.
Хоть бы мешок для мусора догадался взять, лопух: обе руки у него уже заняты, а лицо наливается густой краской, когда он пытается ухватить растопыренными пальцами еще какую-то измятую липкую картонку.
Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоился
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
As she went away, Lisa hung her hat on a twig; with strange, almost tender emotion, Lavretsky looked at the hat, and its long rather crumpled ribbons.
Уходя, Лиза повесила свою шляпу на ветку; с странным, почти нежным чувством посмотрел Лаврецкий на эту шляпу, на ее длинные, немного помятые ленты.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
He raised his head and squinted across the desert, pointing to the crumpled, smoldering heap where the halfling had fallen.
Он поднял голову и, прищурившись, ткнул пальцем в зловонную груду, которая, собственно, и была получеловеком.
Westerfeld, Scott / Touching DarknessВестерфельд, Скотт / Прикосновение Тьмы
Прикосновение Тьмы
Вестерфельд, Скотт
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
© Перевод.Е. Секисова, 2006
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Touching Darkness
Westerfeld, Scott
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
"Only one?" he asked Bothari, taking in the crumpled grey-and-white form on the floor.
— Один? — удивленно спросил Майлз.
Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воина
Ученик воина
Буджолд, Лоис Макмастер
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995
The Warrior's Apprentice
Bujold, Lois McMaster
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
Here the train's smooth bullet shape was broken by crumpled metal which had peeled back in jagged wings.
Там гладкая пулеобразная поверхность топорщилась искореженным металлом.
King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и Кристалл
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
The smile slid away, and his face crumpled.
- Улыбка погасла, и лицо его сморщилось.
Bujold, Lois McMaster / Shards of HonourБуджолд, Лоис Макмастер / Осколки чести
Осколки чести
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1986 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1995
Shards of Honour
Bujold, Lois McMaster
© 1986 by Lois McMaster Bujold
He produced a big piece of crumpled paper from the bale, lit it, and thrust it hastily through the man-hole valve.
Он нашел обрывок смятой бумаги, зажег ее и поспешно выбросил через люк.
Wells, Herbert George / The First Men in the MoonУэллс, Герберт / Первые люди на Луне
Первые люди на Луне
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The First Men in the Moon
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
He counted three dead Shanka crumpled on the ground, one with an arrow poking out of its chest.
Увидел троих мертвых шанка: они валялись на земле, у одного из груди торчала стрела.
Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железо
Кровь и железо
Аберкромби, Джо
© 2006 by Joe Abercrombie.
© Перевод. В. Иванов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Blade Itself
Abercrombie, Joe
© 2007 by Joe Abercrombie
He laughed in a way that said five bucks meant something to him, and the money came out of his pockets in crumpled singles and fives, even ten dollars’ worth of quarters rolled by hand.
Он засмеялся, но по его смеху я поняла, что пять баксов для него кое-что значат. И деньги, которые он вытаскивал из кармана, были скомканы, по одному, по пять долларов и даже десятка монетами по двадцать пять центов.
Westerfeld, Scott / The Last DaysВестерфельд, Скотт / Последние дни
Последние дни
Вестерфельд, Скотт
© 2007 by Scott Westerfeld
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Last Days
Westerfeld, Scott
© 2007 Scott Westerfeld
He rummaged in his pocket-book, found a crumpled note and read: "'Little Lower Street: Nastasya Petrovna Toskunov, living in a house of her own.'
Он порылся в своем бумажнике, достал оттуда измятое письмо и прочел: - "Малая Нижняя улица, Настасье Петровне Тоскуновой, в собственном доме".
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
India’s pale eyes blazed with insane malice as she crumpled and straightened the torn towel she had been mending.
— Светлые глаза Индии горели неуемным ехидством; она комкала и разглаживала рваное полотенце, которое собиралась латать.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2
Унесенные ветром. Том 2
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.
© renewed by Stephens Mitchell

Add to my dictionary

crumpled1/2
'krʌmpldAdjectiveмятый

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    скомканный

    translation added by alex nicks
    0

Collocations

crumpled cube
смятый куб
crumpled rose leaf
пустяковая неприятность, омрачающая общую радость
get / become / rumpled / crumpled
измяться
crumpled ear
морщинистое ухо
be crumpled
мяться
crumpled sheet
мятый лист
crumpled waste
мятый бумажный брак
crumpled surface
морщинистая поверхность
crumple zone
зона смятия
intimate crumpling
плойчатость
crumpling resistance
сопротивление сжатию
crumpling resistance
сопротивление смятию

Word forms

crumple

verb
Basic forms
Pastcrumpled
Imperativecrumple
Present Participle (Participle I)crumpling
Past Participle (Participle II)crumpled
Present Indefinite, Active Voice
I crumplewe crumple
you crumpleyou crumple
he/she/it crumplesthey crumple
Present Continuous, Active Voice
I am crumplingwe are crumpling
you are crumplingyou are crumpling
he/she/it is crumplingthey are crumpling
Present Perfect, Active Voice
I have crumpledwe have crumpled
you have crumpledyou have crumpled
he/she/it has crumpledthey have crumpled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been crumplingwe have been crumpling
you have been crumplingyou have been crumpling
he/she/it has been crumplingthey have been crumpling
Past Indefinite, Active Voice
I crumpledwe crumpled
you crumpledyou crumpled
he/she/it crumpledthey crumpled
Past Continuous, Active Voice
I was crumplingwe were crumpling
you were crumplingyou were crumpling
he/she/it was crumplingthey were crumpling
Past Perfect, Active Voice
I had crumpledwe had crumpled
you had crumpledyou had crumpled
he/she/it had crumpledthey had crumpled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been crumplingwe had been crumpling
you had been crumplingyou had been crumpling
he/she/it had been crumplingthey had been crumpling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will crumplewe shall/will crumple
you will crumpleyou will crumple
he/she/it will crumplethey will crumple
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be crumplingwe shall/will be crumpling
you will be crumplingyou will be crumpling
he/she/it will be crumplingthey will be crumpling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have crumpledwe shall/will have crumpled
you will have crumpledyou will have crumpled
he/she/it will have crumpledthey will have crumpled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been crumplingwe shall/will have been crumpling
you will have been crumplingyou will have been crumpling
he/she/it will have been crumplingthey will have been crumpling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would crumplewe should/would crumple
you would crumpleyou would crumple
he/she/it would crumplethey would crumple
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be crumplingwe should/would be crumpling
you would be crumplingyou would be crumpling
he/she/it would be crumplingthey would be crumpling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have crumpledwe should/would have crumpled
you would have crumpledyou would have crumpled
he/she/it would have crumpledthey would have crumpled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been crumplingwe should/would have been crumpling
you would have been crumplingyou would have been crumpling
he/she/it would have been crumplingthey would have been crumpling
Present Indefinite, Passive Voice
I am crumpledwe are crumpled
you are crumpledyou are crumpled
he/she/it is crumpledthey are crumpled
Present Continuous, Passive Voice
I am being crumpledwe are being crumpled
you are being crumpledyou are being crumpled
he/she/it is being crumpledthey are being crumpled
Present Perfect, Passive Voice
I have been crumpledwe have been crumpled
you have been crumpledyou have been crumpled
he/she/it has been crumpledthey have been crumpled
Past Indefinite, Passive Voice
I was crumpledwe were crumpled
you were crumpledyou were crumpled
he/she/it was crumpledthey were crumpled
Past Continuous, Passive Voice
I was being crumpledwe were being crumpled
you were being crumpledyou were being crumpled
he/she/it was being crumpledthey were being crumpled
Past Perfect, Passive Voice
I had been crumpledwe had been crumpled
you had been crumpledyou had been crumpled
he/she/it had been crumpledthey had been crumpled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be crumpledwe shall/will be crumpled
you will be crumpledyou will be crumpled
he/she/it will be crumpledthey will be crumpled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been crumpledwe shall/will have been crumpled
you will have been crumpledyou will have been crumpled
he/she/it will have been crumpledthey will have been crumpled