about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

Crow

[krəu]

  1. сущ.; мн. Crow, Crows

    1. кроу

      1. (the Crow) употр. с гл. во мн. (племя североамериканских индейцев)

      2. (представитель этого народа)

    2. (язык) кроу (относится к группе языков сиу)

  2. прил.

    относящийся к индейцам кроу или их языку

LingvoUniversal (En-Ru)

crow

[krəu] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. зоол. ворона; ворон

    2. карканье; кукареканье

    3. крик младенца

    4. астр. Ворон (созвездие Южного полушария)

    5. = crowbar

  2. гл.; прош. вр. crew; crowed; прич. прош. вр. crown; crowed

    1. кукарекать

    2. (crow about / over) шумно радоваться, ликовать

    3. (crow about / over) злорадствовать, насмехаться

    4. (crow about / over) хвалиться, бахвалиться

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Seven photographers were perching in the mighty crown of an isolated tree like a flock of overgrown crows, their eyes fixed on the opposite bank.
В могучей кроне одинокого дерева, как стая огромных ворон, сидело семь фотографов, вперив взгляд в другой берег.
Kundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingКундера, Милан / Невыносимая легкость бытия
Невыносимая легкость бытия
Кундера, Милан
© Н. Шульгина, перевод, 1992
© "Азбука-классика", 2006
The Unbearable Lightness of Being
Kundera, Milan
© 1984 by Milan Kundera
© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.
Why was she, Lizabetha Prokofievna, driven to think, and foresee, and worry for everybody, while they all sucked their thumbs, and counted the crows in the garden, and did nothing?
Почему она одна, Лизавета Прокофьевна, осуждена обо всех заботиться, всё замечать и предугадывать, а все прочие - одних ворон считать?" и пр., и пр.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
"Maybe they don't know that they're carrier crows," Violet said.
— А может, они не знают, что служат почтальонами, — предположила Вайолет.
Snicket, Lemony / The Vile VillageСникет, Лемони / Гадкий городишко
Гадкий городишко
Сникет, Лемони
© Н. Рахманова, перевод
© «Азбука-классика», 2004
The Vile Village
Snicket, Lemony
© 2001 by Lemony Snicket
He probably wouldn't fool most crows for long, not the ones that knew him, not once they got his scent.
Вряд ли он сможет кого‑либо долго дурачить, его наверняка узнают по запаху.
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
Thus, for an upside-gap two crows, I suggest you place a stop on a close above the second black candlestick's high.
Поэтому при открытии позиции на основании двух взлетевших ворон уровень стоп-лосс лучше всего устанавливать выше максимальной цены второй черной свечи.
Nison, Steve / Japanese Candlestick Charting TechniquesНисон, Стив / Японские свечи: графический анализ финансовых рынков
Японские свечи: графический анализ финансовых рынков
Нисон, Стив
© 1991 by Steve Nison
© OOO «Диаграмма», 1997
Japanese Candlestick Charting Techniques
Nison, Steve
© 1991 by Steve Nison
They're waiting, with their mouths open like young crows in a nest, to see what present we've brought them.
Они так и ждут, разиня рты, как галчата в гнезде, какого мы им привезли гостинцу?
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
An ideal upside-gap two crows has the second black real body opening above the first black real body's open. It then closes under the first black candlestick's close.
В идеальной модели «две взлетевшие вороны» цена открытия второй черной свечи выше цены открытия первой черной свечи, а цена закрытия находится ниже цены закрытия первой черной свечи.
Nison, Steve / Japanese Candlestick Charting TechniquesНисон, Стив / Японские свечи: графический анализ финансовых рынков
Японские свечи: графический анализ финансовых рынков
Нисон, Стив
© 1991 by Steve Nison
© OOO «Диаграмма», 1997
Japanese Candlestick Charting Techniques
Nison, Steve
© 1991 by Steve Nison
He paused: a long, deep hush, except for the distant crows.
Он остановился: длинная, глубокая пауза. Только отдаленное карканье нарушало тишину.
Barker, Clive / The Damnation GameБаркер, Клайв / Проклятая игра
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
Perhaps the crows had no more idea where the pot was than Cody did.
Вероятно, вороны знали о месте нахождения горшка не больше, чем Коди.
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
'Ah, you craven crows!' cried Pavel, 'what are you frightened of?
– Эх вы, вороны! – крикнул Павел. – Чего всполохнулись?
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
The crows weren't squawking or cawing, which is what crows often do, or playing the trumpet, which crows practically never do, but the town was far from silent.
Вороны не издавали пронзительных криков, не каркали, как обычно поступают вороны, не трубили в трубу, чего, собственно, вороны никогда и не делают. И все‑таки в городе отнюдь не было тихо.
Snicket, Lemony / The Vile VillageСникет, Лемони / Гадкий городишко
Гадкий городишко
Сникет, Лемони
© Н. Рахманова, перевод
© «Азбука-классика», 2004
The Vile Village
Snicket, Lemony
© 2001 by Lemony Snicket
Hawks, falcons, and crows sat on the wires and looked indifferently at the moving waggons.
На проволоках сидели ястребы, кобчики и вороны и равнодушно глядели на двигавшийся обоз.
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
Tell them our bodies shall lie in no grave, our bones will be carried off and gnawed by ravening wolves and black crows will pick out our eyes.'
Скажите им, что не будут наши тела лежать в могилах, а растаскают и оглодают наши кости жадные волки и выклюют глаза нам черные вороны".
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
Perdita wouldn't have believed it. She'd always known about witches, of course. They were old women who dressed like crows, except for Magrat Garlick, who was frankly mental and always looked as if she was going to burst into tears.
Пердита всегда знала о существовании ведьм – старухи, одевавшиеся, как вороны, за исключением, разве что, Маграт Чесногк, которая была откровенно ненормальной и всегда выглядела так, будто вот-вот расплачется.
Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господа
Дамы и господа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
© Перевод Н. Берденников, 2006
Lords and Ladies
Pratchett, Terry
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
The last of the adult doles had been given, and a line of people was already heading back along the road to town, ragged black figures like crows against the stark white snow.
Когда раздача милостыни подошла к концу, процессия оборванцев, словно стая черных ворон на белом снегу, потянулась обратно в город.
Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда Кромвеля
Горбун лорда Кромвеля
Сэнсом, Кристофер Джон
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    вороны

    translation added by Алина Гриднева
    0

Collocations

flock of ravens crows
воронье
airfield servicing crew
команда обслуживания аэродрома
as black as a crow
чернее ночи
as the crow flies
по прямой
attendance crew
обслуживающий персонал
brick-laying crew
бригада каменщиков
cabin crew
бригада бортпроводников
cabin crew
часть экипажа самолета, занятая обслуживанием пассажиров
camera crew
съемочная группа
carrion crow
черная ворона
child-crowing
ларингоспазм
crash crew
аварийная бригада
crew activities plan
график работы экипажа
crew basket
клеть подъемника
crew boat
разъездной катер

Word forms

crow

verb
Basic forms
Pastcrowed, crew
Imperativecrow
Present Participle (Participle I)crowing
Past Participle (Participle II)crowed
Present Indefinite, Active Voice
I crowwe crow
you crowyou crow
he/she/it crowsthey crow
Present Continuous, Active Voice
I am crowingwe are crowing
you are crowingyou are crowing
he/she/it is crowingthey are crowing
Present Perfect, Active Voice
I have crowedwe have crowed
you have crowedyou have crowed
he/she/it has crowedthey have crowed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been crowingwe have been crowing
you have been crowingyou have been crowing
he/she/it has been crowingthey have been crowing
Past Indefinite, Active Voice
I crowed, crewwe crowed, crew
you crowed, crewyou crowed, crew
he/she/it crowed, crewthey crowed, crew
Past Continuous, Active Voice
I was crowingwe were crowing
you were crowingyou were crowing
he/she/it was crowingthey were crowing
Past Perfect, Active Voice
I had crowedwe had crowed
you had crowedyou had crowed
he/she/it had crowedthey had crowed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been crowingwe had been crowing
you had been crowingyou had been crowing
he/she/it had been crowingthey had been crowing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will crowwe shall/will crow
you will crowyou will crow
he/she/it will crowthey will crow
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be crowingwe shall/will be crowing
you will be crowingyou will be crowing
he/she/it will be crowingthey will be crowing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have crowedwe shall/will have crowed
you will have crowedyou will have crowed
he/she/it will have crowedthey will have crowed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been crowingwe shall/will have been crowing
you will have been crowingyou will have been crowing
he/she/it will have been crowingthey will have been crowing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would crowwe should/would crow
you would crowyou would crow
he/she/it would crowthey would crow
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be crowingwe should/would be crowing
you would be crowingyou would be crowing
he/she/it would be crowingthey would be crowing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have crowedwe should/would have crowed
you would have crowedyou would have crowed
he/she/it would have crowedthey would have crowed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been crowingwe should/would have been crowing
you would have been crowingyou would have been crowing
he/she/it would have been crowingthey would have been crowing
Present Indefinite, Passive Voice
I am crowedwe are crowed
you are crowedyou are crowed
he/she/it is crowedthey are crowed
Present Continuous, Passive Voice
I am being crowedwe are being crowed
you are being crowedyou are being crowed
he/she/it is being crowedthey are being crowed
Present Perfect, Passive Voice
I have been crowedwe have been crowed
you have been crowedyou have been crowed
he/she/it has been crowedthey have been crowed
Past Indefinite, Passive Voice
I was crowedwe were crowed
you were crowedyou were crowed
he/she/it was crowedthey were crowed
Past Continuous, Passive Voice
I was being crowedwe were being crowed
you were being crowedyou were being crowed
he/she/it was being crowedthey were being crowed
Past Perfect, Passive Voice
I had been crowedwe had been crowed
you had been crowedyou had been crowed
he/she/it had been crowedthey had been crowed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be crowedwe shall/will be crowed
you will be crowedyou will be crowed
he/she/it will be crowedthey will be crowed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been crowedwe shall/will have been crowed
you will have been crowedyou will have been crowed
he/she/it will have been crowedthey will have been crowed

crow

noun
SingularPlural
Common casecrowcrows
Possessive casecrow'scrows'