without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
criminal offence
уголовное преступление
Law (En-Ru)
criminal offence
преступное, уголовно наказуемое посягательство
уголовное преступление
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
The Bill makes it a criminal offence for organizations, persons and political parties to receive funds which they may use for certain political purposes.В этом законопроекте предусматривается в качестве уголовного преступления получение организациями, лицами и политическими партиями средств, которые они могут использовать в определенных политических целях.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.03.2011
"Must have imagined it," pronounced Philip Philipovich and went off into a tirade in German, punctuated by one Russian word ugolovshchina (criminal offence), pronounced more than once.- Показалось, - молвил Филипп Филиппович и с жаром заговорил по-немецки в его словах несколько раз звучало русское слово "уголовщина".Bulgakov, Michail / The Heart of a DogБулгаков, Михаил / Собачье сердцеСобачье сердцеБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988The Heart of a DogBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990
The Special Rapporteur, however, is concerned by the fact that under the legislation of a considerable number of countries violations of the immigration law constitute a criminal offence.Однако у Специального докладчика вызывает озабоченность то обстоятельство, что по законодательству значительного числа стран нарушения иммиграционного закона представляет собой уголовное преступление.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010
Hawala is a criminal offence under Sections 8(1) and 9(i)(b)and (d) of the Foreign Exchange Regulation Act (FERA) 1973.Использование системы «хавала» является уголовным преступлением в соответствии с разделами 8(i) и 9(i)(b) и (d) Закона 1973 года о правилах обращения с иностранной валютой.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
The Prevention of Money Laundering Act (PMLA) has made the act of money laundering a criminal offence.В соответствии с Законом о предотвращении отмывания денег (ЗПОД) акт отмывания денег квалифицируется как преступление.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the criminal offence was committed.Не может также налагаться наказание более тяжкое, нежели то, которое подлежало применению в момент совершения уголовного преступления.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 11/19/2008
Evidence is sufficient to believe that the requested person did the criminal offence indicated in the request, or a legally valid court decision was rendered in the case;имеют достаточные доказательства для того, чтобы считать запрашиваемое лицо виновным в совершении уголовного преступления, указанного в просьбе, или по этому делу было вынесено юридически действительное постановление суда.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010
In this regard, it is taken as a criminal offence by way of willfully assisting a principal offender to carry out a crime punishable by law.В данном случае оно квалифицируется как уголовное правонарушение путем преднамеренного содействия исполнителю в совершении наказуемого законом преступления.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010
The CTC notes, from Finland's third report (page 3), that the amendment to the Penal Code establishing the financing of terrorism as a criminal offence has entered into force.КТК отмечает, что в третьем докладе Финляндии (стр. 3) говорится о том, что поправка к Уголовному кодексу о квалифицировании финансирования терроризма как уголовного преступления вступила в силу.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
It is not established as a criminal offence to be in possession of weapons without a license.Владение оружием без разрешения не расценивается как уголовное преступление.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
In other cases, laws had been suspended or manipulated to ensure that the corrupt conduct of senior officials was not defined or subject to sanction as a criminal offence.В других случаях действие законодательства приостанавливается или же им манипулируют для обеспечения того, чтобы коррупционные деяния старших должностных лиц не определялись в качестве уголовного преступления и не наказывались уголовной санкцией.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
No one shall be held guilty of any criminal offence on account of any act or omission which did not constitute a criminal offence under national or international law at the time when it was committed.Никто не может быть осужден за совершение какого-либо деяния или за бездействие, которое согласно действовавшему в момент его совершения национальному или международному праву не являлось уголовным преступлением.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 11/19/2008
To make criminal offences the participation in, association or conspiracy to commit, attempts to commit and aiding, abetting, facilitating and counselling the commission of any of the above offences.Признать преступлением участие, связь или сговор с целью совершить или попытку совершить в совокупности с пособничеством, подстрекательством или содействием в совершении любых из вышеперечисленных преступлений.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 11/19/2008
Thirdly, armed attacks, premeditated murder and the seizure of hostages are the most brutal criminal offences in all States in the world and are punished severely under the law.Третье. Вооруженное нападение, преднамеренное убийство и захват заложников являются наиболее жестокими уголовными преступлениями в любом государстве мира и строго караются по закону.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.07.2010
the reduction of the number of criminal offencesсокращению числа уголовных преступлений© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.01.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
criminal offence victim
потерпевший от преступления
quasi-criminal offence
квазиуголовное правонарушение
to try for a criminal offence
судить за уголовное преступление