without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
confounded
[kən'faundɪd]
прил.; разг.
смущённый, сбитый с толку
отъявленный
Examples from texts
"No matter, I am not confounded by the wagging of their heads; for every one knows everything about it already, and all that is secret is made open. And I accept it all, not with contempt, but with humility.-- Ничего-с! Сим покиванием глав не смущаюсь, ибо уже всем все известно и все тайное становиться явным; и не с презрением, а со смирением к сему отношусь.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Platt, also struggling with things his mind could not contrive to reconcile, said "that confounded hypocrite."Плэтт, который тоже не любил иметь дело с явлениями, непостижимыми его разуму, сказал однажды про Моррисона: — Проклятый лицемер!Wells, Herbert George / The History Of Mr PollyУэллс, Герберт / История мистера ПоллиИстория мистера ПоллиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The History Of Mr PollyWells, Herbert George© 1909 by Duffield & Company
The sudden change in her tempo, from gentle, elliptical conversation to this staccato, confounded him.Внезапная перемена в ее темпе, от мягкого, округленного разговора до этого стаккато, привела его в замешательство.Barker, Clive / The Damnation GameБаркер, Клайв / Проклятая играПроклятая играБаркер, Клайв© copyright 1985 by Clive Barker© 1994, Кэдмэн© перевод Д. АношинаThe Damnation GameBarker, Clive© copyright 1985 by Clive Barker
"Don't be so confounded humble.— Не будь таким скромником.Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008Time Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert Heinlein
I'm sick of hearing about the confounded G.C.L.Надоела мне эта проклятая Лига!Lewis, Sinclair / BabbitЛьюис, Синклер / БэббитБэббитЛьюис, Синклер© Издательство "Художественная литература", 1959BabbitLewis, Sinclair© 2008 by Quill Pen Classics
A confounded thing, cousinship!Проклятая вещь — родство!Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наёмСдаётся в наёмГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003To LetGalsworthy, John© BiblioBazaar, LLC
The pathogenic conflict in a neurotic must not be confounded with a normal struggle between conflicting impulses all of which are in the same mental field.Патологический конфликт у невротика не следует путать с нормальной борьбой между конфликтующими импульсами, все из которых находятся в одном и том же психическом поле.Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаСтратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаДилтс, Роберт© 1995 Robert B. Dilts© 1995 Meta Publications© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский языкStrategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaDilts, Robert© Copyright 1995 by Meta Publications
Why has this one only confounded thee?Чего ж тебя так сей единый смутил?Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
She was mortified, shocked, confounded.Она была потрясена, ошеломлена, уничтожена.Austen, Jane / Sense and SensibilityОстин, Джейн / Чувство и чувствительностьЧувство и чувствительностьОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988Sense and SensibilityAusten, Jane© Cambridge University Press 2006
You just want to put me off my guard so you can start in again with your confounded decision-making once we're out in the middle of that lake where I can't walk away from you!" His brother was laughing openly now.Ты просто усыпляешь мою бдительность, чтобы снова досаждать мне своей идиотской манерой принимать решения, когда мы окажемся в лодке посреди озера и мне некуда будет от тебя деться, — засмеялся Колл.Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки ШаннарыПотомки ШаннарыБрукс, ТерриThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry Brooks
"This confounded hot-brained boy!" he said to himself; "now that he begins to get out of danger, I can tolerate this life no longer.«Черт бы взял этого вспыльчивого молокососа! — сказал себе антикварий. — Теперь, когда он уже выкарабкивается из опасности, я больше не желаю терпеть такую жизнь.Scott, Walter / The AntiquaryСкотт, Вальтер / АнтикварийАнтикварийСкотт, Вальтер© Художественная литература, 1960The AntiquaryScott, Walter© 2007 BiblioBazaar
He said it was the genteelest profession in the world, and must on no account be confounded with the profession of a solicitor: being quite another sort of thing, infinitely more exclusive, less mechanical, and more profitable.Он сказал, что это самая благородная профессия на всем свете и ни в какой мере ее нельзя сравнивать с профессией поверенного – она совсем другого сорта, профессия для избранных, менее рутинная и более доходная.Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаЖизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959David CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004
"If instead of abstract discussions, you had talked to me like a human being, and had for instance given me the merest hint about that confounded gambling, I should perhaps not have let myself be drawn into it like a fool," I said suddenly.- Если б вместо отвлеченных рассуждений вы говорили со мной по-человечески и, например, хоть намекнули мне только об этой проклятой игре, я бы, может, не втянулся как дурак, - сказал я вдруг.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Will Esmond, whose language was always rich in blasphemies, employed his very strongest curses in speaking of his cousin's behaviour, and expressed his delight that the confounded young Mohock was cutting his own throat.Уилл Эсмонд, чей язык никогда не был скуп на богохульства, употребил самые крепкие словечки, обсуждая поступок кузена, и выразил удовлетворение по поводу того, что проклятый виргинец сам вырыл себе яму.Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2Виргинцы. Том 2Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961The VirginiansThackeray, William Makepeace
No, no, Isabella, you shan't run off,' she continued, arresting, with feigned playfulness, the confounded girl, who had risen indignantly.Нет, нет, Изабелла, не беги, - продолжала она, с напускною игривостью удерживая смущенную девушку, которая в негодовании встала.Bronte, Emily / Wuthering HeightsБронт Эмили / Грозовой перевалГрозовой перевалБронт Эмили© Издательство "Правда", 1988Wuthering HeightsBronte, Emily©2009 by Pearson Education, Inc.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
completely confounded
полностью смешанный
completely confounded design
план с полным смешиванием эффектов
completely confounded interaction
полностью смешиваемое взаимодействие
completely confounded scheme
план эксперимента с полным смешиванием эффектов
confounded design
план со смешиванием эффектов
confounded effects
смешиваемые эффекты
confounded estimate
смешанная оценка
confounded experiment
эксперимент со смешиванием эффектов
confounded interaction
смешиваемое взаимодействие
partially confounded
частично смешанный
partially confounded design
план с частичным смешиванием эффектов
partially confounded interaction
частично смешиваемое взаимодействие
totally confounded
полностью смешанный
totally confounded design
план с полным смешиванием эффектов
be confused / confounded
теряться
Word forms
confound
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | confounded |
Imperative | confound |
Present Participle (Participle I) | confounding |
Past Participle (Participle II) | confounded |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I confound | we confound |
you confound | you confound |
he/she/it confounds | they confound |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am confounding | we are confounding |
you are confounding | you are confounding |
he/she/it is confounding | they are confounding |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have confounded | we have confounded |
you have confounded | you have confounded |
he/she/it has confounded | they have confounded |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been confounding | we have been confounding |
you have been confounding | you have been confounding |
he/she/it has been confounding | they have been confounding |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I confounded | we confounded |
you confounded | you confounded |
he/she/it confounded | they confounded |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was confounding | we were confounding |
you were confounding | you were confounding |
he/she/it was confounding | they were confounding |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had confounded | we had confounded |
you had confounded | you had confounded |
he/she/it had confounded | they had confounded |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been confounding | we had been confounding |
you had been confounding | you had been confounding |
he/she/it had been confounding | they had been confounding |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will confound | we shall/will confound |
you will confound | you will confound |
he/she/it will confound | they will confound |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be confounding | we shall/will be confounding |
you will be confounding | you will be confounding |
he/she/it will be confounding | they will be confounding |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have confounded | we shall/will have confounded |
you will have confounded | you will have confounded |
he/she/it will have confounded | they will have confounded |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been confounding | we shall/will have been confounding |
you will have been confounding | you will have been confounding |
he/she/it will have been confounding | they will have been confounding |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would confound | we should/would confound |
you would confound | you would confound |
he/she/it would confound | they would confound |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be confounding | we should/would be confounding |
you would be confounding | you would be confounding |
he/she/it would be confounding | they would be confounding |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have confounded | we should/would have confounded |
you would have confounded | you would have confounded |
he/she/it would have confounded | they would have confounded |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been confounding | we should/would have been confounding |
you would have been confounding | you would have been confounding |
he/she/it would have been confounding | they would have been confounding |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am confounded | we are confounded |
you are confounded | you are confounded |
he/she/it is confounded | they are confounded |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being confounded | we are being confounded |
you are being confounded | you are being confounded |
he/she/it is being confounded | they are being confounded |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been confounded | we have been confounded |
you have been confounded | you have been confounded |
he/she/it has been confounded | they have been confounded |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was confounded | we were confounded |
you were confounded | you were confounded |
he/she/it was confounded | they were confounded |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being confounded | we were being confounded |
you were being confounded | you were being confounded |
he/she/it was being confounded | they were being confounded |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been confounded | we had been confounded |
you had been confounded | you had been confounded |
he/she/it had been confounded | they had been confounded |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be confounded | we shall/will be confounded |
you will be confounded | you will be confounded |
he/she/it will be confounded | they will be confounded |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been confounded | we shall/will have been confounded |
you will have been confounded | you will have been confounded |
he/she/it will have been confounded | they will have been confounded |