about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

commanding

[kə'mɑːndɪŋ]

прил.

  1. воен. командующий

  2. побудительный, повелительный; побуждающий (к каким-л. действиям)

  3. господствующий, доминирующий

  4. внушительный, представительный

Engineering (En-Ru)

commanding

управление; диспетчирование

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

But he insisted in commanding me to let him know the best and the worst.
Но он настаивал, говоря, что желает знать все, как хорошее, так и дурное.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
When the Dowager of Castlewood and Lady Fanny visited her (these exalted ladies treated my wife with perfect indifference and charming good breeding),--the Baroness, in their society, was stately, easy, and even commanding.
Когда вдовствующая леди Каслвуд и ее дочь Фанни приехали проведать баронессу (мою жену эти благовоспитанные аристократки попросту не замечали), она держалась с ними величественно и даже до некоторой степени надменно.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2
Виргинцы. Том 2
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
You will recognize that your square is in a strategic location, commanding the westerly approach to the English Channel.
Как видите, ваш квадрат находится в стратегической зоне на подходах к ЛаМаншу.
Werner, Herbert A. / Iron Coffins: A personal account of the German U-Boat battles of World War IIВернер, Герберт А. / Стальные гробы. Немецкие подводные лодки: секретные операции 1941-1945
Стальные гробы. Немецкие подводные лодки: секретные операции 1941-1945
Вернер, Герберт А.
Iron Coffins: A personal account of the German U-Boat battles of World War II
Werner, Herbert A.
© 1969 by Herbert Werner
FORTY-FIVE MINUTES before its scheduled departure time of 10 P.M., Trans America Airline Flight Two - The Golden Argosy, Captain Vernon Demerest commanding - was in the final stages of preparation for its five-thousand-mile, non-stop journey to Rome.
До вылета самолета «Транс-Америки» рейсом два «Золотой Аргос» оставалось сорок пять минут; в машине шли последние приготовления к беспосадочному пятитысячемильному полету в Рим.
Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / Аэропорт
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
She was short and commanding.
Она была низкого роста и выглядела внушительно.
Hemingway, Ernest / The Sun Also RisesХемингуэй, Эрнест / Фиеста (И восходит солнце)
Фиеста (И восходит солнце)
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Правда", 1984
The Sun Also Rises
Hemingway, Ernest
© 1926 by Charles Scribner's Sons
© renewed 1954 by Ernest Hemingway
'Anyway, Martel was speaking to the creature in Styric, commanding it to do his bidding.'
— Короче говоря, Мартэл давал этому существу какой-то приказ на стирикском языке.
Eddings, David / Diamond ThroneЭддингс, Дэвид / Алмазный трон
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
His sportcoat swings open like a gate as he puts his hand out in a commanding stop-this gesture, and she realizes two things simultaneously.
Полы его пиджака раскрываются, как ворота, когда он командным жестом протягивает к Блонди руку, и тут же Лизи отмечает для себя сразу два момента.
King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История Лизи
История Лизи
Кинг, Стивен
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
And as two-thirds of the story had been lying on my part, the officers were indignant, and the commanding officer who had called us together was forced to clear the matter up.
А так как я на две трети в анекдоте этом налгал, то офицеры были возмущены, и полковой командир, собрав нас к себе, вынужден был объясниться.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
"Saruman, Saruman!" he cried in a loud commanding voice.
- Саруман! Саруман! - громко и повелительно крикнул он.
Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две Крепости
Две Крепости
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Two Towers
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 1988 by J. R. R. Tolkien
They were in the grip of something stronger than the elements-a fear, a madness, a horror of the creature commanding them.
Они находились во власти сил пострашнее стихии — во власти безумия, ужаса, которые внушало им существо, повелевавшее ими.
Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король Шаннары
Первый король Шаннары
Брукс, Терри
First King of Shannara
Brooks, Terry
© 1996 by Terry Brooks
Tall and commanding, she was a nut-brown Juno, of a nut-brown sunny with gleams of gold.
Это была высокая, статная, темно‑русая Юнона. Ее каштановые волосы слегка отливали золотом.
Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любви
Страница любви
Золя, Эмиль
A Love Episode
Zola, Emile
© 2005 Mondial
Whereupon the emperor his father published an edict, commanding all his subjects, upon great penalties, to break the smaller end of their eggs.
Тогда император, отец ребенка, обнародовал указ, предписывающий всем его подданным под страхом строгого наказания разбивать яйца с острого конца.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
The difference between the two kinds of rules is the same as that between laying down a Rule of the Road, as in the Highway Code, and ordering people where to go; or, better still, between providing signposts and commanding people which road to take.
Разница здесь такая же, как между правилами дорожного движения (или дорожными знаками) и распоряжениями, куда n по какой дороге людям ехать.
Hayek, F. A. / The Road to SerfdomХайек, Ф. А. / Дорога к рабству
Дорога к рабству
Хайек, Ф. А.
© 1944 Ф. А. фон Хайек
© Перевод М. Б. Гнедовского, 1990
The Road to Serfdom
Hayek, F. A.
© 1944 F. A. Hayek
'That's not enough. I want it to be the personal responsibility of each commanding officer. They're to report back in person not later than 1600 hours.'
– Это не годится, надо под личную ответственность начальников эшелонов, пусть донесут не позже шестнадцати часов.
Grossman, Vasily / Life and FateГроссман, Василий / Жизнь и судьба
Жизнь и судьба
Гроссман, Василий
© Издательство "Книжная палата", 1988
Life and Fate
Grossman, Vasily
© 1980 by Editions L'Age D'Homme
© 1985 by Collins Harvill
In the years following the Revolution it was able to step into this commanding position almost unopposed, because the whole process was represented as an act of collectivization.
В годы после революции она смогла занять господствующее положение почти беспрепятственно потому, что процесс шел под флагом коллективизации.
Orwell, George / Nineteen Eighty-FourОруэлл, Джордж / 1984
1984
Оруэлл, Джордж
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© Издательство «Прогресс», 1989
© перевод, Голышев В. П.
Nineteen Eighty-Four
Orwell, George
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© 2003, Thomas Pynchon

Add to my dictionary

commanding1/5
kə'mɑːndɪŋAdjectiveкомандующийExamples

commanding officers of regiments — командующие полками

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

commanding eminence
господствующая высота
commanding general
командир в звании генерала
commanding general
командующий
commanding lead
руководящая инициатива
commanding officer
военачальник
commanding officer
командир
commanding officer
командующий
commanding officer
начальник
commanding elite
властная элита
commanding artillery officer
командир артиллерийской части
commanding artillery officer
старший артиллерийский начальник
deputy commanding general
заместитель командующего
division commanding general command net
командная радиосеть командира дивизии
officer commanding
командир
commanding ground
командная высота

Word forms

command

verb
Basic forms
Pastcommanded
Imperativecommand
Present Participle (Participle I)commanding
Past Participle (Participle II)commanded
Present Indefinite, Active Voice
I commandwe command
you commandyou command
he/she/it commandsthey command
Present Continuous, Active Voice
I am commandingwe are commanding
you are commandingyou are commanding
he/she/it is commandingthey are commanding
Present Perfect, Active Voice
I have commandedwe have commanded
you have commandedyou have commanded
he/she/it has commandedthey have commanded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been commandingwe have been commanding
you have been commandingyou have been commanding
he/she/it has been commandingthey have been commanding
Past Indefinite, Active Voice
I commandedwe commanded
you commandedyou commanded
he/she/it commandedthey commanded
Past Continuous, Active Voice
I was commandingwe were commanding
you were commandingyou were commanding
he/she/it was commandingthey were commanding
Past Perfect, Active Voice
I had commandedwe had commanded
you had commandedyou had commanded
he/she/it had commandedthey had commanded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been commandingwe had been commanding
you had been commandingyou had been commanding
he/she/it had been commandingthey had been commanding
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will commandwe shall/will command
you will commandyou will command
he/she/it will commandthey will command
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be commandingwe shall/will be commanding
you will be commandingyou will be commanding
he/she/it will be commandingthey will be commanding
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have commandedwe shall/will have commanded
you will have commandedyou will have commanded
he/she/it will have commandedthey will have commanded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been commandingwe shall/will have been commanding
you will have been commandingyou will have been commanding
he/she/it will have been commandingthey will have been commanding
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would commandwe should/would command
you would commandyou would command
he/she/it would commandthey would command
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be commandingwe should/would be commanding
you would be commandingyou would be commanding
he/she/it would be commandingthey would be commanding
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have commandedwe should/would have commanded
you would have commandedyou would have commanded
he/she/it would have commandedthey would have commanded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been commandingwe should/would have been commanding
you would have been commandingyou would have been commanding
he/she/it would have been commandingthey would have been commanding
Present Indefinite, Passive Voice
I am commandedwe are commanded
you are commandedyou are commanded
he/she/it is commandedthey are commanded
Present Continuous, Passive Voice
I am being commandedwe are being commanded
you are being commandedyou are being commanded
he/she/it is being commandedthey are being commanded
Present Perfect, Passive Voice
I have been commandedwe have been commanded
you have been commandedyou have been commanded
he/she/it has been commandedthey have been commanded
Past Indefinite, Passive Voice
I was commandedwe were commanded
you were commandedyou were commanded
he/she/it was commandedthey were commanded
Past Continuous, Passive Voice
I was being commandedwe were being commanded
you were being commandedyou were being commanded
he/she/it was being commandedthey were being commanded
Past Perfect, Passive Voice
I had been commandedwe had been commanded
you had been commandedyou had been commanded
he/she/it had been commandedthey had been commanded
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be commandedwe shall/will be commanded
you will be commandedyou will be commanded
he/she/it will be commandedthey will be commanded
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been commandedwe shall/will have been commanded
you will have been commandedyou will have been commanded
he/she/it will have been commandedthey will have been commanded