without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
comic book
сущ. ; = comic
книжка комиксов; журнал с комиксами
AmericanEnglish (En-Ru)
comic book
журнал/книжка комиксов
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
I think he sees me as some sort of cryptofascist comic book character.Я думаю, он видит во мне какого-то загадочного фашиста из комиксов.Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияПожиратели сознанияВилсон, Пол ФрэнсисHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul Wilson
I was starting to sound like a bad comic book.)Кажется, я воображаю себя героиней идиотского комикса.)Cast, P.C.,Cast, Kristin / BetrayedКаст, Филис,Каст, Кристин / ОбманутаяОбманутаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009BetrayedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast.
But this was no comic book and he was no hero: he was helpless.Но это была не книга комиксов, и он не был героем: по жизни ничего не мог предпринять.King, Stephen / CellКинг, Стивен / МобильникМобильникКинг, СтивенCellKing, Stephen© 2006 by Stephen King
Banzai!” some bearded, cavemanlike Jap sergeant in gogglelike glasses shouted in the comic books, waving it around, stirring his men to a human wave attack.Банзай!» — вопил в комиксах похожий на неандертальца бородатый японский сержант в очках-консервах, размахивая мечом над головой, призывая своих солдат стать единой человеческой волной и хлынуть в атаку.Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай47-й самурайХантер, Стивен© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2007 by Stephen HunterThe 47th samuraiHunter, Stephen© 2007 by Stephen Hunter
The only things to read on board were two comic books left behind by the shipfitters.Читать на борту было нечего, кроме двух комиксов, которые забыли технари с космодрома.Vonnegut, Kurt / The Sirens of TitanВоннегут, Курт / Сирены ТитанаСирены ТитанаВоннегут, Курт© Издательство "Университетское", 1988The Sirens of TitanVonnegut, Kurt© 1959 by Kurt Vonnegut, Jr
He had rendered it in a great many comic books as CLUMP.Звук этот в огромном большинстве комиксов обозначался словом «БАХ!».King, Stephen / CellКинг, Стивен / МобильникМобильникКинг, СтивенCellKing, Stephen© 2006 by Stephen King
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!