about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

coastal

['kəust(ə)l]

  1. прил.

    береговой, прибрежный

  2. сущ.

    патрульный катер, судно береговой патрульной службы

AmericanEnglish (En-Ru)

coastal

береговой, прибрежный

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Breeding and nursing females at the Tyluenii rookery may be found during the summer months in coastal waters close to the rookery and further afield along the east coast on foraging trips.
Родившие и выкармливающие своих детенышей самки могут быть обнаружены на лежбище на острове Тюлений в летний период - как в прибрежных водах поблизости от лежбища, так и в отдалении от берега, куда они уплывают в поисках корма.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
It is estimated that almost all nations in the world will establish near-maximal coastal protection, simply because it turns out that doing so is fairly cheap.
Подсчитано, что почти все народы мира обеспечат себя максимально возможной береговой защитой просто потому, что это оказывается очень экономичным.
Lomborg, Bjorn / Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global WarmingЛомборг, Бьорн / Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководство
Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководство
Ломборг, Бьорн
© Knopf.
© Перевод на русский язык ООО «Питер Пресс», 2008.
© Издание на русском языке, ООО «Питер Пресс», 2008
Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global Warming
Lomborg, Bjorn
© 2007 by Bjorn Lomborg
possesses unique in Russia recreation potential. Almost all types of recreation activities are developing here (coastal and mountain, including mountain skiing, balneology, traditional and specialized tourism);
обладает уникальным для России рекреационным потенциалом, обеспечивающим развитие практически всех видов рекреационной деятельности (приморский и горный, включая горнолыжный отдых, бальнеология, традиционные и специфические виды туризма);
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 15.06.2011
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 15.06.2011
By 2005, there were more than 80,000 mass disturbances reported across the country but mostly not in the booming coastal cities, and certainly not at the elite national universities.
К 2005 г. сообщалось о более чем 80 000 случаев массовых беспорядков по всей стране, но, в основном, не в процветающих прибрежных городах и уж конечно не в элитных национальных университетах.
Delury, JohnДелури, Джон
лури, Джон
Делури, Джо
© Project Syndicate 1995 – 2010
lury, John
Delury, Joh
© Project Syndicate 1995 – 2010
Towards the end of the dry season in April, many pastoralist groups were forced into debt to procure water, while livestock in the coastal areas of Awdal died due to lack of pasture and water.
К концу сухого сезона в апреле многие группы скотоводов оказались в долгах из-за того, что они были вынуждены покупать воду, при этом в прибрежных районах Авдала из-за нехватки пастбищ и воды отмечался падеж скота
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In the same way that the land take and direct habitat destruction during the development of the OPF impinges on the sensitive coastal habitat, so the effects of light, noise and movement will be felt in the same area.
Как земляные работы и прямое разрушение при строительстве ОБТК воздействуют на чувствительные прибрежные места обитания, так и световые, шумовые эффекты и движение будут ощущаться на этих же участках.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
MALONE WATCHED THE ROAD AHEAD AS PAM SPED DOWN THE coastal highway, south, toward Copenhagen.
Малоун смотрел на дорогу, а Пэм тем временем все сильнее давила на газ. Машина летела по прибрежному шоссе на юг, по направлению к Копенгагену.
Berry, Steve / The Alexandria LinkБерри, Стив / Александрийское звено
Александрийское звено
Берри, Стив
© 2007 by Steve Berry
© А. Новиков, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
The Alexandria Link
Berry, Steve
© 2007 by Steve Berry
It was not "preferential" policies or skewed resource allocation by the government that caused China's coastal cities to boom, but rather their proximity to the ocean, which was and remains the cheapest way to move resources and products.
Не «льготная» политика или перекос в распределении ресурсов правительства вызвали бум в прибрежных городах Китая, а их близость к океану, который был и остается самым дешевым способом перемещения ресурсов и продукции.
Fan, GangФан, Ганг
н, Ганг
Фан, Ган
© Project Syndicate 1995 - 2011
n, Gang
Fan, Gan
© Project Syndicate 1995 - 2011
Active cooperation is developing between the coastal module of GOOS and the regional seas programmes in the Baltic, Mediterranean, Pacific, Black Sea, North Sea and the Caribbean regions.
Налаживается активное сотрудничество между прибрежным модулем ГСНО и программами по региональным морям в Балтийском, Средиземноморском, Тихоокеанском, Черноморском, Североморском и Карибском регионах.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Emphasize that the protection of coastal and marine environments is an important component of the World Summit on Sustainable Development target on sanitation
подчеркнуть, что защита прибрежной и морской среды является важной составляющей целевого показателя улучшения санитарных условий, принятого на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Concern has been expressed about the potential impact of the proposed project activities on the populations of Steller's sea lions that inhabit the coastal waters around Sakhalin, particularly with respect to their presence in Aniva Bay.
Вызывает обеспокоенность вероятность воздействия запланированных проектных работ на популяцию сивучей, которая обитает в прибрежных водах острова Сахалин, особенно в отношении особей, обитающих в заливе Анива.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
Seafood, the second most concentrated animal protein, is best suited for Type Os of Asian and Eurasian descent, as these were a staple of your coastal ancestors' diet.
Продукты моря — второй источник высококонцентрированного животного белка. Они лучше всего подходят для "носителей" крови группы О с азиатским и евразийским происхождением, поскольку являлись основными для их предков, живших на побережьях.
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровью
4 группы крови - 4 пути к здоровью
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин
© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000
© 1996 by Peter D'Adamo
Eat Right 4 Your Type
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine
© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
This provision in turn links back to paragraph 41, where the flag State is encouraged to ensure that where its vessels fish in waters under the jurisdiction of another State, that coastal State has issued an authorization to fish.
Это положение, в свою очередь, увязано с пунктом 41, где государству флага рекомендуется обеспечивать, чтобы, когда его суда ведут промысел в водах под юрисдикцией другого государства, это прибрежное государство выдавало разрешение на промысел.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Imperial sway extended to today's Korea, parts of Mongolia, and most of today's coastal China.
Власть империи простиралась на территорию современной Кореи, отдельные районы Монголии и большую часть нынешнего прибрежного Китая.
Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesБжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Бжезинский, Збигнев
© 1997, Збигнев Бжезинский
© Перевод О. Ю. Уральской, 1998
The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic Imperatives
Brzezinski, Zbigniew
© 1997 by Zbigniew Brzezinski
In a little while, with the threat of winter, he'd have to start drifting south, wandering (at night, when he'd be unobserved) down through that great complex of coastal cities which really was one city.
А наступит зима, что тогда! Придется отправиться на юг, пробираясь по ночам сквозь гигантский мегаполис, в который превратились прибрежные города.
Simak, Clifford D. / Why Call Them Back from HeavenСаймак, Клиффорд Д. / Зачем их звать обратно с небес?
Зачем их звать обратно с небес?
Саймак, Клиффорд Д.
© Перевод. А. Левкин, 2005
© 1967 by Clifford D. Simak
Why Call Them Back from Heaven
Simak, Clifford D.
©, 1967, by Clifford D. Simak

Add to my dictionary

coastal1/3
'kəust(ə)lAdjectiveбереговой; прибрежный

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

coastal barge
морская баржа прибрежного плавания
coastal circulation
прибрежная циркуляция
coastal cold-storage warehouse
береговой холодильник
coastal direction finding station
береговая пеленгаторная станция
coastal engineering
гидротехнические средства и методы береговых изысканий
coastal fishing
прибрежный лов
coastal flood
затопление прибрежных областей
coastal fog
прибрежный туман
coastal frontogenesis
фронтогенез на побережье
coastal jurisdiction
юрисдикция прибрежного государства
coastal lake
лиман
coastal meteorology
метеорология береговой зоны
coastal navigation
каботаж
coastal protection
укрепление берегов
coastal sea-bed area
прибрежная зона морского дна

Word forms

coastal

noun
SingularPlural
Common casecoastalcoastals
Possessive casecoastal'scoastals'