without examplesFound in 4 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
clump
сущ.
заросли (деревьев, кустарников)
гулкий звук
слипшаяся масса; глыба, ком
двойная подошва
гл.
неуклюже ходить, тяжело ступать
сажать по несколько штук (о растениях)
собирать в одно целое (например, волосы в пучок)
ставить двойную подошву
Biology (En-Ru)
clump
группа, скопление
группа побегов или стволов, имеющих общую корневую систему
куртина
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Six shades of mascara—ranging in color from a light blue to a “pouty black”—were accompanied by an eyelash curler and two eyelash combs in case of (gasp) clumps.Тушь шести оттенков – от голубой до угольно-черной, – а к ней щипчики для завивки ресниц и гребешки для расчесывания ресниц на случай (чур меня) комочков.Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Дьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Devil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren Weisberger
The hungry horses tore at the shrubs and thick clumps of dry grasses on the way past.Голодные лошади на ходу пытались сорвать лист кустарника или пучок сухой травы.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
The priest decided in favour of some big clumps.Священник высказался за большие букеты.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Yet, oh, the comfort of these tall, pillared trees—the softness and silence of these brown, carpeting needles on the ground—the clumps and thickets of underbrush under which one could lie and hide until night should fall again.А каким спокойствием дышат высокие, могучие деревья, как неслышны шаги по мягкому ковру коричневой хвои, устилающей землю, а в густой чаще кустарника можно спрятаться и лежать, пока вновь не наступит ночь!Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедияАмериканская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010An American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926
They first came upon golden gorse, clumps of sage, thyme, lavender, and other balsamic plants, with sour-berried juniper trees and bitter rosemary, whose strong scent made them dizzy.Сначала им попадался золотистый дрок, затем целые скатерти тимиана, шалфея, лаванды – словом, всех ароматических растений; и, наконец, потянулся можжевельник с едким запахом и горький розмарин с сильным, одуряющим ароматом.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
My skin's green, my mouth is dry and my hair's sticking to my skin in clumps.Кожа зеленая, как у мертвеца, волосы прилипли к лицу.Kinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a ShopaholicКинселла, Софи / Тайный мир шопоголикаТайный мир шопоголикаКинселла, Софи© Copyright Sophie Kinsella© 2005, Фантом Пресс© Анастасия Корчагина, переводThe Secret Dreamworld of a ShopaholicKinsella, Sophie© Copyright Sophie Kinsella
As soon as the horses were unsaddled, they eagerly began browsing on the clumps of tough stalks.Расседланные лошади сразу же бросились объедать молодые побеги.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
Gigantic lavenders, juniper bushes, patches of rank herbage swarmed over the church threshold, and scattered clumps of dark greenery even to the very tiles.Громадные кусты лаванды и вереска, побеги жесткой травы – все это лезло на паперть, распространяя свою темную зелень до самой крыши.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
“Look at those big, isolated clumps of buildings rising up above the slates, like brick islands in a lead-coloured sea.”— Посмотрите вон на те большие дома, громоздящиеся над шиферными крышами, как кирпичные острова в свинцово-сером море.Conan Doyle, Arthur / The Naval TreatyКонан Дойль, Артур / Морской договорМорской договорКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966The Naval TreatyConan Doyle, Arthur© 1975 by Clarkson N. Potter, Inc.
And then she only had to arrange two clumps of greenery at the sides of the altar table.Оставалось только прикрепить по обе стороны престола большие букеты.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Even their hair seemed to fly up in the same clumps.Даже волосы и те взлетали и опадали одинаково.King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки КэллыВолки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004Wolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003
The cottonised fibres are then dried in the drying chamber 6, after which the final clumps of cottonised fibres are further opened on the opening machine 7 (for opening the woollen clumps like type MARSh-1).Котонизированное волокно сушат в сушильной камере 6, после чего полученные свалки котонизированного волокна подвергают разрыхлению на рыхлительной машине 7 для разработки свалков шерсти (типа МАРШ-1).http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
At the crest of the hill at Inchicore sightseers had gathered in clumps to watch the cars careering homeward, and through this channel of poverty and inaction the Continent sped its wealth and industry.На гребне Инчикорского холма, по обе стороны дороги, группами собрались зрители полюбоваться возвращающимися машинами, и по этому каналу нищеты и застоя континент мчал свое богатство и технику.Joyce, James / After the RaceДжойс, Джеймс / После гонкиПосле гонкиДжойс, Джеймс© Перевод В. Топер. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007After the RaceJoyce, James© 1967 by the Estate of James Joyce
It was indeed a very wood, with thickets of tall standard roses throwing out leafy clumps as big as trees, and enormous rose bushes impenetrable as copses of young oaks.То был целый лес высоких стволов, верхушки которых раскидывались кронами на манер деревьев, и розовых кустов, таких огромных, что они напоминали непроходимую чащу молодых дубков.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
And, strange as it may appear, those clumps on the head often cured me - for the time being.И как это ни удивительно, подзатыльники часто меня вылечивали, во всяком случае – на время.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
сгустки
translation added by Андрей Рыбаков - 2.
заросли
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru
Collocations
setting in clumps
групповое расположение
bacterial clump
колония бактерий
clump kidney
"спекшаяся" почка
clump kidney
врожденное сращение почек
clump kidney
глыбообразная почка
clump of circles
семейство окружностей
clump of piles
группа свай
clumped cells
агглютинированные клетки
clumping factor
фактор слипания
clumping serum
агглютинирующая сыворотка
type-high clump
ростовой марзан
type-high clump
ростовой пробельный материал
clump weight
груз для стабилизации оттяжек
type-high clump
ростовый марзан
clump block
комель-блок
Word forms
clump
noun
Singular | Plural | |
Common case | clump | clumps |
Possessive case | clump's | clumps' |
clump
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | clumped |
Imperative | clump |
Present Participle (Participle I) | clumping |
Past Participle (Participle II) | clumped |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I clump | we clump |
you clump | you clump |
he/she/it clumps | they clump |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am clumping | we are clumping |
you are clumping | you are clumping |
he/she/it is clumping | they are clumping |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have clumped | we have clumped |
you have clumped | you have clumped |
he/she/it has clumped | they have clumped |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been clumping | we have been clumping |
you have been clumping | you have been clumping |
he/she/it has been clumping | they have been clumping |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I clumped | we clumped |
you clumped | you clumped |
he/she/it clumped | they clumped |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was clumping | we were clumping |
you were clumping | you were clumping |
he/she/it was clumping | they were clumping |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had clumped | we had clumped |
you had clumped | you had clumped |
he/she/it had clumped | they had clumped |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been clumping | we had been clumping |
you had been clumping | you had been clumping |
he/she/it had been clumping | they had been clumping |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will clump | we shall/will clump |
you will clump | you will clump |
he/she/it will clump | they will clump |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be clumping | we shall/will be clumping |
you will be clumping | you will be clumping |
he/she/it will be clumping | they will be clumping |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have clumped | we shall/will have clumped |
you will have clumped | you will have clumped |
he/she/it will have clumped | they will have clumped |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been clumping | we shall/will have been clumping |
you will have been clumping | you will have been clumping |
he/she/it will have been clumping | they will have been clumping |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would clump | we should/would clump |
you would clump | you would clump |
he/she/it would clump | they would clump |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be clumping | we should/would be clumping |
you would be clumping | you would be clumping |
he/she/it would be clumping | they would be clumping |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have clumped | we should/would have clumped |
you would have clumped | you would have clumped |
he/she/it would have clumped | they would have clumped |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been clumping | we should/would have been clumping |
you would have been clumping | you would have been clumping |
he/she/it would have been clumping | they would have been clumping |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am clumped | we are clumped |
you are clumped | you are clumped |
he/she/it is clumped | they are clumped |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being clumped | we are being clumped |
you are being clumped | you are being clumped |
he/she/it is being clumped | they are being clumped |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been clumped | we have been clumped |
you have been clumped | you have been clumped |
he/she/it has been clumped | they have been clumped |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was clumped | we were clumped |
you were clumped | you were clumped |
he/she/it was clumped | they were clumped |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being clumped | we were being clumped |
you were being clumped | you were being clumped |
he/she/it was being clumped | they were being clumped |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been clumped | we had been clumped |
you had been clumped | you had been clumped |
he/she/it had been clumped | they had been clumped |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be clumped | we shall/will be clumped |
you will be clumped | you will be clumped |
he/she/it will be clumped | they will be clumped |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been clumped | we shall/will have been clumped |
you will have been clumped | you will have been clumped |
he/she/it will have been clumped | they will have been clumped |