without examplesFound in 4 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
clocking
['klɔkɪŋ]
сущ.
хронометрирование
сущ.
кудахтанье
Physics (En-Ru)
clocking
синхронизация
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
"You think so?" Warden said, suddenly narrowly, that other part of his mind tuning in and clocking up the platitude, and reminding him that where there's smoke there's fire and where there's platitude there's liar. "– Ты так думаешь? – неожиданно насторожился Тербер. Радар в его мозгу снова включился, запеленговал проскользнувшую в разговоре расхожую истину и напомнил ему, что не бывает дыма без огня и расхожих истин без вранья.Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовекОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989From Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
This guaranteed transition provides a clocking signal.Этот гарантированный переход и может использоваться в качестве синхронизирующего сигнала.Sklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsСкляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, Bernard
She nodded. “Last thing I did before clocking off.Она кивнула: — Перед тем как выключить компьютер.Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос кровиВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008A Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus Limited
The IBM PC/XT saw some improvement, but the methods of clocking the CPU and the peripherals were so tightly tied together that it took major circuit hacking to speed things up.С выходом IBM PC/XT наметились некоторые улучшения, однако временные характеристики работы процессора и периферийных устройств были так тесно связаны, что общее ускорение системы было делом сложным и требовавшим высокой квалификации.Aspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsЭспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЖелезо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЭспинуолл, Джим© 2005 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsAspinwall, Jim© 2005 O'Reilly Media, Inc.
The key technological advance introduced in UltraDMA was double-transition clocking: data is transferred on both the rising and falling edges of the clock signal.Ключевое технологическое улучшение, введенное в UltraDMA, состояло в двойной синхронизации переходов: данные передаются на переднем и заднем фронтах синхронизирующего сигнала.Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-системНастройка производительности UNIX-системМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк© Издательство Символ-Плюс, 2003© 2002 O'Reilly & Associates Inc.System Performance TuningMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.
In a funeral parlor sixteen miles distant, Ben Mears was watching the clock as the hands hesitated between 7:01 and 7:02.За шестнадцать миль от дома Марстена, в приемной похоронного бюро Бен Мирс следил, как стрелки часов колеблются между 7:01 и 7:02.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
"So God wears shorts, has a whistle sticking out of His mouth, and keeps an eye on the clock?"– В трусах, со свистком и с секундомером?Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляжеКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005Kafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki Murakami
Arms twined, circling slowly, they sang, and somewhere in the cold distance of morning the town clock finished out its chimes and quieted.Переплетя руки, гости пошли медленным хороводом, а где-то в зябких утренних далях городские часы пробили последний удар и замолчали.Bradbury, Ray / HomecomingБрэдбери, Рэй / ВозвращениеВозвращениеБрэдбери, Рэй© 1947, 2001 by Ray Bradbury© Л. Брилова, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009HomecomingBradbury, Ray© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
As of now we’re round the clock for the duration.С этой минуты мы работаем круглосуточно вплоть до конца операции.Robb, J.D. / Creation In DeathРобертс, Нора / Образ смертиОбраз смертиРобертс, Нора© 2007 by Nora Roberts© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Creation In DeathRobb, J.D.© 2007 by Nora Roberts
The drowsy clock in the deep stairwell below.Им вторит сонно ленивый бой часов в гостиной.Bradbury, Ray / The EmissaryБрэдбери, Рэй / ГонецГонецБрэдбери, Рэй© 1955 by Ray Bradbury© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010The EmissaryBradbury, Ray© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
All told, keeping all your systems' clocks synchronized can be an administrative headache. Fortunately, a class of programs exists to help work around this problem: time servers.Для того чтобы избавить администратора от необходимости постоянно следить за показаниями системных часов и корректировать их, разработаны специальные программы, которые называются временными серверами.Smith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingСмит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxСетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.Advanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.
It was in its entirety so large, so complex, so delicately immense, that to bring it to the issue of warfare was like driving a crowbar into the mechanism of a clock.Взятый вместе, он был столь велик, столь сложен, столь грациозно огромен, что начать против него военные действия было все равно, что ударить ломом по часовому механизму.Wells, Herbert George / The war in the airУэллс, Герберт / Война в воздухеВойна в воздухеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The war in the airWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
He has the support of every law enforcement agency, and those agencies are working round the clock to locate Mrs. Laird.”Любой орган правопорядка за него горой, а именно эти люди сейчас заняты поисками миссис Лэрд.Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / РикошетРикошетБраун, Сандра© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.© Перевод. С. Панина, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010RicochetBrown, Sandra© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
'No one can turn the clock back, did you say? ' said Woland ' That's true.— Не бывает, вы говорите? — сказал Воланд. — Это верно.Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990The Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translation
This is because increasing the clock rate of the processor tends to accentuate the constant and substantial delay involved in accessing memory.Причина состоит в том, что повышение тактовой частоты процессора увеличивает постоянную и существенную задержку при обращении к памяти.Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-системНастройка производительности UNIX-системМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк© Издательство Символ-Плюс, 2003© 2002 O'Reilly & Associates Inc.System Performance TuningMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
clocking hen
клуша
clocking hen
наседка
clocking in register
табель прихода
clocking out register
табель ухода
clocking rhythm
ритм тактирующего сигнала
clocking rhythm
тактирующий ритм
edge-triggered clocking
синхронизация по фронтам сигналов
external clocking
внешняя синхронизация
internal clocking
внутренняя синхронизация
master-slave clocking
синхронизация в режиме "ведущий - ведомый"
multiphase clocking
многофазное тактирование
nonuniform clocking
неравномерная синхронизация
self-clocking
автосинхронизация
self-clocking
самосинхронизация
self-clocking
самосинхронизирующийся
Word forms
clock
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | clocked |
Imperative | clock |
Present Participle (Participle I) | clocking |
Past Participle (Participle II) | clocked |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I clock | we clock |
you clock | you clock |
he/she/it clocks | they clock |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am clocking | we are clocking |
you are clocking | you are clocking |
he/she/it is clocking | they are clocking |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have clocked | we have clocked |
you have clocked | you have clocked |
he/she/it has clocked | they have clocked |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been clocking | we have been clocking |
you have been clocking | you have been clocking |
he/she/it has been clocking | they have been clocking |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I clocked | we clocked |
you clocked | you clocked |
he/she/it clocked | they clocked |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was clocking | we were clocking |
you were clocking | you were clocking |
he/she/it was clocking | they were clocking |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had clocked | we had clocked |
you had clocked | you had clocked |
he/she/it had clocked | they had clocked |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been clocking | we had been clocking |
you had been clocking | you had been clocking |
he/she/it had been clocking | they had been clocking |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will clock | we shall/will clock |
you will clock | you will clock |
he/she/it will clock | they will clock |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be clocking | we shall/will be clocking |
you will be clocking | you will be clocking |
he/she/it will be clocking | they will be clocking |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have clocked | we shall/will have clocked |
you will have clocked | you will have clocked |
he/she/it will have clocked | they will have clocked |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been clocking | we shall/will have been clocking |
you will have been clocking | you will have been clocking |
he/she/it will have been clocking | they will have been clocking |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would clock | we should/would clock |
you would clock | you would clock |
he/she/it would clock | they would clock |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be clocking | we should/would be clocking |
you would be clocking | you would be clocking |
he/she/it would be clocking | they would be clocking |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have clocked | we should/would have clocked |
you would have clocked | you would have clocked |
he/she/it would have clocked | they would have clocked |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been clocking | we should/would have been clocking |
you would have been clocking | you would have been clocking |
he/she/it would have been clocking | they would have been clocking |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am clocked | we are clocked |
you are clocked | you are clocked |
he/she/it is clocked | they are clocked |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being clocked | we are being clocked |
you are being clocked | you are being clocked |
he/she/it is being clocked | they are being clocked |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been clocked | we have been clocked |
you have been clocked | you have been clocked |
he/she/it has been clocked | they have been clocked |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was clocked | we were clocked |
you were clocked | you were clocked |
he/she/it was clocked | they were clocked |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being clocked | we were being clocked |
you were being clocked | you were being clocked |
he/she/it was being clocked | they were being clocked |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been clocked | we had been clocked |
you had been clocked | you had been clocked |
he/she/it had been clocked | they had been clocked |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be clocked | we shall/will be clocked |
you will be clocked | you will be clocked |
he/she/it will be clocked | they will be clocked |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been clocked | we shall/will have been clocked |
you will have been clocked | you will have been clocked |
he/she/it will have been clocked | they will have been clocked |
clocking
noun
Singular | Plural | |
Common case | clocking | *clockings |
Possessive case | clocking's | *clockings' |