without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
chief of police
сущ.
брит. начальник полицейского участка
амер. начальник городского полицейского управления
Law (En-Ru)
chief of police
начальник полиции
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
He turned quickly to the chief of police.Он быстро обернулся к полицеймейстеру.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
“It is not possible to arrest him without any evidence,” the chief of police replied.– Арестовать его без улик никак невозможно, – ответил обер-полицеймейстер.Akunin, Boris / The Death of AchillesАкунин, Борис / Смерть АхиллесаСмерть АхиллесаАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1998© И. Захаров, 2008The Death of AchillesAkunin, Boris© 2006 by Random House, Inc.© 1998 by Boris Akunin
The chief of police approached Fandorin and said in a quiet, deep voice, “Welling, the professor of forensic medicine, is performing the autopsy.К Фандорину подошел обер-полицеймейстер и вполголоса пробасил: – Профессор судебной медицины Веллинг проводит вскрытие.Akunin, Boris / The Death of AchillesАкунин, Борис / Смерть АхиллесаСмерть АхиллесаАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1998© И. Захаров, 2008The Death of AchillesAkunin, Boris© 2006 by Random House, Inc.© 1998 by Boris Akunin
On the thirteenth he arrived again, but by then Biff had had a call from the chief of police and from Parsons.Он прибыл тринадцатого, а тут как раз позвонили из полиции и от Парсонса.King, Stephen / ThinnerКинг, Стивен / ХудеющийХудеющийКинг, Стивен© Richard Bachman, 1984© Перевод. "Кэдмэн", 1998© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008ThinnerKing, Stephen© Richard Brachman, 1984
Well, what of it?” the chief of police asked, puzzled.И что с того? – недоуменно спросил обер-полицеймейстер.Akunin, Boris / The Death of AchillesАкунин, Борис / Смерть АхиллесаСмерть АхиллесаАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1998© И. Захаров, 2008The Death of AchillesAkunin, Boris© 2006 by Random House, Inc.© 1998 by Boris Akunin
The chief of police approached Fandorin and said in a quiet, deep voice, “Welling, the professor of forensic medicine, is performing the autopsy.К Фандорину подошел обер-полицеймейстер и вполголоса пробасил: – Профессор судебной медицины Веллинг проводит вскрытие.Akunin, Boris / The Death of AchillesАкунин, Борис / Смерть АхиллесаСмерть АхиллесаАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1998© И. Захаров, 2008The Death of AchillesAkunin, Boris© 2006 by Random House, Inc.© 1998 by Boris Akunin
“Well, then,” the chief of police summed up, evidently considering how he would compose his report to the ‘people at the top’. “In two days the investigation has reconstituted the entire chain of events.– Итак, – подытожил обер-полицеймейстер, очевидно, прикидывая, как будет составлять рапорт в высшие сферы, – следствие всего за два дня полностью восстановило цепь событий.Akunin, Boris / The Death of AchillesАкунин, Борис / Смерть АхиллесаСмерть АхиллесаАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1998© И. Захаров, 2008The Death of AchillesAkunin, Boris© 2006 by Random House, Inc.© 1998 by Boris Akunin
In December 2000, the former chief of police, General Yassin Yabeh Galab, attempted a coup d'etat which was resolved with minimum human and material losses.В декабре 2000 года бывший руководитель полиции Ясин Ябех Галаб предпринял попытку государственного переворота, которая была пресечена с минимальными человеческими жертвами и материальными потерями.http://www.un.org/ 17.06.2011http://www.un.org/ 17.06.2011
Speaking in a completely different tone now — bright and respectful — the chief of police inquired: “Will you permit me to do that, Your Excellency?”Совершенно иным, чем прежде, тоном – молодцевато, почтительно – обер-полицеймейстер осведомился: – Разрешите исполнять, ваше высокопревосходительство?Akunin, Boris / The Death of AchillesАкунин, Борис / Смерть АхиллесаСмерть АхиллесаАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1998© И. Захаров, 2008The Death of AchillesAkunin, Boris© 2006 by Random House, Inc.© 1998 by Boris Akunin
When the doors came open, an entourage entered with the chief of police at the center.Двери отворились, и в помещение вошел сам начальник полиции со свитой.Connelly, Michael / Echo ParkКоннелли, Майкл / Эхо-паркЭхо-паркКоннелли, Майкл© Hieronymus, Inc., 2006© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Echo ParkConnelly, Michael© 2006 by Hieronymus, Inc.
“Who is this?” he muttered, puzzled, as if he were questioning the chief of police, though he did not turn his head towards him, and was all the time gazing at Stepan Trofimovitch.- Кто это? - пробормотал он в недоумении, как бы с вопросом к полицеймейстеру, ни мало впрочем не повернув к нему головы и всё продолжая осматривать Степана Трофимовича.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
(It was here that the chief of police had gone while Lembke was rescuing the feather bed.)(Вот сюда-то и отлучился полицеймейстер с пожара, когда Лембке спасал перину.)Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Elmer was addressing the chief of police, who admitted:Элмер обращался прямо к начальнику полиции, и тот поспешил согласиться:Lewis, Sinclair / Elmer GantryЛьюис, Синклер / Элмер ГентриЭлмер ГентриЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965Elmer GantryLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1927 by Harcourt, Inc.© renewed 1955 by Michael Lewis
Lembke suddenly came in with rapid steps, accompanied by the chief of police, looked absent-mindedly at us and, taking no notice of us, was about to pass into his study on the right, but Stepan Trofimovitch stood before him blocking his way.Лембке вдруг вошел быстрыми шагами, в сопровождении полицеймейстера, рассеянно поглядел на нас и, не обратив внимания, прошел было направо в кабинет, но Степан Трофимович стал пред ним и заслонил дорогу.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
“A spy,” the chief of police explained.– Шпион, – пояснил обер-полицеймейстер.Akunin, Boris / The Death of AchillesАкунин, Борис / Смерть АхиллесаСмерть АхиллесаАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1998© И. Захаров, 2008The Death of AchillesAkunin, Boris© 2006 by Random House, Inc.© 1998 by Boris Akunin
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
полицмейстер
translation added by Mickael Jackson
Collocations
office of the chief of police
офис шефа полиции
deputy chief of police
заместитель начальника полиции
International Association of Chiefs of Police
Международная ассоциация начальников полиции