without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
centurion
[sen'tjuərɪən]
сущ.; ист.
центурион, начальник центурии (военного подразделения) в древнеримском войске
библ. сотник
Examples from texts
At a signal from Muribellum the cordon of soldiers opened and the centurion saluted the Tribune, who took Muribellum aside and whispered something to him.Цепь солдат по мановению Крысобоя разомкнулась, и центурион отдал честь трибуну. Тот, отведя Крысобоя в сторону, что-то прошептал ему.Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990The Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translation
But the centurion--I mean the adjutant--was not satisfied.Однако центуриону – я хочу сказать, адъютанту – этого показалось мало.London, Jack / The People of the AbyssЛондон, Джек / Люди бездныЛюди бездныЛондон, Джек© Государственное издательство художественной литературы, 1954The People of the AbyssLondon, Jack© BiblioBazaar, LLC
A minute later centurion Mark Muribellum stood before the Procurator.Через минуту перед прокуратором стоял Марк Крысобой.Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990The Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translation
Malik Solanka turned around sharply, opened his mouth to remonstrate, and found himself looking at Mila and her quarterback centurion of a boyfriend.Малик Соланка резко обернулся, открыл свой рот для протеста и обнаружил, что смотрит на Милу и её центуриона-защитника.Rushdie, Salman / FuryРушди, Салман / ЯростьЯростьРушди, Салман© Salman Rushdie, 2001© Александр Андреев, перевод, 2009FuryRushdie, Salman© 2001 by Salman Rushdie
The man in the hood followed the executioner and the centurion; behind him in turn came the captain of the temple guard.Человек в капюшоне шел по следам палача и центуриона, а за ним начальник храмовой стражи.Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990The Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translation
What do you think, you Godless baby-killing CenturionКак тебе кажется, безбожный детоубийца Центурион?King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
He then devoted several minutes to recounting the story of the centurion's daughter and the tale of the woman who had an issue of blood and merely touched the Savior's robe.После чего он посвятил некоторое время пересказу истории о дочери сотника и притчи о женщине, страдавшей кровотечением, остановившемся после прикосновения к одежде Спасителя.Card, Orson Scott / Seventh SonКард, Орсон Скот / Седьмой сынСедьмой сынКард, Орсон Скот© copyright by Orson Scott Card© Copyright перевод Миша Шараев, 1994Seventh SonCard, Orson Scott© copyright by Orson Scott Card
Ed Deepneau’s Centurions.Центурионы Эда Дипно.King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
This metaphor triggered the voice of Ed Deepneau inside his head, Ed saying that the Centurions were ripping babies from the wombs of their mothers and taking them away in covered trucks.Удивительная метаморфоза вызвала в памяти голос Эда Дипно, твердящего о Центурионах, крадущих зародышей прямо из утроб матерей и увозящих их в крытых грузовиках.King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
Yes, he thought, just as on some level he honestly believes that these Centurions of his are driving truckloads of fetuses out to the Newport landfill«Да, — подумал он, — точно так же он считает, что его Центурионы водили грузовики, набитые зародышами, в Ньюпорт.King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
This idea was followed by a thought too simple and gruesomely logical not to be believed not space-aliens, not little bald doctors, but Centurions.За этим последовала мысль, исполненная такой простой и мрачной логики, что не поверить в нее не было никакой возможности: не пришельцы из космоса, не маленькие лысоголовые врачи, а Центурионы.King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
centurion
noun
Singular | Plural | |
Common case | centurion | centurions |
Possessive case | centurion's | centurions' |