about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

caption

['kæpʃ(ə)n] брит. / амер.

сущ.

  1. заглавие, заголовок (в книге, газете)

  2. кино субтитр, надпись под изображением (в кино-, телекадре)

  3. подпись (под иллюстрацией)

  4. юр.

    арест

  5. юр. сопроводительная надпись, бумага к документу (содержит информацию о том, где, когда и каким юридическим органом он был выдан, или как приведено в исполнение его содержание)

Law (En-Ru)

caption

  1. заголовок (документа)

  2. вступительная часть материалов коронерского следствия

  3. задержание; арест

  4. изъятие, выемка

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The reader will thus encounter stretches of expository prose unrelieved by figures, when none are necessary, as well as sections that can profitably be perused entirely by looking at the figures and their captions.
Поэтому читателю встретятся как большие промежутки сплошного текста, так и разделы, для ознакомления с которыми достаточно просмотреть рисунки и прочитать подписи к ним.
Ашкрофт, Н.,Мермин, Д. / Физика твердого телаAshcroft, Neil,Mermin, David / Solid state physics
Solid state physics
Ashcroft, Neil,Mermin, David
© 1976 by Harcourt, lnc
Физика твердого тела
Ашкрофт, Н.,Мермин, Д.
The temporary differences that (increase)/ decrease the deferred tax asset as at 31 December 2010 and 2009 are presented in the following statement of financial position captions:
Следующие балансовые статьи составляют временные разницы, (увеличивающие)/ уменьшающие отложенные налоговые активы на 31 декабря 2010 и 2009 гг.:
© AS LTB Bank
© AS LTB Bank
(Do not pay attention to the caption yet.)
(На пояснение пока внимания не обращайте.)
Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природы
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
Our balance sheet has some italicized comments in parentheses, such as “(held by others)” next to the Deposits item under the Other Assets caption.
Наш балансовый отчет периодически включает комментарии в скобках курсивом, например размещенные вне компании после статьи «Депозиты» под заголовком «Прочие активы».
Siciliano, Gene / Finance for Non-Financial ManagersСицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеров
Финансы для нефинансовых менеджеров
Сицилиано, Джене
© Original edition copyright by The McGraw-Hill Companies, Inc. 2003
© ЗАО "ГроссМедиа Ферлаг", 2005
© ООО "ГроссМедиа", 2005
Finance for Non-Financial Managers
Siciliano, Gene
© 2003 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
When the hit is in the client area and on the label, you can pretend the mouse is on the caption by setting the proper result:
Когда нажатие приходится на клиентскую область и на надпись, путем установки соответствующего результата можно симулировать, что мышь находится на заголовке:
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
Print a caption and then print each element of the array using a loop.
Напечатайте заголовок, а затем каждый элемент массива с помощью цикла.
Ullman, Larry / PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart GuideУльман, Ларри / Основы программирования на РНР
Основы программирования на РНР
Ульман, Ларри
© 2001 by Peachpit Press
© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2001
PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart Guide
Ullman, Larry
© 2001 by Larry Ullman
To see this, imagine an identical photograph, with the caption changed as follows: 'Shadbreet (a Keynesian), Musharaff (a Monetarist) and Adele (a Marxist), all aged four.'
Чтобы понять справедливость моего утверждения, представьте себе аналогичную фотографию со следующей подписью: "Четырёхлетние Шадбриит (кейнсианец), Мушарафф (монетарист) и Адель (марксистка)".
Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзия
Бог как иллюзия
Докинз, Ричард
© 2006 by Richard Dawkins
© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
The God Delusion
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 2006
Print the array again (with a caption), using another loop.
Снова распечатайте массив (с заголовком) с помощью другого цикла.
Ullman, Larry / PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart GuideУльман, Ларри / Основы программирования на РНР
Основы программирования на РНР
Ульман, Ларри
© 2001 by Peachpit Press
© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2001
PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart Guide
Ullman, Larry
© 2001 by Larry Ullman
To avoid this problem, refer to the caption property in the form's method to indicate the caption of the current form object, and use the self keyword when you need a specific reference to the object of the current form.
Чтобы избежать этой проблемы, для указания заголовка текущего объекта формы обратитесь к свойству Caption в методе формы, и используйте ключевое слово Self, если необходима конкретная ссылка на объект текущей формы.
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
It had no caption, and represented simply the monstrous figure of a Eurasian soldier, three or four metres high, striding forward with expressionless Mongolian face and enormous boots, a submachine gun pointed from his hip.
Без подписи: огромный, в три-четыре метра, евразийский солдат с непроницаемым монголоидным лицом и в гигантских сапогах шел на зрителя с автоматом, целясь от бедра.
Orwell, George / Nineteen Eighty-FourОруэлл, Джордж / 1984
1984
Оруэлл, Джордж
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© Издательство «Прогресс», 1989
© перевод, Голышев В. П.
Nineteen Eighty-Four
Orwell, George
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© 2003, Thomas Pynchon
The fair value of these instruments is recognised on the balance sheet under designated assets and liabilities caption Derivative financial instruments.
Истинная стоимость данных инструментов включается в соответствующую статью баланса Производные договоры.
The filename is placed in a label so you can easily select a file for the frame at design time by changing the caption of the label.
Имя файла представлено в надписи (элемент label), поэтому в ходе разработки Можно легко выбрать файл для фрейма, изменив свойство Caption этой надписи.
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
Other useful events are the onTitleChange, used to update the caption with the title of the HTML document, and the onstatusTextchange event, used to update the second part of the status bar.
Другими полезными событиями являются OnTitleChange, используемые для обновления заголовка наименованием HTML-документа, а также событие OnStatusTextChange, используемое для обновления второй части строки состояния.
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
Collaborator Punished read the caption.
Под фотографией была надпись: Наказание коллаборанта.
Kundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingКундера, Милан / Невыносимая легкость бытия
Невыносимая легкость бытия
Кундера, Милан
© Н. Шульгина, перевод, 1992
© "Азбука-классика", 2006
The Unbearable Lightness of Being
Kundera, Milan
© 1984 by Milan Kundera
© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.
"The ones that are circled—over six hundred of them—are ones where you've been treated discourteously in the photo caption."
– Которые обведены кружком, их более шестисот, там в подписях к фотографиям к тебе отнеслись без должного уважения.
King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История Лизи
История Лизи
Кинг, Стивен
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Подписи под иллюстрациями

    translation added by grumbler
    Gold ru-en
    4

Collocations

roller captions
динамические надписи
artistic captions
идентификационные надписи
closed captions
субтитры по требованию
apology caption
заставка с извинениями
caption generator
генератор титров
caption generator
титровый генератор
caption proceeding
арестом
caption proceeding
производство в связи с задержанием
caption proceedings
арестом
caption proceedings
производство в связи с задержанием
captioned proceedings
приостановленное производство
captioning data
надписи
captioning data
субтитры
caption-producing equipment
аппаратура ввода титров
hidden caption
скрытый заголовок

Word forms

caption

noun
SingularPlural
Common casecaptioncaptions
Possessive casecaption'scaptions'

caption

verb
Basic forms
Pastcaptioned
Imperativecaption
Present Participle (Participle I)captioning
Past Participle (Participle II)captioned
Present Indefinite, Active Voice
I captionwe caption
you captionyou caption
he/she/it captionsthey caption
Present Continuous, Active Voice
I am captioningwe are captioning
you are captioningyou are captioning
he/she/it is captioningthey are captioning
Present Perfect, Active Voice
I have captionedwe have captioned
you have captionedyou have captioned
he/she/it has captionedthey have captioned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been captioningwe have been captioning
you have been captioningyou have been captioning
he/she/it has been captioningthey have been captioning
Past Indefinite, Active Voice
I captionedwe captioned
you captionedyou captioned
he/she/it captionedthey captioned
Past Continuous, Active Voice
I was captioningwe were captioning
you were captioningyou were captioning
he/she/it was captioningthey were captioning
Past Perfect, Active Voice
I had captionedwe had captioned
you had captionedyou had captioned
he/she/it had captionedthey had captioned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been captioningwe had been captioning
you had been captioningyou had been captioning
he/she/it had been captioningthey had been captioning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will captionwe shall/will caption
you will captionyou will caption
he/she/it will captionthey will caption
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be captioningwe shall/will be captioning
you will be captioningyou will be captioning
he/she/it will be captioningthey will be captioning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have captionedwe shall/will have captioned
you will have captionedyou will have captioned
he/she/it will have captionedthey will have captioned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been captioningwe shall/will have been captioning
you will have been captioningyou will have been captioning
he/she/it will have been captioningthey will have been captioning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would captionwe should/would caption
you would captionyou would caption
he/she/it would captionthey would caption
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be captioningwe should/would be captioning
you would be captioningyou would be captioning
he/she/it would be captioningthey would be captioning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have captionedwe should/would have captioned
you would have captionedyou would have captioned
he/she/it would have captionedthey would have captioned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been captioningwe should/would have been captioning
you would have been captioningyou would have been captioning
he/she/it would have been captioningthey would have been captioning
Present Indefinite, Passive Voice
I am captionedwe are captioned
you are captionedyou are captioned
he/she/it is captionedthey are captioned
Present Continuous, Passive Voice
I am being captionedwe are being captioned
you are being captionedyou are being captioned
he/she/it is being captionedthey are being captioned
Present Perfect, Passive Voice
I have been captionedwe have been captioned
you have been captionedyou have been captioned
he/she/it has been captionedthey have been captioned
Past Indefinite, Passive Voice
I was captionedwe were captioned
you were captionedyou were captioned
he/she/it was captionedthey were captioned
Past Continuous, Passive Voice
I was being captionedwe were being captioned
you were being captionedyou were being captioned
he/she/it was being captionedthey were being captioned
Past Perfect, Passive Voice
I had been captionedwe had been captioned
you had been captionedyou had been captioned
he/she/it had been captionedthey had been captioned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be captionedwe shall/will be captioned
you will be captionedyou will be captioned
he/she/it will be captionedthey will be captioned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been captionedwe shall/will have been captioned
you will have been captionedyou will have been captioned
he/she/it will have been captionedthey will have been captioned