without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
callousness
['kæləsnəs]
сущ.
бессердечие, грубость, чёрствость
Psychology (En-Ru)
callousness
грубость (чувств); бессердечность
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
I can't express how mortified I was at this supercilious callousness.Не могу выразить, как я был даже обижен этим высокомерным бесчувствием.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Philip was startled at the callousness with which she insisted on getting rid of it so soon, but she argued with common sense that the poor child had much better be put somewhere before it grew used to her.Филипа поразила та черствость, с которой она стремилась поскорее избавиться от младенца, но она довольно здраво убеждала его в том, что бедное дитя лучше куда-нибудь пристроить, пока оно еще не успело привязаться к матери.Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихБремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959Of Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
"The present day," he began after a pause lasting two minutes, looking away into space, "the present day is the golden age of mediocrity and callousness, of a passion for ignorance, idleness, inefficiency, a craving for everything ready-made.- Нынешнее время, - начал он сам, помолчав минуты две и всё смотря куда-то в воздух, - нынешнее время - это время золотой средины и бесчувствия, страсти к невежеству, лени, неспособности к делу и потребности всего готового.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
callousness
noun
Singular | Plural | |
Common case | callousness | callousnesses |
Possessive case | - | - |