without examplesFound in 5 dictionaries
Examples from texts
The thrushes were calling, and in the swamps close by something alive droned pitifully with a sound like blowing into an empty bottle.Кричали дрозды, и по соседству в болотах что-то живое жалобно гудело, точно дуло в пустую бутылку.Чехов, А.П. / СтудентChekhov, A. / The studentThe studentChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.СтудентЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Our injectComponentBehaviors() function creates a DoubleCombo object by calling its constructor.Функция injectComponentBehaviors() создает объект DoubleCombo, вызывая его конструктор.Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииAjax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006Ajax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.
At the Snow Control Desk near Mel, Danny Farrow---at other times an assistant airport manager, now snow shift supervisor---was calling Maintenance Snow Center by radiophone.Мел услышал, как стоявший рядом с ними Дэнни Фэрроу, его заместитель, который отвечал сейчас за расчистку снега, вызвал по радиотелефону центр по борьбе с заносами:Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / АэропортАэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978AirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
But how many times, I wondered, did it happen when the person calling you was the one you yourself had been planning to call?Но как часто? Как часто человек, которому ты собираешься звонить, заканчивает набирать твой номер в тот самый момент, когда ты снимаешь трубку?King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
The intercom bell chimed and Demerest answered. It was Cy Jordan calling from the rear, shouting to make himself heard above a roar of wind. "Captain, there's a great hole back here, about six feet wide behind the rear door.Звякнул телефон внутренней связи. Говорил Сай Джордан, стараясь перекричать рев ветра: – Капитан, здесь большая пробоина, примерно в шесть футов, позади задней двери.Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / АэропортАэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978AirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Each could be terminated by a special value known only to the calling and called procedure.Массивы могут, например, ограничиваться специальным символом, известным только вызывающей и вызываемой процедурам.Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системыСовременные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002Modern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001
In Swing, you can add tool tips to any JComponent simply by calling the setToolTipText method:В пакете Swing подсказки можно добавлять к любому объекту класса jComponent, просто вызывая метод setToolTipText.Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2, Volume I - FundamentalsХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том I. Основы.Java 2. Том I. Основы.Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Sun Microsystems, Inc., 2003© Издательский дом "Вильямс", 2003Core Java™ 2, Volume I - FundamentalsHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2001 Sun Microsystems, Inc.
We again heard Marguerite's voice calling to Prudence, who rushed to her dressing-room window.Мы снова услышали голос Маргариты, звавшей Прюданс. Прюданс побежала в свою уборную, мы за ней.Dumas fils, Alexandre / CamilleДюма-сын, Александр / Дама с камелиямиДама с камелиямиДюма-сын, Александр© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2009CamilleDumas fils, Alexandre© New American Library, a division of Penguin Group
"Sluggard"-why, it is a calling and vocation, it is a career."Лентяй!" — да ведь это званье и назначенье, это карьера-с.Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подпольяЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989Notes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House Books
This step can produce fantastic performance increases by calling highly tuned assembly-language routines for basic math functions.Такой подход может дать фантастический прирост производительности за счет вызова оптимизированных ассемблерных процедур для базовых математических функций.Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-системНастройка производительности UNIX-системМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк© Издательство Символ-Плюс, 2003© 2002 O'Reilly & Associates Inc.System Performance TuningMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.
I believe I must put an advertisement in the London Gazette, calling that amphibious soldier to an account.А этого земноводного офицера я вызову для объяснения через публикацию в лондонской газете.Cooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the SeaКупер, Джеймс Фенимор / ЛоцманЛоцманКупер, Джеймс Фенимор© "Детское государственное издательство", 1959The Pilot: A Tale of the SeaCooper, James Fenimore© 2005 Adamant Media Corporation
He will, for example, persist in declaring, 'I am a prince and descended from Rurik; but there's no reason why I shouldn't be a shoemaker if I have to earn my living; I am not fit for any other calling.Он, например, будет вам навязчиво утверждать в таком роде: "Я князь и происхожу от Рюрика; но почему мне не быть сапожным подмастерьем, если надо заработывать хлеб, а к другому занятию я не способен?Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
He would insist on calling me ‘My Lord,’ so I had to assure Sibyl that I was not anything of the kind.Старик упорно величал меня «милордом», и я поторопился уверить Сибилу, что я вовсе не лорд.Wilde, Oscar / The Picture of Dorian GrayУайльд, Оскар / Портрет Дориана ГреяПортрет Дориана ГреяУайльд, Оскар© Государственное издательство художественной литературы, 1960The Picture of Dorian GrayWilde, Oscar
Some one was calling to him.Его кто-то звал.Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / ПещераПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008SubterraneanRollins, James© 1999 by Jim Czajkowski
in wanting to prevent an arms race in outer space and calling on the Conference on Disarmament to re-establish an ad hoc committee to deal with this issue;в стремлении не допустить гонку вооружений в космическом пространстве и в призыве к Конференции по разоружению воссоздать специальный комитет для рассмотрения этой проблемы;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
advanced calling
предварительный вызов
all-number calling
полностью цифровая система нумерации
automatic calling arrangement
устройство для автоматического набора номера
automatic calling eguipment
устройство автоматического вызова
automatic calling unit
автоматическое вызывное устройство
C calling convention
соглашение о связях в языке C
calling branch
вызывающая последовательность
calling card
визитная карточка
calling convention
соглашение о вызовах
calling device
вызывное устройство
calling drop
вызывной бленкер
calling exchange
вызывающая станция
calling in
приглашение
calling jack
вызывное гнездо
calling lamp
вызывная лампа
Word forms
call
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | called |
Imperative | call |
Present Participle (Participle I) | calling |
Past Participle (Participle II) | called |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I call | we call |
you call | you call |
he/she/it calls | they call |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am calling | we are calling |
you are calling | you are calling |
he/she/it is calling | they are calling |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have called | we have called |
you have called | you have called |
he/she/it has called | they have called |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been calling | we have been calling |
you have been calling | you have been calling |
he/she/it has been calling | they have been calling |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I called | we called |
you called | you called |
he/she/it called | they called |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was calling | we were calling |
you were calling | you were calling |
he/she/it was calling | they were calling |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had called | we had called |
you had called | you had called |
he/she/it had called | they had called |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been calling | we had been calling |
you had been calling | you had been calling |
he/she/it had been calling | they had been calling |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will call | we shall/will call |
you will call | you will call |
he/she/it will call | they will call |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be calling | we shall/will be calling |
you will be calling | you will be calling |
he/she/it will be calling | they will be calling |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have called | we shall/will have called |
you will have called | you will have called |
he/she/it will have called | they will have called |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been calling | we shall/will have been calling |
you will have been calling | you will have been calling |
he/she/it will have been calling | they will have been calling |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would call | we should/would call |
you would call | you would call |
he/she/it would call | they would call |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be calling | we should/would be calling |
you would be calling | you would be calling |
he/she/it would be calling | they would be calling |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have called | we should/would have called |
you would have called | you would have called |
he/she/it would have called | they would have called |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been calling | we should/would have been calling |
you would have been calling | you would have been calling |
he/she/it would have been calling | they would have been calling |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am called | we are called |
you are called | you are called |
he/she/it is called | they are called |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being called | we are being called |
you are being called | you are being called |
he/she/it is being called | they are being called |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been called | we have been called |
you have been called | you have been called |
he/she/it has been called | they have been called |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was called | we were called |
you were called | you were called |
he/she/it was called | they were called |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being called | we were being called |
you were being called | you were being called |
he/she/it was being called | they were being called |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been called | we had been called |
you had been called | you had been called |
he/she/it had been called | they had been called |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be called | we shall/will be called |
you will be called | you will be called |
he/she/it will be called | they will be called |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been called | we shall/will have been called |
you will have been called | you will have been called |
he/she/it will have been called | they will have been called |
calling
noun
Singular | Plural | |
Common case | calling | callings |
Possessive case | calling's | callings' |