about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

caged

[keɪʤd]

прил.

запертый, сидящий в клетке

Examples from texts

As those two passed, Fleur raised her eyelids--the restless glint of those clear whites remained on Holly's vision as might the flutter of caged bird's wings.
Проходя, Флёр подняла веки — и беспокойный блеск белков запечатлелся в глазах Холли, как трепет крыльев посаженной в клетку птицы.
Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наём
Сдаётся в наём
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
To Let
Galsworthy, John
© BiblioBazaar, LLC
Such was not my abode, for I found myself suddenly neighbor to the birds; not by having imprisoned one, but having caged myself near them.
Мой дом был не таков: я сразу оказался в соседстве с птицами, но мне не пришлось сажать их в клетку, - я сам построил себе клетку рядом с ними.
Thoreau, Henry David / WaldenТоро, Генри Дэвид / Уолден
Уолден
Торо, Генри Дэвид
© Издательство Академии Наук СССР, 1962
Walden
Thoreau, Henry David
© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
Knows that whoever she's got caged, he's that person's only chance.
Кто бы там ни был, Джек – его последний шанс.
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
The brightest flowers in the garden were reared by her; the caged birds sang when they heard her voice, and pined when they missed its sweetness.
Самые яркие цветы в саду были выращены ею; птицы в клетках пели, заслышав ее голос, и чахли, когда не слышали его.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
"The arrangement of rapidly moving bars and pistons in the caged corridor, particularly the ones with pointed and club-like extremities, worries me because I cannot accept the idea that the FSOJs are being used solely for the purpose of torture.
– Устройство механизма в коридоре, в особенности – наличие острых металлических элементов, меня тревожит, поскольку я сомневаюсь в том, что ФСОЖ на корабле содержатся исключительно для того, чтобы подвергать их пыткам.
White, James / RecoveryУайт, Джеймс / Звездолет-неотложка
Звездолет-неотложка
Уайт, Джеймс
Recovery
White, James
© 1980 by James White
© 2002 by the Estate of James White
They've treated us like caged birds; they've pulled our primary wing feathers so we'll sing for them but never fly away.” Father was weeping now, weeping in rage.
К нам относятся будто к птицам в клетке; нам вырвали перья из крыльев, чтобы мы пели для них, но никогда не могли улететь. — В бессильной ярости Хань Фей-цы глотал слезы.
Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / Ксеноцид
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО "Издательство АСТ", 2000
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card
Rand leaned out a bit further to try to catch one last sight of the caged man.
Ранд отклонился чуточку назад, стараясь бросить напоследок еще один взгляд на человека в клетке.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
For ten minutes or more he stood gazing at my window hungrily, as a cat gazes at a caged bird, and I felt that he was waiting for the door to be opened, and KNEW that it would soon be opened.
Де Гарсиа простоял так минут десять, поглядывая на мое окно, словно голодный кот на клетку с птицей. Я почувствовал, что он ждет, когда перед ним откроется дверь, и понял, что она откроется скоро.
Haggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterХаггард, Генри Райдер / Дочь Монтесумы
Дочь Монтесумы
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Мысль", 1964
Montezuma's Daughter
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
Remember who came along when the miners in that valley on Mercury had a wild boy in a cage, and were going to finish him off like they had the tribe that raised him.
Вспомни, как я появился, когда шахтеры в той долине Меркурия хотели прикончить дикого мальчишку в клетке, как прикончили они все вырастившее его племя.
Brackett, Leigh / The Secret of SinharatБрэкетт, Ли / Тайна Синхарата
Тайна Синхарата
Брэкетт, Ли
The Secret of Sinharat
Brackett, Leigh
The same properties inhere in torque transmitting unit composed of five cages located around of a file of balls 2 (FIG. 12).
Такими же свойствами обладает передающий узел из пяти обойм, расположенных вокруг 25 цепочки шариков 2 (см. фиг. 12).
It was he who went round the cage periodically ‘marking’ with his scent gland so that everyone would know it was his territory.
Время от времени он обходил клетку и «метил» ее выделениями пахучих желез, чтобы всякий знал, что это его территория.
Durrell, Gerald / Menagerie ManorДаррелл, Джеральд / Поместье зверинец
Поместье зверинец
Даррелл, Джеральд
© Издательство "Мысль", 1978
Menagerie Manor
Durrell, Gerald
© Gerald M. Durrell, 1964
© renewed Gerald M. Durrell, 1992
Mice were housed in vivarium with natural light cycle and on the standard food ration, in standard cages 3-5 mice in each.
Мышей содержали в виварии при естественном освещении и на стандартном пищевом рационе в стандартных клетках по 3-5 особей в каждой.
As well as at FIGS. 14 and 15 cages 3 and 4 by means of bearings 33 and 34 are mounted at a cage 1.
Так же как и на фиг 14 и 15 обоймы 3 и 4 посредством подшипников 33 и 34 посажены на обойму 1.
As soon as they opened the inner seal, the noise of the corridor cage mechanisms thudding and screeching like an alien percussion section did nothing to improve their headaches.
Когда Мерчисон, Флетчер и Конвей вошли в люк корабля слепцов, в этом смысле ничего не изменилось, и уж конечно, они не почувствовали себя лучше, услышав жуткий лязг и скрип, исходивший от пыточного механизма в коридоре.
White, James / RecoveryУайт, Джеймс / Звездолет-неотложка
Звездолет-неотложка
Уайт, Джеймс
Recovery
White, James
© 1980 by James White
© 2002 by the Estate of James White
In particular, at all figures the cage of the wave generator is located inside other cages.
В частности, на всех фигурах коаксиальная обойма волнового генератора расположена внутри остальных обойм.

Add to my dictionary

caged
keɪʤdAdjectiveзапертый; сидящий в клеткеExamples

I don't stay caged in my shop all day. — Я не собираюсь сидеть в лавке весь день, как в клетке.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

"snake-cage" membrane
мембрана типа "змея в клетке"
airtight metabolism cage
герметическая обменная камера
airtight metabolism cage
герметичная камера для исследования метаболизма
asymmetrical-cage rotor
ротор с асимметричной клеткой
bearing cage
сепаратор подшипника
bevel pinion cage
водило сателлитов дифференциала
bird cage
клеть подъемника
bony cage
костный остов
bony cage
скелет
bracing cage
система вертикальных и горизонтальных связей жесткости
buried cage
короткозамкнутая обмотка в глубоких пазах
cage adapter
переводник для клапана глубинного насоса
cage aerial
цилиндрическая антенна
cage compartment
клетевое отделение
cage cover
щит над клетью

Word forms

cage

verb
Basic forms
Pastcaged
Imperativecage
Present Participle (Participle I)caging
Past Participle (Participle II)caged
Present Indefinite, Active Voice
I cagewe cage
you cageyou cage
he/she/it cagesthey cage
Present Continuous, Active Voice
I am cagingwe are caging
you are cagingyou are caging
he/she/it is cagingthey are caging
Present Perfect, Active Voice
I have cagedwe have caged
you have cagedyou have caged
he/she/it has cagedthey have caged
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been cagingwe have been caging
you have been cagingyou have been caging
he/she/it has been cagingthey have been caging
Past Indefinite, Active Voice
I cagedwe caged
you cagedyou caged
he/she/it cagedthey caged
Past Continuous, Active Voice
I was cagingwe were caging
you were cagingyou were caging
he/she/it was cagingthey were caging
Past Perfect, Active Voice
I had cagedwe had caged
you had cagedyou had caged
he/she/it had cagedthey had caged
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been cagingwe had been caging
you had been cagingyou had been caging
he/she/it had been cagingthey had been caging
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will cagewe shall/will cage
you will cageyou will cage
he/she/it will cagethey will cage
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be cagingwe shall/will be caging
you will be cagingyou will be caging
he/she/it will be cagingthey will be caging
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have cagedwe shall/will have caged
you will have cagedyou will have caged
he/she/it will have cagedthey will have caged
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been cagingwe shall/will have been caging
you will have been cagingyou will have been caging
he/she/it will have been cagingthey will have been caging
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would cagewe should/would cage
you would cageyou would cage
he/she/it would cagethey would cage
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be cagingwe should/would be caging
you would be cagingyou would be caging
he/she/it would be cagingthey would be caging
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have cagedwe should/would have caged
you would have cagedyou would have caged
he/she/it would have cagedthey would have caged
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been cagingwe should/would have been caging
you would have been cagingyou would have been caging
he/she/it would have been cagingthey would have been caging
Present Indefinite, Passive Voice
I am cagedwe are caged
you are cagedyou are caged
he/she/it is cagedthey are caged
Present Continuous, Passive Voice
I am being cagedwe are being caged
you are being cagedyou are being caged
he/she/it is being cagedthey are being caged
Present Perfect, Passive Voice
I have been cagedwe have been caged
you have been cagedyou have been caged
he/she/it has been cagedthey have been caged
Past Indefinite, Passive Voice
I was cagedwe were caged
you were cagedyou were caged
he/she/it was cagedthey were caged
Past Continuous, Passive Voice
I was being cagedwe were being caged
you were being cagedyou were being caged
he/she/it was being cagedthey were being caged
Past Perfect, Passive Voice
I had been cagedwe had been caged
you had been cagedyou had been caged
he/she/it had been cagedthey had been caged
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be cagedwe shall/will be caged
you will be cagedyou will be caged
he/she/it will be cagedthey will be caged
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been cagedwe shall/will have been caged
you will have been cagedyou will have been caged
he/she/it will have been cagedthey will have been caged