Examples from texts
These delegations indicated that they preferred a global approach, in order to achieve an orderly development on a broader scaleЭти делегации сообщили, что они предпочитают глобальный подход, который позволил бы проводить планомерную работу в более широких масштабах© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
The pills, powders and capsules as well as syrup containing the present pharmaceutical composition can be recommended for clinical application on a broad scale.Таблетки, порошки и капсулы, а также сироп, содержащие предложенную фармацевтическую композицию, могут быть широко рекомендованы для 5 внедрения в клиническую практику.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
в более широком масштабе
translation added by grumblerGold en-ru
Collocations
on a broad scale
в широком масштабе
broad scale aggression
широкомасштабная агрессия