about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Physics
  • dicts.physics_en_ru.description

bordering

окаймление

Examples from texts

With stealth bordering on the preternatural he moved about the room.
С осторожностью почти сверхъестественной он пробирался по комнате.
Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина Тьмы
Долина Тьмы
Фэйст, Раймонд
Silverthorn
Feist, Raymond
© 1985 by Raymond Elias Feist
He felt something bordering upon despair, which he had never known till then.
Что-то граничило почти с отчаянием, чего никогда не бывало в сердце Алеши.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
She noted the exchange of looks between Kane and Ilnezhara, bordering on threatening.
Та уставилась на Кейна с нескрываемой ненавистью.
Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога Патриарха
Дорога Патриарха
Сальваторе, Роберт
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
© Е. Фурсикова, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
Road of the Patriarch
Salvatore, Robert
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
Hard enough it was to find it at times, since the snow made it one with the bordering ground, and the gloom of the oaks was great.
Иногда дорогу очень трудно было различить, так как снег засыпал ее и под дубами было очень темно.
Haggard, Henry Rider / The Lady of BlossholmeХаггард, Генри Райдер / Хозяйка Блосхолма
Хозяйка Блосхолма
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Детгиз", 1959
The Lady of Blossholme
Haggard, Henry Rider
© BiblioBazaar, LLC
But that first winter alone had almost starved him out until his neighbour Onic introduced him to Caswallon's night raids on bordering territories.
Но однажды в голодную зиму Оник, его сосед, привел Дирка в ватагу Касваллона.
Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястреб
Вечный ястреб
Геммел, Дэвид
The Hawk Eternal
Gemmell, David
© 1995 by David A. Gemmell
The trees bordering the clearing were in flames.
Деревья по краю поляны вспыхнули.
DeChancie, John / Castle SpellboundДе Ченси, Джон / Замок зачарованный
Замок зачарованный
Де Ченси, Джон
Castle Spellbound
DeChancie, John
© 1992 by John DeChancie
The lawn was wide and green with thick clover and bordering it was a straggling, unkempt privet hedge, interlaced with sweet-smelling honeysuckle vines.
Перед домом была большая, зеленая лужайка, густо поросшая клевером, окруженная давно не стриженными кустами бирючины вперемежку со сладко пахнущей медом жимолостью.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2
Унесенные ветром. Том 2
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.
© renewed by Stephens Mitchell
Now he was in a state bordering on ecstasy, and all that he had drunk seemed to fly to his head with redoubled effect.
Теперь же состояние его походило на какой-то даже восторг, и в то же время как будто все выпитое вино вновь, разом и с удвоенною силой, бросилось ему в голову.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Instead of coming to the Chernobyl event, he arrived at the region of his country bordering with Ukraine and attacked the neighbor to the south and the European Union with harsh criticism.
И вместо того, чтобы приехать в Чернобыль, прибыл в пограничные с Украиной районы своей страны и обрушился с резкой тирадой и в адрес южных соседей, и в адрес Евросоюза.
Трухачев, ВадимTrukhachev, Vadim
ukhachev, Vadim
Trukhachev, Vadi
© 1999-2012, «PRAVDA.Ru»
ухачев, Вадим
Трухачев, Вади
© 1999-2012, технология и дизайн принадлежат ЗАО «Правда.Ру»
We are Armenians who were expelled from our homes in Northern Martakert and Eastern Martuni, in the former Nagorno Karabakh autonomous region as well as the territories bordering Nagorno Karabakh, such as Shahumyan and Getashen.
Мы представляем армян, которые были изгнаны из своих домов в Северном Мардакерте и Восточном Мартуни в бывшей Нагорно-Карабахской автономной области, а также с территорий, прилегающих к Нагорному Карабаху, таких, как Шаумянск и Гаташен.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Bordering the Black and Azov Seas, it covers 603,700 square kilometres and has a population of 48.9 million people.
Омывается Черным и Азовским морями. Площадь 603,7 тыс. кв. километров. Население 48,9 млн человек.
© 2010 РУСАЛ
They form a de facto buffer zone protecting the Guinean border.
Они фактически создали буферную зону, защищающую границу Гвинеи.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
to create borders of cells and microcells (on geographical principle) of any shape, as well as to adapt dimensions and configuration of cells when the load is changed within cells;
- создавать границы сот и микросот (по географическому принципу) любой формы, а также адаптировать размеры и конфигурацию сот при изменении нагрузки в сотах,
Active work will be continued in completing the delimitation of the State border between the Russian Federation and the Republic of Azerbaijan.
Будет продолжена активная работа по завершению делимитации государственной границы между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Proposals to establish anti-drug "security zones" along Afghanistan's borders were deemed useful in that connection.
В этой связи расценены как полезные предложения относительно создания антинаркотических «поясов безопасности» по периметру афганских границ.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

bordering
окаймление

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

bordering method
метод окаймления
condition bordering
грань
bordering state
пограничное государство
bordering table
сверлильно-копировальный станок
bordering areas
прилегающие районы
Workshop on Monitoring, Control and Surveillance for African States Bordering the Atlantic Ocean
Семинар по мониторингу, контролю и наблюдению для африканских государств атлантического побережья
at the border
на границе
bench border irrigation
полив напуском по узким полосам на террасах
border area
зона окантовки
border cell
краевая ячейка
border cell
пограничная клетка внутреннего уха
border conflict
пограничный конфликт
border decoration
декоративное обрамление
border dike irrigation
полив напуском по полосам
border effect
граничный эффект

Word forms

border

verb
Basic forms
Pastbordered
Imperativeborder
Present Participle (Participle I)bordering
Past Participle (Participle II)bordered
Present Indefinite, Active Voice
I borderwe border
you borderyou border
he/she/it bordersthey border
Present Continuous, Active Voice
I am borderingwe are bordering
you are borderingyou are bordering
he/she/it is borderingthey are bordering
Present Perfect, Active Voice
I have borderedwe have bordered
you have borderedyou have bordered
he/she/it has borderedthey have bordered
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been borderingwe have been bordering
you have been borderingyou have been bordering
he/she/it has been borderingthey have been bordering
Past Indefinite, Active Voice
I borderedwe bordered
you borderedyou bordered
he/she/it borderedthey bordered
Past Continuous, Active Voice
I was borderingwe were bordering
you were borderingyou were bordering
he/she/it was borderingthey were bordering
Past Perfect, Active Voice
I had borderedwe had bordered
you had borderedyou had bordered
he/she/it had borderedthey had bordered
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been borderingwe had been bordering
you had been borderingyou had been bordering
he/she/it had been borderingthey had been bordering
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will borderwe shall/will border
you will borderyou will border
he/she/it will borderthey will border
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be borderingwe shall/will be bordering
you will be borderingyou will be bordering
he/she/it will be borderingthey will be bordering
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have borderedwe shall/will have bordered
you will have borderedyou will have bordered
he/she/it will have borderedthey will have bordered
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been borderingwe shall/will have been bordering
you will have been borderingyou will have been bordering
he/she/it will have been borderingthey will have been bordering
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would borderwe should/would border
you would borderyou would border
he/she/it would borderthey would border
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be borderingwe should/would be bordering
you would be borderingyou would be bordering
he/she/it would be borderingthey would be bordering
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have borderedwe should/would have bordered
you would have borderedyou would have bordered
he/she/it would have borderedthey would have bordered
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been borderingwe should/would have been bordering
you would have been borderingyou would have been bordering
he/she/it would have been borderingthey would have been bordering
Present Indefinite, Passive Voice
I am borderedwe are bordered
you are borderedyou are bordered
he/she/it is borderedthey are bordered
Present Continuous, Passive Voice
I am being borderedwe are being bordered
you are being borderedyou are being bordered
he/she/it is being borderedthey are being bordered
Present Perfect, Passive Voice
I have been borderedwe have been bordered
you have been borderedyou have been bordered
he/she/it has been borderedthey have been bordered
Past Indefinite, Passive Voice
I was borderedwe were bordered
you were borderedyou were bordered
he/she/it was borderedthey were bordered
Past Continuous, Passive Voice
I was being borderedwe were being bordered
you were being borderedyou were being bordered
he/she/it was being borderedthey were being bordered
Past Perfect, Passive Voice
I had been borderedwe had been bordered
you had been borderedyou had been bordered
he/she/it had been borderedthey had been bordered
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be borderedwe shall/will be bordered
you will be borderedyou will be bordered
he/she/it will be borderedthey will be bordered
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been borderedwe shall/will have been bordered
you will have been borderedyou will have been bordered
he/she/it will have been borderedthey will have been bordered