without examplesFound in 5 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
blunder
сущ.
грубая ошибка; промах, просчёт
гл.
грубо ошибаться
плохо справляться с чем-л.; испортить; напутать
двигаться ощупью; спотыкаться
= blunder (up)on наталкиваться, натыкаться
Law (En-Ru)
blunder
грубая ошибка
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
"Yes, challenged me.I at once accepted the challenge, but resolved before our meeting to send him a letter in which I explain my view of my conduct, and my deep regret for my horrible blunder ...for it was only a blunder, an unlucky, fatal blunder!- Да, вызвал; я тотчас же принял вызов, но решил, еще раньше встречи, послать ему письмо, в котором излагаю мой взгляд на мой поступок и всё мое раскаяние в этой ужасной ошибке... потому что это была только ошибка - несчастная, роковая ошибка!Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
For the purposes of industry or of science it counts as a blunder in the apprehension and valuation of facts.С точки зрения науки и производства это толкование означает грубую ошибку в понимании и оценке событий.Veblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassВеблен, Торстейн / Теория праздного классаТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984The Theory of the Leisure ClassVeblen, Thorstein
But he judged himself severely, and his exasperated conscience found no particularly terrible fault in his past, except a simple blunder which might happen to any one.Но он строго судил себя, и ожесточенная совесть его не нашла никакой особенно ужасной вины в его прошедшем, кроме разве простого промаху, который со всяким мог случиться.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
“Excuse me,” he muttered, utterly disconcerted and turning absolutely crimson, “all this ... all this was probably a mere blunder, a misunderstanding . . . nothing but a misunderstanding.”- Извините... - пролепетал он с чрезвычайным замешательством и краснея как только можно, - это всё... всё это была одна лишь, вероятно, неловкость, недоразумение... одно лишь недоразумение.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
"I have been the means of bringing the fellow's blunder to light - allow me interest enough with your lordship to be bail for his bones.— Я помог обнаружить оплошность вашего слуги; окажите же мне хоть немного доверия и позвольте взять его под свою защиту.Scott, Walter / The Fortunes of NigelСкотт, Вальтер / Приключения НайджелаПриключения НайджелаСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964The Fortunes of NigelScott, Walter© BiblioBazaar, LLC
Realizing that the universe was indeed expanding, he called the cosmological constant his "biggest blunder.”Признавая, что Вселенная действительно расширяется, Эйнштейн назвал космологическую константу своей «величайшей ошибкой».Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаПараллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаКаку, Мичио© ООО Издательство «София», 2008© 2005 by Michio Kaku© «София», 2008Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosKaku, Michio© 2005 Michio Kaku
The despairing way in which my mother and I look at each other, as I blunder on, is truly melancholy.Есть нечто глубоко печальное в тех, полных отчаяния, взглядах, какими мы обмениваемся с матерью, когда я делаю все новые и новые ошибки.Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаЖизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959David CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004
But who knows, perhaps at that minute I had made a horrible blunder!Но кто знает, может быть тогда, именно в ту минуту, я ужасно ошибся!Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
"What blunder, and why is it for the best?"-- Какая ошибка, и почему к лучшему?Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Wait a minute now - I knew you didn't want any guests to blunder on the body so I'm phoning you.Погодите минутку — я решил позвонить вам, понимая, что вы вряд ли обрадуетесь, если все жильцы этого этажа станут натыкаться на труп.Fitzgerald, Francis Scott Key / Tender is the NightФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Ночь нежнаНочь нежнаФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© 1933, 1934 by Charles Scribner's Sons© renewed 1948, 1951 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan© Перевод Е. Калашниковой. Наследники, 2007© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2007Tender is the NightFitzgerald, Francis Scott Key© Wordsworth Editions Limited 1995
"No, I didn't think it too wise to blunder into some unknown aspect."— Нет, я решил, что не стоит сдуру лезть в неизвестный портал.DeChancie, John / Castle WarДе Ченси, Джон / Замок ВоинственныйЗамок ВоинственныйДе Ченси, ДжонCastle WarDeChancie, John© 1990 by John DeChancie
This was distinctly a blunder.Это была уже ошибка.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
After dinner, when coffee was being served in the drawing room, the prince was particularly amiable to everybody, and going up to the general with the red bristly mustaches he tried to appear not to have noticed his blunder.После обеда, когда в гостиной обносили кофе, князь особенно ласков был со всеми и, подойдя к генералу с рыжими щетинистыми усами, старался показать ему, что он не заметил его неловкости.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
In the bitterest hours of the night, he had reproached himself for another blunder.В самые горькие ночные часы он укорял себя в том, что снова совершил ошибку.Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудростиОбретение мудростиДункан, ДэйвComing of WisdomDuncan, Dave© 1988 by D. J. Duncan
To be "matter of fact" about the world is to blunder into fantasy-and dull fantasy at that, as the real world is strange and wonderful.Реагировать на мир по-деловому — значит впадать в фантазию, к тому же скучную, поскольку реальный мир чудесен и удивителен.Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008Time Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert Heinlein
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
blunder away
упустить
blunder out
проболтаться
blunder out
сболтнуть
blunder out
сказать глупость
gross blunder
грубая ошибка
egregious blunder
грубейшая ошибка
blunder away
зевнуть
medical blunder
медицинская ошибка
make a mistake / blunder
накалываться
make a blunder
опростоволоситься
make a mistake / blunder
плошать
make a mistake / blunder
прокалываться
to commit a blunder
совершать ошибку
make a blunder
сплоховать
grammatical blunder
грамматическая ошибка
Word forms
blunder
noun
Singular | Plural | |
Common case | blunder | blunders |
Possessive case | blunder's | blunders' |
blunder
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | blundered |
Imperative | blunder |
Present Participle (Participle I) | blundering |
Past Participle (Participle II) | blundered |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I blunder | we blunder |
you blunder | you blunder |
he/she/it blunders | they blunder |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am blundering | we are blundering |
you are blundering | you are blundering |
he/she/it is blundering | they are blundering |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have blundered | we have blundered |
you have blundered | you have blundered |
he/she/it has blundered | they have blundered |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been blundering | we have been blundering |
you have been blundering | you have been blundering |
he/she/it has been blundering | they have been blundering |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I blundered | we blundered |
you blundered | you blundered |
he/she/it blundered | they blundered |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was blundering | we were blundering |
you were blundering | you were blundering |
he/she/it was blundering | they were blundering |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had blundered | we had blundered |
you had blundered | you had blundered |
he/she/it had blundered | they had blundered |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been blundering | we had been blundering |
you had been blundering | you had been blundering |
he/she/it had been blundering | they had been blundering |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will blunder | we shall/will blunder |
you will blunder | you will blunder |
he/she/it will blunder | they will blunder |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be blundering | we shall/will be blundering |
you will be blundering | you will be blundering |
he/she/it will be blundering | they will be blundering |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have blundered | we shall/will have blundered |
you will have blundered | you will have blundered |
he/she/it will have blundered | they will have blundered |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been blundering | we shall/will have been blundering |
you will have been blundering | you will have been blundering |
he/she/it will have been blundering | they will have been blundering |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would blunder | we should/would blunder |
you would blunder | you would blunder |
he/she/it would blunder | they would blunder |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be blundering | we should/would be blundering |
you would be blundering | you would be blundering |
he/she/it would be blundering | they would be blundering |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have blundered | we should/would have blundered |
you would have blundered | you would have blundered |
he/she/it would have blundered | they would have blundered |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been blundering | we should/would have been blundering |
you would have been blundering | you would have been blundering |
he/she/it would have been blundering | they would have been blundering |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am blundered | we are blundered |
you are blundered | you are blundered |
he/she/it is blundered | they are blundered |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being blundered | we are being blundered |
you are being blundered | you are being blundered |
he/she/it is being blundered | they are being blundered |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been blundered | we have been blundered |
you have been blundered | you have been blundered |
he/she/it has been blundered | they have been blundered |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was blundered | we were blundered |
you were blundered | you were blundered |
he/she/it was blundered | they were blundered |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being blundered | we were being blundered |
you were being blundered | you were being blundered |
he/she/it was being blundered | they were being blundered |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been blundered | we had been blundered |
you had been blundered | you had been blundered |
he/she/it had been blundered | they had been blundered |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be blundered | we shall/will be blundered |
you will be blundered | you will be blundered |
he/she/it will be blundered | they will be blundered |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been blundered | we shall/will have been blundered |
you will have been blundered | you will have been blundered |
he/she/it will have been blundered | they will have been blundered |