The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
bill
сущ.
преим. брит.; амер. check счёт
список; инвентарь; документ
законопроект, билль (вносимый на рассмотрение законодательных органов)
программа (концерта, мероприятия, спектакля)
афиша; плакат; постер
= bill of exchange (переводной) вексель, тратта
амер. банкнота, купюра
юр. иск
гл.
выписывать накладную, выдавать накладную, выставлять счёт
включать (какой-л. товар, услугу) в счёт
объявлять, рекламировать (обычно в афишах)
(bill as) разрекламировать (кого-л. / что-л.) определённым образом
сущ.
клюв
выступ, рог, зубец
амер.; разг. козырёк фуражки или кепки
геогр. мыс (в ряде географических названий)
мор. носок якоря
гл.
целоваться, ласкать друг друга клювами (о голубях)
уст.; разг.; шутл.; = bill and coo ласкаться, нежничать; ворковать (как голубки) (о влюблённых)
сущ.
ист.
алебарда
пика, копьё
= billhook
Law (En-Ru)
bill
иск, исковое заявление
судебный приказ
петиция, просьба, заявление
билль, законопроект; закон, акт парламента, законодательный акт
список; изложение пунктов
обязательство; вексель
статья взаимных расчётов
счёт; инвойс || выставлять счёт; фактурировать, инвойсировать, выписывать накладную
амер. банкнота, казначейский билет
свидетельство
декларация (напр. таможенная)
подготовленный к подписанию монархом патент с пожалованием, назначением и т. п.
проект обвинительного акта
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
He began bargaining, asking for a bill of the goods, and refused to be satisfied.Он стал торговаться, он потребовал счет, он не хотел успокоиться.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
The above-stated bill of exchange is not interest bearing;Указанный вексель является беспроцентным;© 2008-2010 OAO Mosenergohttp://www.mosenergo.ru 12/14/2011© 2008-2010 ОАО Мосэнергоhttp://www.mosenergo.ru 12/14/2011
As a rule, an ordinary bill of exchange does not so serve; then it is not money, and belongs to the demand side of the money market.Как правило, обычный вексель не служит таковым; значит, он не является деньгами и относится к стороне спроса денежного рынка.Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаИстория экономического анализаШумпетер, Йозеф А.© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001© 1954 by Oxford University Press, Inc.History of Economic AnalysisSchumpeter, Joseph A.© 1954 by Oxford University Press, Inc.
' Present the bill any time you like ! ' Chiao Tai said.– Можешь выставить счет в любое удобное для тебя время! – буркнул тот.Gulik, Robert van / The Lacquer ScreenГулик, Роберт ван / Лакированная ширмаЛакированная ширмаГулик, Роберт ван© 1962 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Lacquer ScreenGulik, Robert van© 1962 by Robert van Gulik
A legislative project has now been presented as draft bill to the Council of the Federation in the State Duma, and we anticipate that in the near future our legal framework will include this important and necessary act for the regions.Сейчас законопроект направлен в качестве законодательной инициативы Совета Федерации в Государственную Думу, рассчитываем, что в ближайшей перспективе наше законодательство пополнится этим важным и нужным для регионов актом.© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 11/23/2011
The driver looked at the bill.Таксист взглянул на банкноту.Sheldon, Sidney / The Doomsday ConspiracyШелдон, Сидни / Конец светаКонец светаШелдон, Сидни© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991© Перевод. А.П. Романов, 1993© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Doomsday ConspiracySheldon, Sidney© 1991 by Sheldon Literary Trust
I'll foot the bill for the gas.Бензин я вам оплачу.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayИсигуро, Кадзуо / Остаток дняОстаток дняИсигуро, КадзуоThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
Once the bill becomes law, federal regulators will have the right and the responsibility to limit the scope of big banks and, as necessary, break them up when they pose a "grave risk" to financial stability.Когда законопроект станет законом, федеральные регулирующие органы будут иметь право и возможность ограничивать масштабы влияния больших банков и, если необходимо, разделять их, когда они представляют "смертельный риск" для финансовой стабильности.Johnson, SimonДжонсон, Саймононсон, СаймонДжонсон, Саймо© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/16/2011
This bill can't be right.Нет, это не мой счет!Kinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a ShopaholicКинселла, Софи / Тайный мир шопоголикаТайный мир шопоголикаКинселла, Софи© Copyright Sophie Kinsella© 2005, Фантом Пресс© Анастасия Корчагина, переводThe Secret Dreamworld of a ShopaholicKinsella, Sophie© Copyright Sophie Kinsella
He had only something like a dollar and fifteen cents of Carrie's money, with which he had intended to pay the two weeks' coal bill before the present idea struck him.В кармане у Герствуда было всего лишь доллар и пятнадцать центов — деньги, взятые у Керри на покупку двухнедельного запаса угля.Dreiser, Theodore / Sister CarrieДрайзер, Теодор / Сестра КерриСестра КерриДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1986Sister CarrieDreiser, Theodore© Nov. 8, 1900 No. A27641 by Doubleday, Page & Co.© renewed by Theodore Dreiser as Author Nov. 17, 1927 No. R42188
Although I am convinced that at that moment Karl Ivanitch was speaking with absolute sincerity (for I know how good his heart was), I confess that never to this day have I been able quite to reconcile his words with the bill.Что Карл Иваныч в эту минуту говорил искренно это я утвердительно могу сказать, потому что знаю его доброе сердце; но каким образом согласовался счет с его словами, остается для меня тайной.Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / ChildhoodChildhoodTolstoy, Leo© 2007 Objective Systems Pty LtdДетствоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960
A bill was introduced in the Indian legislature recently to close the India and Burmah coastwise trade to other than native owned companies.Недавно в Индийское законодательное собрание был внесен законопроект, воспрещающий прибрежную торговлю в Индии и Бирме иным компаниям, кроме туземных.Denny, Ludwell / America conquers BritainДенни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюАмерика завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930America conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
I remember, a thrush had the confidence to snatch out of my hand, with his bill, a of cake that Glumdalclitch had just given me for my breakfast.Помню, раз дрозд настолько обнаглел, что клювом выхватил у меня из рук кусок пирога, который Глюмдальклич дала мне на завтрак.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
The bill arrived and Miriam stuck down a fifty before Paulette could protest.Принесли счет, и Мириам выложила пятьдесят долларов прежде, чем Полетт успела запротестовать.Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное делоСемейное делоСтросс, ЧарльзThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles Stross
He was as crisp as a new dollar bill—as clean, sharp, firmly limned.Губернатор подумал, что этот финансист похож на новый, только что отпечатанный доллар — так он был вылощен, опрятен, свеж.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
Add to my dictionary
hospital / medical bill — счёт за лечение в больнице
bill of costs — счёт адвоката; ведомость издержек по делу
hotel bill — счёт за проживание в гостинице
telephone bill — счёт за пользование телефоном
gas bill — счёт за газ
water bill — счёт за воду
electricity bill — счёт за электричество
padded bills — раздутые счета
to pay a bill — оплатить счёт
to settle a bill — урегулировать платёж по счёту
to run up a bill — делать долги, увеличивать счёт
He ran up a £1,400 bill at the Britannia Adelphi Hotel. — Его счёт в отеле "Британия Аделфи" вырос до тысячи четырёхсот фунтов.
She ran up an enormous phone bill. — Она наговорила по телефону огромную сумму.
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
закон
translation added by Asad Azim - 2.
Счёт
translation added by GemnisyYanMan . - 3.
счет в ресторане
translation added by Мария Попова - 4.
платежная квитанция
translation added by Tatiana MelihovaGold ru-en - 5.
Счёт в ресторане
translation added by Talgat Mussin - 6.
чек
translation added by Дарья Тишина - 7.
счёт (помимо нескольких других значений)
translation added by Holy MolyGold en-ru - 8.
лист с заданым заданием
translation added by Денисتkaت - 9.
счет
translation added by Anna Ivanova - 10.
биль (свод прав)
translation added by Фаиль Файзуллин
Collocations
Word forms
bill
Singular | Plural | |
Common case | bill | bills |
Possessive case | bill's | bills' |
bill
Basic forms | |
---|---|
Past | billed |
Imperative | bill |
Present Participle (Participle I) | billing |
Past Participle (Participle II) | billed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I bill | we bill |
you bill | you bill |
he/she/it bills | they bill |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am billing | we are billing |
you are billing | you are billing |
he/she/it is billing | they are billing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have billed | we have billed |
you have billed | you have billed |
he/she/it has billed | they have billed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been billing | we have been billing |
you have been billing | you have been billing |
he/she/it has been billing | they have been billing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I billed | we billed |
you billed | you billed |
he/she/it billed | they billed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was billing | we were billing |
you were billing | you were billing |
he/she/it was billing | they were billing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had billed | we had billed |
you had billed | you had billed |
he/she/it had billed | they had billed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been billing | we had been billing |
you had been billing | you had been billing |
he/she/it had been billing | they had been billing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will bill | we shall/will bill |
you will bill | you will bill |
he/she/it will bill | they will bill |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be billing | we shall/will be billing |
you will be billing | you will be billing |
he/she/it will be billing | they will be billing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have billed | we shall/will have billed |
you will have billed | you will have billed |
he/she/it will have billed | they will have billed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been billing | we shall/will have been billing |
you will have been billing | you will have been billing |
he/she/it will have been billing | they will have been billing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would bill | we should/would bill |
you would bill | you would bill |
he/she/it would bill | they would bill |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be billing | we should/would be billing |
you would be billing | you would be billing |
he/she/it would be billing | they would be billing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have billed | we should/would have billed |
you would have billed | you would have billed |
he/she/it would have billed | they would have billed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been billing | we should/would have been billing |
you would have been billing | you would have been billing |
he/she/it would have been billing | they would have been billing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am billed | we are billed |
you are billed | you are billed |
he/she/it is billed | they are billed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being billed | we are being billed |
you are being billed | you are being billed |
he/she/it is being billed | they are being billed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been billed | we have been billed |
you have been billed | you have been billed |
he/she/it has been billed | they have been billed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was billed | we were billed |
you were billed | you were billed |
he/she/it was billed | they were billed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being billed | we were being billed |
you were being billed | you were being billed |
he/she/it was being billed | they were being billed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been billed | we had been billed |
you had been billed | you had been billed |
he/she/it had been billed | they had been billed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be billed | we shall/will be billed |
you will be billed | you will be billed |
he/she/it will be billed | they will be billed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been billed | we shall/will have been billed |
you will have been billed | you will have been billed |
he/she/it will have been billed | they will have been billed |