about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

All the belts, (19, 20, 21) may carry hinges arranged on two bands (28) and (29), one of these has hinges facing up and the other of these-down.
На всех поясах (19), (20), (21) могут быть установлены петли на 2-х лентах (28), (29), на одной из которых петли обращены вверх, на другой - вниз.
Why do police lieutenants wear belts?"
Почему лейтенанты полиции опоясываются ремнями?
King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и Кристалл
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
Every bit of really first-grade leather was taken for officers’ boots and for Sam Browne belts.
Самая лучшая, первосортная кожа до последнего кусочка шла на офицерские сапоги и портупеи.
Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от Эдема
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
The driver gave a little smile into his rearview: two middle-aged men with a few drinks under their belts heading for the fleshpots.
Водитель наблюдал за ними в зеркало заднего вида с едва заметной усмешкой: два поднабравшихся мужика отправились в путешествие по злачным местам.
Rankin, Ian / The Naming of the DeadРэнкин, Иэн / Перекличка мертвых
Перекличка мертвых
Рэнкин, Иэн
© John Rebus Ltd 2006
© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
The Naming of the Dead
Rankin, Ian
© John Rebus Ltd 2006
Various types of equipment Luke didn't recognize hung and swayed from wide belts.
С широких поясов свисало какоето снаряжение, показавшееся Люку незнакомым.
Foster, Alan Dean / Splinter of the Mind's EyeФостер, Алан Дин / Осколок кристалла власти
Осколок кристалла власти
Фостер, Алан Дин
Splinter of the Mind's Eye
Foster, Alan Dean
© 1978 by The Star Wars Corporation
"How could he understand!" answered the other peasant, and pushing back their caps and loosening their belts they both started discussing their affairs and their needs.
- Где понять! - отвечал другой мужик, и, тряхнув шапками и осунув кушаки, оба они принялись рассуждать о своих делах и нуждах.
Тургенев, И.С. / Отцы и детиTurgenev, I.S. / Fathers and sons
Fathers and sons
Turgenev, I.S.
©1948 by Holt, Rinehart and Winston
Отцы и дети
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1969
They were clothed not in cloth but in under-garments of woven, rope and outer clothes of felted aluminium wire; they were shod with timber and iron, and the links and buttons and belts of their clothing were all of plated steel.
Одежда ж была из необычного материала: белье соткано из канатов, верхнее платье – из мягкой алюминиевой проволоки; обувь – из металла и дерева, а пуговицы и пояса – из листовой стали.
Wells, Herbert George / The Food of the GodsУэллс, Герберт / Пища богов
Пища богов
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The Food of the Gods
Wells, Herbert George
© BiblioBazaar, LLC
Spindle motors in hard disk drives are always connected directly; no belts or gears are involved.
Шпиндельный двигатель всегда связан с осью вращения дисков, никакие приводные ремни или шестерни для этого не используются.
Mueller, Scott / Upgrading and Repairing LaptopsМюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуков
Модернизация и ремонт ноутбуков
Мюллер, Скотт
© Que Corporation, 2004
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Upgrading and Repairing Laptops
Mueller, Scott
© 2006 by Que Corporation
We crept through the snow for what seemed like hours, until the energetic needle pricks in my feet subsided to an uncomfortable numbness; heavy boots of policemen, crunching black in the snow, night sticks swinging ponderously from heavy belts.
Казалось, мы ползем так уже несколько часов — во всяком случае, энергичное покалывание у меня в ногах давно сменилось онемением; чуть поодаль загребали снег тяжелые черные ботинки полицейских, дубинки увесисто покачивались на массивных поясах.
Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная история
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt
Now the knee pads (4) are applied also making these fit tightly around the knees, and the shoes (15) with hinge bands (16) are put on following which the belts (19, 20. 21) are tighten using locks (22).
После этого надевают наколенники (4), также с плотным обхватом, и ботинки (15) с петлевыми лентами (16), затягиваются пояса (19), (20), (21) с помощью замков (22).
Some of them, to make a military appearance, wore tunics and Sam Browne belts.
Некоторые из них, корча из себя военных, были одеты во френчи с широкими кожаными поясами.
Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гнева
Гроздья гнева
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
The Grapes of Wrath
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1939
© renewed John Steinbeck, 1967
But now, these three sensualists are watching one another, with their knives in their belts.
Ну вот эти три сладострастника друг за другом теперь и следят... с ножами за сапогом.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
The column marched along the road; and on both sides of it in a continuous line, now mounting, now descending, marched Fagers in high boots, sheepskin coats, and tall caps, with rifles on their shoulders and cartridges in their belts.
Колонна шла дорогой. По обеим же сторонам колонны непрерывной цепью, спускаясь и поднимаясь по балкам, шли егеря в высоких сапогах, полушубках и папахах, с ружьями на плечах и патронами на перевязи.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
There were six men in Shamil's council — old men with white, grey and ginger beards. They wore tall papakhas with or without turbans, new jackets and cherkeskass with leather belts and daggers. They rose to greet him.
Шесть человек, составляющие совет его, старики с седыми, серыми и рыжими бородами, в чалмах и без чалм, в высоких папахах и новых бешметах и черкесках, подпоясанные ремнями с кинжалами, встали ему навстречу.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
Both were wearing gun belts on skinny hips, with what (he hoped) were toy guns.
На тощих бедрах у обеих висели пояса с пистолетами — оставалось надеяться, что игрушечными.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    ремни

    translation added by L Г
    Bronze en-ru
    0

Collocations

set of belts
комплект ремней
seat belts
привязные ремни
shelter-belts
полезащитные лесонасаждения
accessory drive belts
приводные ремни
safety belts
ремни безопасности
rear seat belts
ремни безопасности на задних сиденьях
conveyor belts
конвейерная лента
Convention on Fishing and Conservation of the Living Resources in the Baltic Sea and the Belts
Конвенция о рыболовстве и сохранении живых ресурсов в Балтийском море и Бельтах
abrasive belt
шлифовальная лента
accessory drive belt
приводной ремень
African meningitis belt
африканский пояс менингита
African meningitis belt
африканский регион менингита
ammunition belt
патронная лента
ammunition belt
патронташ
armored belt
армированная лента

Word forms

belt

noun
SingularPlural
Common casebeltbelts
Possessive casebelt'sbelts'

belt

verb
Basic forms
Pastbelted
Imperativebelt
Present Participle (Participle I)belting
Past Participle (Participle II)belted
Present Indefinite, Active Voice
I beltwe belt
you beltyou belt
he/she/it beltsthey belt
Present Continuous, Active Voice
I am beltingwe are belting
you are beltingyou are belting
he/she/it is beltingthey are belting
Present Perfect, Active Voice
I have beltedwe have belted
you have beltedyou have belted
he/she/it has beltedthey have belted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been beltingwe have been belting
you have been beltingyou have been belting
he/she/it has been beltingthey have been belting
Past Indefinite, Active Voice
I beltedwe belted
you beltedyou belted
he/she/it beltedthey belted
Past Continuous, Active Voice
I was beltingwe were belting
you were beltingyou were belting
he/she/it was beltingthey were belting
Past Perfect, Active Voice
I had beltedwe had belted
you had beltedyou had belted
he/she/it had beltedthey had belted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been beltingwe had been belting
you had been beltingyou had been belting
he/she/it had been beltingthey had been belting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will beltwe shall/will belt
you will beltyou will belt
he/she/it will beltthey will belt
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be beltingwe shall/will be belting
you will be beltingyou will be belting
he/she/it will be beltingthey will be belting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have beltedwe shall/will have belted
you will have beltedyou will have belted
he/she/it will have beltedthey will have belted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been beltingwe shall/will have been belting
you will have been beltingyou will have been belting
he/she/it will have been beltingthey will have been belting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would beltwe should/would belt
you would beltyou would belt
he/she/it would beltthey would belt
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be beltingwe should/would be belting
you would be beltingyou would be belting
he/she/it would be beltingthey would be belting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have beltedwe should/would have belted
you would have beltedyou would have belted
he/she/it would have beltedthey would have belted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been beltingwe should/would have been belting
you would have been beltingyou would have been belting
he/she/it would have been beltingthey would have been belting
Present Indefinite, Passive Voice
I am beltedwe are belted
you are beltedyou are belted
he/she/it is beltedthey are belted
Present Continuous, Passive Voice
I am being beltedwe are being belted
you are being beltedyou are being belted
he/she/it is being beltedthey are being belted
Present Perfect, Passive Voice
I have been beltedwe have been belted
you have been beltedyou have been belted
he/she/it has been beltedthey have been belted
Past Indefinite, Passive Voice
I was beltedwe were belted
you were beltedyou were belted
he/she/it was beltedthey were belted
Past Continuous, Passive Voice
I was being beltedwe were being belted
you were being beltedyou were being belted
he/she/it was being beltedthey were being belted
Past Perfect, Passive Voice
I had been beltedwe had been belted
you had been beltedyou had been belted
he/she/it had been beltedthey had been belted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be beltedwe shall/will be belted
you will be beltedyou will be belted
he/she/it will be beltedthey will be belted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been beltedwe shall/will have been belted
you will have been beltedyou will have been belted
he/she/it will have been beltedthey will have been belted