about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

be through

фраз. гл.

  1. разг. прекратить, закончить, перестать (что-л. делать)

  2. связаться по телефону (с кем-л.)

Examples from texts

Run, run, and we'll be through-through before any one can stop us!
Бежим, бежим - мы проскочим, не успеют остановить!
Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две Крепости
Две Крепости
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Two Towers
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 1988 by J. R. R. Tolkien
So these things are supercharged and are about the only non-decapitating weapon that can do damage to a Strigoi—but to kill them, it has to be through the heart."
Поэтому такой кол заряжен... под завязку. И хотя с его помощью отрубить голову стригою нельзя, он может убить его, если пронзить сердце.
Mead, Richelle / FrostbiteМид, Райчел / Ледяной укус
Ледяной укус
Мид, Райчел
© Перевод. Б.Жужунава. 2009
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2008 Richelle Mead
Frostbite
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
Since other regional fisheries management organizations collected similar information, the modality for reporting information not included in FIRMS might be through direct contact with those organizations.
Поскольку другие региональные рыбохозяйственные организации собирают аналогичную информацию, условия представления информации, не охватываемой вышеуказанной системой, следует обговаривать в рамках прямых контактов с этими организациями.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
One option for managing international emission trading would be through a Green Investment Scheme (GIS).
Одним вариантом управления международной торговлей выбросами может стать Схема "Целевых экологический инвестиций".
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
When using the piston in the form of a whole disk, the rotor slot for the piston is made to be through and the piston has two through-cutouts for the separator, located at approximate diametrically opposite ends of the piston.
При использовании поршня в виде целого диска, паз под поршень в роторе выполняется сквозным, и в поршне имеются две сквозные прорези для пропускания разделителя находящиеся на приблизительно диаметрально противоположных частях поршня.
There is a consensus within the scientific community that nuclear explosions can be detected through the available network of high-performance seismic stations, space observatories and satellite detecting stations.
В научной среде сложился консенсус по вопросу о том, что ядерные взрывы можно зарегистрировать с помощью имеющейся сети совершенных сейсмических станций, космических обсерваторий и станций спутникового слежения.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
His terrible exhaustion could be seen through his excitement.
Сквозь возбужденное состояние духа уже проглядывало страшное бессилие.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
There were in his life only need and compulsion, those to be satisfied through a venting of his madness, and nothing of his physical surroundings or of the creatures that inhabited them had any meaning for him.
Это было единственной необходимостью жизни демона, служило громоотводом для его безумства, и никто из живых существ не имел для него никакого значения.
Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демоном
Бегущая с демоном
Брукс, Терри
Running with the demon
Brooks, Terry
© 1997 by Terry Brooks
Given that this goal could only be achieved through a concerted effort, we'd like to wish all of us a fruitful journey and to invite everyone with a professional interest to join us aboard the journal!
Исходя из того, что эта цель может быть достигнута только в результате совместной работы, хочется пожелать нам всем доброго пути и пригласить смело "подниматься на борт" журнала!
© 2005 RPI
L2TP can be passed through a firewall as well as be translated to an Internet host via Network Address Translation.
L2ТР-трафик может проходить через брандмауэр, а также передаваться в Интернет через механизм преобразования сетевых адресов (Network Address Translation, NAT).
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
It was noted that the higher one’s position and salary are, the less this person can be jump-started through a pay raise or bonus; the motivators are much more profound.
Чем выше должность человека и чем выше его доход, тем сложнее его мотивировать увеличением заработной платы.
© The Well, 2009
As an option, a part of the shares may be paid through contribution of assets or property.
Часть акций может быть оплачена имуществом.
© 2009-2010
© 2009-2010
This should be possible through the use of the best practice techniques described in this document and the implementation of an effective contingency plan that includes waste management.
Это станет возможным, если будут применяться зарекомендовавшие себя методы, охарактеризованные в данном документе, и будет внедряться эффективный план мероприятий по ликвидации аварии, включающий в себя управление отходами.
© 2011 IPIECA
© 2011 IPIECA
Dr. Gerjuoy argues that we should provide temporary organizations — "situational groups" — for people who happen to be passing through similar life transitions at the same time.
Д-р Герджой утверждает, что для людей, которые проходят в одно и то же время через похожие жизненные изменения, следует создать временные организации — «ситуативные группы».
Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок Будущего
Шок Будущего
Тоффлер, Элвин
© Alvin Toffler, 1970
© Перевод. К. Бурмистров, 2001
© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001
© Перевод. Е. Комарова, 2001
© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001
© Перевод. А. Микиша, 2001
© Перевод. А. Мирер, 2001
© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001
© Перевод. Е. Руднева, 2001
© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Future Shock
Toffler, Alvin
© 1970 by Alvin Toffler
These digits arc to be transmitted through a baseband channel, such as a pair of wires or a coaxial cable.
Цифры необходимо передать через низкочастотный канал, такой как двухпроводная линия или коаксиальный кабель.
Sklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsСкляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применение
Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применение
Скляр, Бернард
© Издательский дом "Вильямc", 2003
© Prentice Hall PTR, 2001
Digital Communications: Fundamentals and Applications
Sklar, Bernard

Add to my dictionary

be through1/2
прекратить; закончить; перестатьExamples

When you're through with that book, will you lend it to me? — Когда прочитаешь эту книгу, дашь мне почитать?
I'm through with living in this cold place! — Хватит с меня житья в этом холоде!

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

be through with studying
отучиться
be through with driving riding travelling
отъездить
the way to do this is through
это можно осуществить с помощью
it was through the influence of Rainier, that
его стараниями