Examples from texts
The Board of Directors shall be responsible for the overall management of the Company activities except for the issues that are within the terms of reference competence of the General Meeting of shareholders.Совет директоров Общества осуществляет общее руководство деятельностью Общества, за исключением решения вопросов, отнесенных к компетенции общего собрания акционеров.© 2002-2008 Aeroflot - Russian Airlineshttp://www.old.aeroflot.ru/ 8/13/2009© 2002-2008 Аэрофлот - Российские авиалинииhttp://www.old.aeroflot.ru/ 8/13/2009
All shipowners shall provide and be responsible for safe and decent working conditions for seafarers they employ or engage;все судовладельцы должны обеспечивать и нести ответственность за безопасные и достойные условия работы нанимаемых ими моряков;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
It should be emphasized that the attribution to States of responsibility for wrongful acts of the organization should be an exception, since the organization should be responsible for its own acts.Следует отметить, что присвоение ответственности государствам за противоправные деяния организации должно происходить только на исключительной основе, поскольку именно организация должна отвечать за свои деяния.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
The Company’s Supervisory Board shall be responsible for the general management of the Company's business, except for resolution of the issues referred by the Articles of Association to competence of the General meeting of shareholders.Совет директоров Общества осуществляет общее руководство деятельностью Общества, за исключением решения вопросов, отнесенных Уставом Общества к компетенции Общего собрания акционеров Общества.© 2002-2007 JSC «Irkutskenergo»http://www.irkutskenergo.ru/ 7/8/2009© 2002-2008 ОАО «Иркутскэнерго»http://www.irkutskenergo.ru/ 7/8/2009
Management will ultimately be responsible for putting in place the necessary procedures, processes, and incentive structures for the bank to effectively execute on its SME strategy.В конечном счете, именно руководители будут нести ответственность за внедрение процедур, процессов и систем поощрения, позволяющих банку эффективно осуществлять свою стратегию в отношении МСП.
If I'm going to be responsible for jumping him, then I say when he is to be exercised, and I do the exercising."Раз я буду на нем выступать, то я и решаю, когда его надо проездить, и я делаю это сам.Tey, Josephine / Brat FarrarТэй, Джозефина / МистификацияМистификацияТэй, Джозефина© Перевод. Р.С.Боброва, 2010© The National Trust, 1949© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Brat FarrarTey, Josephine© 1950 by Elisabeth MacKintosh© renewed by R.S. Latham
"But how can I possibly be responsible for all?" everyone would laugh in my face."Да как же это можно, чтоб я за всех виноват был, -- смеется мне всякий в глаза.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
“What won't you be responsible for?” said Pyotr Stepanovitch again.- Чего же не возьмете? - всполохнулся опять Петр Степанович.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
In accordance with article 17 of the Agreement, the United Nations would be responsible for some safety and security arrangements as agreed separately with the Government.В соответствии со статьей 17 Соглашения Организация Объединенных Наций будет нести ответственность за принятие некоторых мер по охране и обеспечению безопасности в соответствии с отдельным соглашением с правительством.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010
A suspicion entered his mind that somehow Regin could be responsible for the illusion of the smaller burial mounds.Мелькнуло подозрение, что Регин, быть может, повинен в появлении призрачных могильников.Boyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinБойер, Элизабет / Ученик ведьмыУченик ведьмыБойер, ЭлизабетElves And The OtterskinBoyer, Elizabeth
The Section would be responsible for the planning, installation and maintenance of all communications and information technology infrastructure and systems in the mission area.Секция будет отвечать за планирование, монтаж и ремонтно-техническое обслуживание всей информационно-коммуникационной инфраструктуры и систем в районе ответственности Миссии.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
The Bank shall be responsible for losses incurred to the Customer through the fault of the Bank's employees.Банк ответственен за убытки, возникшие у Клиента по вине сотрудников Банка.© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011
Now, don't get me wrong.Any or all of these maladies could be responsible for Steve's condition.Впрочем, поймите меня правильно: я не отрицаю, что эти возбудители действительно могли вызвать болезнь Стива.Douglass, William Campbell / Hydrogen Peroxide H2O2 Medical MiracleДуглас, Уильям / Целительные свойства перекиси водородаЦелительные свойства перекиси водородаДуглас, Уильям© ООО «Питер Пресс», 2007Hydrogen Peroxide H2O2 Medical MiracleDouglass, William Campbell© 1990, 1992, 1995, 1996, 2003 by William Campbell Douglass, MD
Staff shall be responsible for ensuring their own safety and health through reference to respective Material Safety Data Sheets (AASDS) and Occupational Health Assessments for the task(s) to be performed.Сотрудники несут ответственность за обеспечение собственной безопасности и охраны здоровья путем использования соответствующих паспортов безопасности вещества (материала) и оценок риска в области охраны труда при выполнении задач.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011
The Secretary shall be responsible for the preparation of minutes and a summary record of the proceedings of the meetings of the Board.Секретарь отвечает за подготовку протоколов и кратких отчетов о ходе заседаний Совета.© European Bank for Reconstruction and Developmentwww.ebrd.com 10/22/2007
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
нести ответсвенность
translation added by Софья Антонова - 2.
быть ответственным за
translation added by Elena AbashkinaBronze en-ru
Collocations
be responsible for smth
автором чего-л
be responsible for smth
быть инициатором
be responsible for smth
быть ответственным за что-л