about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

to bank money

%%

класть деньги в банк

Examples from texts

The Bank repays the money indicated in the Customer's Payment Order only after the Bank has received the respective money resources from the correspondent bank.
Банк возвращает Клиенту указанные в Платежном распоряжении денежные средства только в случае, когда Банк их получил от корреспондентского банка.
The National Bank regulates the money supply satisfying the needs of economy, which is a requirement for its sustainable development.
Национальный банк регулирует предложение денег, удовлетворяя потребности экономики, что является необходимым условием ее устойчивого развития.
The retail banking division of a money center bank had been following a "harvest" strategy and taking cash out of the business.
Банковское подразделение по обслуживанию населения придерживалось стратегии «выдаивания», изымая средства из бизнеса и питая ими головной банк, являющийся крупным центром денежного рынка.
Copeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управление
Стоимость компаний: оценка и управление
Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.
© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
Valuation: Measuring and Managing the Value of Companies
Copeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.
money on bank account with use of payment card are not to be declared when going abroad;
деньги, находящиеся на банковском счете, с использованием платежной карточки не требуется декларировать при выезде за рубеж;
Далхаймер, Маттиас Калле
лхаймер, Маттиас Калле
Далхаймер, Маттиас Калл
© 2009-2011 «БТА Банк»
http://bta.kz/ 11/19/2011
© 2009-2011 «BTA Bank»
http://bta.kz/ 11/19/2011
In order to regulate the money market the bank can buy and sell negotiable securities
Для регулирования денежной массы центральный банк может покупать и продавать ценные бумаги первоклассных заемщиков
© 2000-2007
© 2000-2007
A thin and pallid officer with a bald head, and a huge nose and mouth, was walking about the room, holding a large package of bank-notes in his hand, staking ready money on the bank, and winning.
По комнате, держа в руках большую кипу ассигнаций, ходил плешивый, с огромным злым ртом, худой и бледный безусый офицер и все ставил ва-банк наличные деньги и выигрывал.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
This situation does not inspire confidence, and you would probably not want to deposit your hard-earned money into this bank.
Разумеется, такая работа программы не вызывает доверия к банку, и его клиенты вряд ли захотят размещать в нем свои сбережения.
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программирования
Java 2. Том II. Тонкости программирования
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Издательский дом "Вильямc", 2002
© Prentice Hall, Inc., 2002
Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
But while a bank deposit transferable by check is included as circulating media, it is not money. A bank note, on the other hand, is both circulating medium and money.
Но хотя банковский депозит, передаваемый посредством чека, и рассматривается как средство обращения, он все же не является деньгами, а банкнота представляет собой и средство обращения, и деньги.
Fisher, Irving / The Purchasing Power of Money: Its Determination and Relation to Credit, Interest and CrisesФишер, Ирвинг / Покупательная сила денег
Покупательная сила денег
Фишер, Ирвинг
© 2001, изд. «Дело»
The Purchasing Power of Money: Its Determination and Relation to Credit, Interest and Crises
Fisher, Irving
© 2006 Cosimo, Inc.
But the principal reduction portion of your payment is simply returning the money to the bank, a transaction that affects both sides of your balance sheet but not your income statement.
Но основная расходная часть ваших выплат - просто возвращение денег банку, операция, которая отражается на обеих сторонах вашего балансового отчета, но не отчета о доходах.
Siciliano, Gene / Finance for Non-Financial ManagersСицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеров
Финансы для нефинансовых менеджеров
Сицилиано, Джене
© Original edition copyright by The McGraw-Hill Companies, Inc. 2003
© ЗАО "ГроссМедиа Ферлаг", 2005
© ООО "ГроссМедиа", 2005
Finance for Non-Financial Managers
Siciliano, Gene
© 2003 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
"Means you've got money in the bank," Amanda said, and then there was only the soundtrack of the movie.
– То есть у тебя есть деньги в банке, – отозвалась Аманда, а потом слышался только саундтрек фильма.
King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История Лизи
История Лизи
Кинг, Стивен
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
For example, a stored procedure might implement the application's logic to accept a customer order or to transfer money from one bank account to another.
Например, хранимая процедура может управлять приемом заказа или переводом денег с одного банковского счета на другой
Groff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководство
SQL: Полное руководство
Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.
© Издательская группа BHV, Киев, 2001
© McGraw-Hill Companies, 1999
© Издательство "Ирина", Киев, 2001
SQL: The Complete Reference
Groff, James R.,Weinberg, Paul N.
© 2002 by The McGraw-Hill Companies
She would not put the money in the bank, for it might fail or the Yankees might confiscate it.
Она не хотела класть деньги в банк: а вдруг он прогорит или янки все конфискуют.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2
Унесенные ветром. Том 2
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.
© renewed by Stephens Mitchell
The hawala system allows for the transfer of value without moving money from one bank account to another
Система «хавала» позволяет осуществлять перевод активов без перечисления денежных средств с одного банковского счета на другой.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Another scene followed at once: the money in the bank had disappeared under Zerstchikov's very nose, a roll of four hundred roubles.
Разом вышла и другая история: пропали деньги в банке, под носом у Зерщикова, пачка в четыреста рублей.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
The share of money outside banks made 62.0 percent (at end-2006 - 60.1 percent);
доля денег вне банков составила 62,0 процента (на конец 2006 года - 60,1 процента);
© Национальный банк Кыргызской Республики, 2008 год

Add to my dictionary

bank money
класть деньги в банк

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

bank money order
банковский денежный перевод
central-bank money
банкноты центрального банка
bank money order
банковское платежное поручение