Examples from texts
Thereafter the members of the same group were administered the proposed agent in a dose of one or two capsules (0.4 g) once a day in the morning at mealtimes.В дальнейшем та же группа получала предлагаемый препарат по одной или две капсулы (0,4 гр.) однократно утром, во время еды.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
"Since your dislike of conversation at mealtimes is so profound, I can hardly see that my company could matter one way or the other.– Раз уж ты считаешь, что говорить за едой не нужно, то я не вижу смысла оставаться здесь.Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / БархатБархатФэйзер, ДжейнVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane Feather
Nor had she ever seen her sit down without a bit of needlework in her hands, except at mealtime, while attending the sick or while working at the bookkeeping of the plantation.И руки у нее всегда были заняты рукоделием, если только она не сидела за обеденным столом, или за усадебными счетоводными книгами, или у постели больного.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
во время еды
translation added by Анита Беляева