without examplesFound in 5 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
assurance
[ə'ʃuər(ə)n(t)s] брит. / амер.
сущ.
гарантия, заверение, обещание
убеждённость, уверенность
уверенность в себе, твёрдость
самоуверенность, самонадеянность; нахальство
брит. страхование (обычно жизни)
юр. передача прав на имущество
Law (En-Ru)
assurance
заверение, уверение
гарантия
уверенность, убеждённость
страхование (гл. обр. жизни)
документ о передаче прав на недвижимость
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
She met his eyes across the gap and found firm assurance:Их глаза встретились, и снова Рейчел почерпнула из его взгляда обнадеживающую уверенность.Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвовКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Map of BonesRollins, James© 2005 by Jim Czajkowski
Guarantee No12 dated 05.07.2005 to MEMR RK on the assurance by JSC "KazMunayTengiz SNC" to adhere to the terms and conditions of the PSA with regard to the"Kurmangazy"structure dated 06.07.2005 for an amount of US$25.8 million.Гарантия №12 от 05.07.2005 г. перед МЭМР РК на обеспечение соблюдения АО «МНК «КазМунайТениз» условий и положений СРП в отношении структуры «Курмангазы» от 06.07.2005 г. на сумму 25,8 млн. долл. США© 2010 АО Национальная компания «КазМунайГаз»http://www.kmg.kz/ 14.07.2011© 2010 National Company KazMunayGas JSChttp://www.kmg.kz/ 14.07.2011
We have planned and conducted the audit in such a manner as to obtain reasonable assurance that the Financial Statements do not contain any material misstatements.Аудит планировался и проводился таким образом, чтобы получить разумную уверенность в том, что бухгалтерская отчетность не содержит существенных искажений.http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/23/2011© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/23/2011
interposed the Captain, as an assurance that he was at hand, and might be relied upon.— Здесь! — вставил капитан, удостоверяя, что он находится под рукой и на него можно положиться.Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
Shigalov began at last looking at me sternly and frowningly, with the most naive assurance that I should immediately get up and go away.Шигалев начал наконец смотреть на меня строго и нахмуренно, с самою наивною уверенностью, что я вдруг встану и уйду.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
It is worth nothing that availability of competence assurance system is a mandatory condition of any contract signed with the client, which makes all the departments pay greater attention to this issue.Стоит отметить, что наличие и функционирование системы по обеспечению компетентности является обязательным условием любого контракта с заказчиком, что, в свою очередь, заставляет все подразделения Компании уделять этому все большее внимание.© 2010 Weatherford International Ltdhttp://www.weatherford.ru/ 12/13/2011
Our importance, our respectability in the world must be affected by the wild volatility, the assurance and disdain of all restraint which mark Lydia's character.Наша репутация в обществе, уважение к нам знакомых подрываются взбалмошностью, самоуверенностью и крайней несдержанностью, свойственными ее характеру.Austen, Jane / Pride and prejudiceОстин, Джейн / Гордость и предубеждениеГордость и предубеждениеОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988Pride and prejudiceAusten, Jane© BiblioLife, LLC
Something compelling in his voice, the easy assurance with which he spoke, drew her to stare at him again.В голосе корсара звучали такая несокрушимая сила и такая спокойная уверенность, что Розамунда невольно подняла на него глаза.Sabatini, Rafael / The Sea-HawkСабатини, Рафаэль / Морской ястребМорской ястребСабатини, Рафаэль© Тихонов Н Н., наследники, 2008© ООО "Издательский дом «Вече», 2008The Sea-HawkSabatini, Rafael© 2007 BiblioBazaar
Custom-tailored approach, assurance of confidentiality with respect to received information, quality and real deadlines.Индивидуальный подход к каждому клиенту, гарантия соблюдения конфиденциальности в отношении получаемой информации, качество и реальные сроки выполнения.© Финансово-аналитическая группа "ПРО-Консалтинг": анализ рынков, маркетинговые исследования, бизнес-план 2004-2010http://pro-consulting.com.ua/ 5/15/2008
the problem of quality assurance which is quite new for Russia;проблему обеспечения качества, довольно новую для России.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011
If we recall his ancestry we will see that such an assurance is by no means surprising on his part and that it was handed down to him by the laws of heredity. Bakunin “begot” Tkachov, and Tkachov begot Tikhomirov and his brothers.Если мы припомним его родословную, то увидим, что подобная уверенность нисколько не удивительна с его стороны, и перешла к нему просто по закону наследственности: Бакунин «роди» Ткачева, Ткачев роди Тихомирова и братьев его.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
letter of representation (assurance) from OAO NK Yukos to ZAO PricewaterhouseCoopers Audit signed by M.B. Khodorkovsky as OAO NK Yukos Manager and by B. Misamore as its Chief Financial Officer, dated 24.05.2001.письмо-представление (заверение) ОАО «НК «ЮКОС», адресованное в ЗАО «ПрайсвотерхаусКуперс Аудит», подписанное Ходорковским М.Б., как руководителем ОАО «НК «ЮКОС», и Б. Мизамором, как его финансовым директором, датированное 24.05.2001 года.© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 22.09.2011© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 22.09.2011
The best assurance for that is to eliminate them all — total and complete disarmament.Наилучшей гарантией этого является его полная ликвидация — всеобщее и полное разоружение.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
To improve customer power supply reliability through: investment programme fulfillment assurance, equipment repair schedules implementation, the Company personnel's professional competence upgrading.Повысить уровень надежности энергоснабжения потребителей за счет: обеспечения выполнения инвестиционной программы; выполнения планов ремонта оборудования; повышения уровня профессиональной компетентности работников Общества.© IDGC of the Southhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/16/2011© МРСК Югаhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/16/2011
Testing is what many people think of when they think of software quality assurance. Testing, however, is only one part of a complete quality-assurance strategy, and it's not the most influential part.Именно о тестировании думают многие люди, представляя процесс гарантии качества ПО, но тестирование — только один из компонентов стратегии гарантии качества, и не самый важный.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
assurance coefficient
запас прочности
assurance coefficient
коэффициент запаса прочности
assurance collection
страховой сбор
assurance factor
коэффициент запаса
assurance factor
коэффициент запаса прочности
assurance factor
надежности коэффициент
assurance of a firm
заверения фирмы
assurance of coordination
обеспечение гласности
assurance of publicity
обеспечение гласности
assurance of regret
выражение сожаления
assurance of reliability
гарантия надежности
assurance of reliability
обеспечение надежности
assurance policy
полис страхования жизни
best assurance
наилучшие заверения
contractor product assurance plan
план подрядчика по обеспечению качества
Word forms
assurance
noun
Singular | Plural | |
Common case | assurance | assurances |
Possessive case | assurance's | assurances' |