without examplesFound in 6 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
assume
гл.
принимать, брать на себя (ответственность, управление)
принимать, обретать (характер, форму)
притворяться, прикидываться
присваивать, забирать в пользование
допускать, предполагать
вести себя самонадеянно, высокомерно
Law (En-Ru)
assume
принимать на себя (ответственность, обязанность, риск, власть)
допускать, предполагать
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
"No, but she could address it to you and assume someone would find it," Fierenzo pointed out, pulling out the stack of menus and fanning through them.— Да, но могла дать ваш адрес в надежде, что кто-то найдет записку, — заметил Ференцо, просматривая пачку меню.Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серыеЗеленые и серыеЗан, ТимотиThe Green And The GrayZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
We equally support the process in which the Iraqis will assume their sovereignty.Мы также поддерживаем процесс, в рамках которого иракцы обретут суверенитет.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
We assume that this valuation is from inside the parent company—that is, that we have full access to internal financial and planning data.Возьмем за предпосылку, что оценка проводится изнутри материнской компании, то есть что мы имеем полный доступ к внутренней финансовой и плановой информации.Copeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеСтоимость компаний: оценка и управлениеКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.
We try, as well as we can, not to assume that life elsewhere will be just like life here.По возможности мы стараемся не загадывать, что жизнь везде будет такой же, как у нас.Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииКосмос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
Clearly, it is our national duty to get ourselves back on our feet as soon as possible and assume the dominant status, so that we can prevent dangerous opposition from organizing against us.Ясно, что нашим национальным долгом является как можно скорее встать на ноги и взять на себя статут ведущей державы, с тем чтобы противостоять возможной опасной оппозиции.Wyndham, John / The Day of the TriffidsУиндем, Джон / День триффидовДень триффидовУиндем, Джон© 1951 by John Wyndham© Перевод. С. Бережков, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009The Day of the TriffidsWyndham, John© 1979 by Grace Isabel Harris© 1951 by Doubleday, a division of Random House, Inc.
Time period of heating was determined on the basis of one minute per one mm of thickness, which was sufficient only to heat the billet and did dot not assume holding the billet at the temperature.Время нагрева определяли из расчета 1 мин на 1 мм толщины, что достаточно только для прогрева заготовки и не предполагает выдержки заготовки при температуре.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
The spiritual attitude and the aptitudes imputed to the preternatural agent are still such as belong under the regime of status, but they now assume the patriarchal cast characteristic of the quasi-peaceable stage of culture.Духовная позиция и способности, приписываемые сверхъестественному агенту, все еще относятся к режиму статуса, но принимают теперь форму патриархального уклада, характерного для квазимиролюбивой стадии развития общества.Veblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassВеблен, Торстейн / Теория праздного классаТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984The Theory of the Leisure ClassVeblen, Thorstein
Let’s assume, however, that the database decides to fully honor how we’ve grouped the JOINs within parentheses.Предположим, однако, что база данных решит полностью сохранить наш порядок группирования JOIN в скобках.Viescas, John L.,Hernandez, Michael J. / SQL queries for mere mortals: a hands-on guide to data manipulation in SQLВьескас, Джон Л.,Хернандес, Майкл Дж. / SQL-запросы для простых смертных: Практическое руководство по манипулированию данными в SQLSQL-запросы для простых смертных: Практическое руководство по манипулированию данными в SQLВьескас, Джон Л.,Хернандес, Майкл Дж.© Издательство "Лори", 2003© 2000 by Michael J. Hernandez and John L. ViescasSQL queries for mere mortals: a hands-on guide to data manipulation in SQLViescas, John L.,Hernandez, Michael J.© 2008 Pearson Education, Inc.
We assume full depreciation here.В данном случае предполагается полная амортизация.Кузнецов, А.В.,Ордин, О.В.Kuznetsov, Artem,Ordin, Olegznetsov, Artem,Ordin, OlegKuznetsov, Artem,Ordin, Ole© EERC, 1996-2010© Economics Education and Research Consortium 2001© A.V. Kuznetsov, O.V. Ordin 2001http://eerc.ru/ 12/27/2011знецов, А.В.,Ордин, О.В.Кузнецов, А.В.,Ордин, О.В© EERC, 1996-2010© Российская программа экономических исследований 2001© А.В. Кузнецов, О.В. Ордин 2001http://eerc.ru/ 12/27/2011
To say that we would never be where we are without animal research is to assume that research would close down without animals.А говоря, будто без опытов на животных мы не добились бы тех же самых результатов, мы тем самым утверждаем, что наука вообще невозможна без животных.Liss, David / The Ethical AssassinЛисс, Дэвид / Этичный убийцаЭтичный убийцаЛисс, Дэвид© К. Тверьянович, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2006 by David LissThe Ethical AssassinLiss, David© 2006 by David Liss
In the base case, we assume 12 years of high growth for Cisco – six years of high growth and six years of transition – and 5 years of high growth for Motorola.В базовом случае мы допускаем для компании Cisco 12 лет быстрого роста (т. е., шесть лет быстрого роста и шесть лет переходного периода), а для компании Motorola - пять лет быстрого роста.Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath DamodaranInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath Damodaran
But whatever the problem, it's important to get treatment as soon as possible - don't just assume children will 'grow out of it'.В любом случае важно начать лечение как можно раньше - не следует считать, что у ребенка это пройдет.© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/28/2011© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/28/2011
If you go one more step and assume discrete cash flows without constant growth, the relationship between k and WACC becomes:Если мы пойдем еще дальше и допустим, что денежный поток меняется произвольно, не имея постоянных темпов роста, соотношение между ки и WACC будет выглядеть так:Copeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеСтоимость компаний: оценка и управлениеКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.
Starting in July 2004, the United Nations Office on Drugs and Crime will assume the chairmanship of the UNAIDS Committee of Cosponsoring Organizations.С июля 2004 года Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности будет выступать в роли председателя Комитета организаций–коспонсоров ЮНЭЙДС.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.07.2010
"I probably would just assume it had to do with the ineptitude of the postal service, but with everything else that's been going on, it's made me wonder."- Конечно же, можно было сослаться на неумелую работу почтовых клерков, но, принимая во внимание те странные вещи, которые происходят со мной в последнее время, мне не приходится удивляться.Cornwell, Patricia / All That RemainsКорнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяВсё, что остаётсяКорнуэлл, Патриция© 1992, Патриция Корнуэлл© 1994, ОЛМА-ПРЕСС© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.All That RemainsCornwell, Patricia© 1992 by Patricia D. Cornwell
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
предполагать
translation added by Denis Sitnikov - 2.
превышение полномочий (про полицейских)
translation added by Angel ST
Collocations
assume a dominating role
взять на себя главную роль
assume a liability
принимать обязательство
assume a responsibility
брать на себя ответственность
assume a risk
брать на себя риск
assume an obligation
принимать на себя обязательство
assume control
взять на себя управление
assume control over
брать на себя контроль
assume liability
принимать на себя обязательство
assume measures
принимать меры
assume obligations
принимать на себя обязательства
assume office
вступать в должность
assume power
взять власть
assume primary responsibility for smth
принимать на себя основную ответственность за что-либо
assume responsibility
брать на себя ответственность
assume responsibility
взять на себя ответственность
Word forms
assume
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | assumed |
Imperative | assume |
Present Participle (Participle I) | assuming |
Past Participle (Participle II) | assumed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I assume | we assume |
you assume | you assume |
he/she/it assumes | they assume |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am assuming | we are assuming |
you are assuming | you are assuming |
he/she/it is assuming | they are assuming |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have assumed | we have assumed |
you have assumed | you have assumed |
he/she/it has assumed | they have assumed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been assuming | we have been assuming |
you have been assuming | you have been assuming |
he/she/it has been assuming | they have been assuming |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I assumed | we assumed |
you assumed | you assumed |
he/she/it assumed | they assumed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was assuming | we were assuming |
you were assuming | you were assuming |
he/she/it was assuming | they were assuming |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had assumed | we had assumed |
you had assumed | you had assumed |
he/she/it had assumed | they had assumed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been assuming | we had been assuming |
you had been assuming | you had been assuming |
he/she/it had been assuming | they had been assuming |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will assume | we shall/will assume |
you will assume | you will assume |
he/she/it will assume | they will assume |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be assuming | we shall/will be assuming |
you will be assuming | you will be assuming |
he/she/it will be assuming | they will be assuming |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have assumed | we shall/will have assumed |
you will have assumed | you will have assumed |
he/she/it will have assumed | they will have assumed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been assuming | we shall/will have been assuming |
you will have been assuming | you will have been assuming |
he/she/it will have been assuming | they will have been assuming |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would assume | we should/would assume |
you would assume | you would assume |
he/she/it would assume | they would assume |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be assuming | we should/would be assuming |
you would be assuming | you would be assuming |
he/she/it would be assuming | they would be assuming |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have assumed | we should/would have assumed |
you would have assumed | you would have assumed |
he/she/it would have assumed | they would have assumed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been assuming | we should/would have been assuming |
you would have been assuming | you would have been assuming |
he/she/it would have been assuming | they would have been assuming |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am assumed | we are assumed |
you are assumed | you are assumed |
he/she/it is assumed | they are assumed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being assumed | we are being assumed |
you are being assumed | you are being assumed |
he/she/it is being assumed | they are being assumed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been assumed | we have been assumed |
you have been assumed | you have been assumed |
he/she/it has been assumed | they have been assumed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was assumed | we were assumed |
you were assumed | you were assumed |
he/she/it was assumed | they were assumed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being assumed | we were being assumed |
you were being assumed | you were being assumed |
he/she/it was being assumed | they were being assumed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been assumed | we had been assumed |
you had been assumed | you had been assumed |
he/she/it had been assumed | they had been assumed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be assumed | we shall/will be assumed |
you will be assumed | you will be assumed |
he/she/it will be assumed | they will be assumed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been assumed | we shall/will have been assumed |
you will have been assumed | you will have been assumed |
he/she/it will have been assumed | they will have been assumed |