without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
artist
сущ.
художник, живописец
артист; профессиональный музыкант, певец, танцор, актёр
творец, художник, мастер своего дела
AmericanEnglish (En-Ru)
artist
художник м
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
The journalist writing the piece had added that 'as all these artists are Scottish, Mr Andropov may be starting to specialise'.В заключение автор статьи писал, что, поскольку все упомянутые художники были шотландцами, «мистер Андропов», возможно, станет специализироваться именно на шотландском авангардном искусстве.Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавесМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011Exit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus Limited
His significance, his appreciation, is the appreciation of his relation to the dead poets and artists.Его значимость, его признание — это оценка его по отношению к умершим поэтам и художникам.Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияГравитацияМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.© 1973 by W. H. Freeman and Company© Перевод на русский язык «Мир», 1977GravitationMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.© 1973 by W. H. Freeman and Company.
In no company was F. B. greater than in the society of the artists, in whose smoky haunts and airy parlours he might often be found.Ни в какой другой компании не чувствовал себя Ф. Б. так свободно, как у художников; его часто можно было видеть в их дымных логовах или на чердаках, где гулял ветер.Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978The NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & Brothers
All the best artists out here do a lot of designing.Лучшие мастера этой страны любят заниматься дизайном.Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряОт моря до моряКиплинг, Джозеф Редьярд© Издательство "Мысль", 1983From sea to seaKipling, Joseph Rudyard© BiblioLife, LLC
Oh, the artists that come to them in the evenings, drink tea, and listen to their conversation!Что за художники ходят к ним по вечерам, пьют у них чай, слушают их разговоры!Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
He liked music. He often attended concerts and even the opera in London, depending upon which artists were to sing.Он любил музыку и часто бывал на концертах, даже в лондонской опере – если исполнители того стоили.Balogh, Mary / Simply MagicБэлоу, Мэри / Просто волшебствоПросто волшебствоБэлоу, МэриSimply MagicBalogh, Mary© 2007 by Mary Balogh
“I made allowances. I have always had a sympathy for artists.— Я смотрел на это сквозь пальцы, потому что всегда любил художников.Maugham, Somerset / The Moon and SixpenceМоэм, Сомерсет / Луна и грошЛуна и грошМоэм, Сомерсет© Издательство «Правда», 1982The Moon and SixpenceMaugham, Somerset© 2007 BiblioBazaar
Indeed, artists no longer attempt to work for a universal public.Художники больше не пытаются работать для всей публики.Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок БудущегоШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001Future ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin Toffler
They do say, you know that she associates with artists and musicians, and as the saying is, with strange creatures of all kinds.Ведь она, говорят, и с артистами, и с пианистами, и, как там по-ихнему, со львами да со зверями знакомство вела.Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездоДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983A House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
"Even if you don't need to sell your paintings to buy your daily bread, sharing work... giving it to the world... surely artists care about such things, don't they?— Даже если вам не нужно продавать картины, чтобы заработать на хлеб насущный, разделить плоды своих трудов… показать картины миру… конечно же, художники не относятся к этому с безразличием, не правда ли?King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-КиДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008Duma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen King
"But what you're saying isn't true," Jodi said, "There's people in my world who make the most beautiful things—painters and sculptors and artists and musicians. . . .– Но ты заблуждаешься, – возразила Джоди, – В моем мире тоже есть люди, способные создавать прекрасные вещи, – художники и скульпторы, писатели и музыканты…De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
"I try to get pictures from all the artists who've stayed in your Big Pink.— Я пытаюсь собирать картины всех художников, которые останавливались в вашей «Розовой громаде».King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-КиДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008Duma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen King
The thing to remember, is that artists are magical beings.Помните, что художники – магические существа.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
This project was a milestone in crusader artistic development because many artists from a variety of backgrounds took part.Поскольку в украшении интерьера церкви Рождества приняли участие художники с различными традициями, этот храм стал вехой в развитии искусства крестоносцев.Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesThe Oxford History of the CrusadesRiley-Smith, Jonathan© Oxford University Press 1999История крестовых походовРайли-Смит, Джонатан© Охford University Press 1995© КРОН-ПРЕСС, 1998© Перевод, Е. Дорман, 1998
If Ryabovsky had not given his word to the artists that he would stay with them till the twentieth of September, they might have gone away that very day.Если бы Рябовский не дал честного слова художникам, что он проживет с ними здесь до 20 сентября, то можно было бы уехать сегодня же.Чехов, А.П. / ПопрыгуньяChekhov, A. / The grasshopperThe grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
artists color
художественно-живописная краска
artists supplies
материалы для художников
artists table
складной столик
artists tools
принадлежности художника
A&R (Artists and repertoire)
подразделение звукозаписывающей компании, отвечающее за поиск талантов и репертуар исполнителей
artist's right
право на художественную собственность
artist's view
аксонометрическое изображение
artist's view
общий вид
artist's view
эскизное изображение
commercial artist
коммерческий художник
fast-buck artist
"охотник за легкими деньгами"
fast-buck artist
ненадежный контрагент
pavement artist
художник, рисующий на тротуаре
piss-artist
алкаш
plastic artist
ваятель
Word forms
artist
noun
Singular | Plural | |
Common case | artist | artists |
Possessive case | artist's | artists' |