about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

arrive

[ə'raɪv] брит. / амер.

гл.

  1. прибывать, приезжать

  2. (arrive at) достигать (чего-л.), приходить (к чему-л.)

  3. достигать (какого-л. возраста)

  4. наступать (о времени, событии)

  5. добиться успеха, признания

Law (En-Ru)

arrive

  • "to arrive" — условие договора продажи "по прибытии", продажа товара в пути (риск случайной гибели или порчи товара во время перевозки несёт продавец)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Just a few short hours were needed to arrive at a unanimous decision on the previously announced hour and date.
Им хватило лишь нескольких часов работы, для того чтобы в заранее определенную дату и час прийти к единодушному заключению.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"We will know when we arrive," Draycos said, nudging Jack impatiently with the side of his head.
– Об этом мы узнаем, когда доберемся до места, – Дрейкос нетерпеливо ткнул Джека головой.
Zahn, Timothy / Dragon And SoldierЗан, Тимоти / Дракон и солдат
Дракон и солдат
Зан, Тимоти
Dragon And Soldier
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
The fact that the entire JavaScript code must arrive unaltered at the client is a strength and weakness at the same time, and you need to consider these aspects before deciding upon a framework for your web solution.
Фактически весь исполняемый код JavaScript должен быть целиком доставлен клиенту, и в этом заключаются его сила и слабость одновременно, что необходимо учитывать, обдумывая архитектуру своего веб-приложения.
Darie, Cristian,Brinzarea, Bogdan,Cherecheş-Toşa, Filip,Bucica, Mihai / AJAX and PHP: Building Responsive Web ApplicationsДари, Кристиан,Бринзаре, Богдан,Черчез-Тоза, Филип,Бусика, Михай / AJAX и PHP: разработка динамических веб-приложений
AJAX и PHP: разработка динамических веб-приложений
Дари, Кристиан,Бринзаре, Богдан,Черчез-Тоза, Филип,Бусика, Михай
© Издательство Символ-Плюс, 2006
© 2006 Packt Publishing
AJAX and PHP: Building Responsive Web Applications
Darie, Cristian,Brinzarea, Bogdan,Cherecheş-Toşa, Filip,Bucica, Mihai
© 2006 Packt Publishing
Should he refuse to deliver up his weapon, then I shall instantly seize one of his arms and General Ivolgin the other, and we shall hold him until the police arrive and take the matter into their own hands.
Если же не выдаст оружия, то я немедленно, сейчас же беру его за руки, я за одну, генерал за другую, и сей же час пошлю известить полицию, и тогда уже дело перейдет на рассмотрение полиции-с.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
I arrive at six precisely every morning but Sunday, which is my full day off.
Я всегда прихожу ровно в шесть, каждое утро, кроме воскресенья. Воскресенье – мой полный выходной.
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
A broad, ironbound door at the top of the wide steps that led up to the palace opened then as if someone behind it had been waiting for them all to arrive.
Массивная, окованная железом дверь, к которой вели широкие ступеньки, распахнулась, будто кто‑то специально ожидал их прибытия.
Eddings, David / Pawn of ProphecyЭддингс, Дэвид / Обретение чуда
Обретение чуда
Эддингс, Дэвид
Pawn of Prophecy
Eddings, David
© 1982 by David Eddings
While listening to a patient I sometimes do hard thinking about possible meanings, and sometimes I arrive at a conjecture merely by letting the patient's talk play on my intuitive faculties.
Слушая пациента, я иногда напряженно думаю о возможных значениях его ассоциаций, а иногда прихожу к предположению, просто позволив речи пациента «играть» на моей интуиции.
Horney, Karen / Self-AnalysisХорни, Карен / Самоанализ
Самоанализ
Хорни, Карен
© Боковиков A.M., Старовойтов В.В., перевод, 2001
© ЗАО «Издательство «ЭКСМО-Пресс», 2001
Self-Analysis
Horney, Karen
© 1942 by W. W. Norton & Company, Inc.
© 1970 by Marianne von Eckardt, Renate Mintz, and Brigitte Swarzenski
I did not see Liza and Mavriky Nikolaevitch arrive.
Я не видел, как прибыли Лиза и Маврикий Николаевич.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
"So this is what I've decided, Alyosha, listen," he began again, mastering his emotion. "As soon as I arrive there with Grusha, we will set to work at once on the land, in solitude, somewhere very remote, with wild bears.
-- Ну так вот как я решил, Алексей, слушай! -- начал он опять, подавив волнение, -- с Грушей туда приедем -- и там тотчас пахать, работать, с дикими медведями, в уединении, где-нибудь подальше.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
They might... just might... arrive at the airport in time for him to buy flight insurance without any need to arouse attention.
Значит, они еще могут… вполне могут… вовремя прибыть в аэропорт, так что он успеет купить страховку, не привлекая к себе внимания.
Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / Аэропорт
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
I saw her arrive with open-worked stockings, embroidered skirts, frills, cuffs, a heap of finery.
Я видел, как она приехала в ажурных чулочках, в вышитых юбочках, в воротничках, манжетках, вся в оборочках…
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Actually, Freud's great pioneering work increasingly converged on this concept—though his genetic approach did not allow him to arrive at its explicit formulation.
Фактически во всех отношениях выдающаяся пионерская работа Фрейда чрезвычайно близка к формулировке понятия структуры характера невротика, хотя его генетический подход не позволил ему точно его сформулировать.
Horney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisХорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория невроза
Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория невроза
Хорни, Карен
Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of Neurosis
Horney, Karen
© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte
© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.
However, these efforts are not worth making if substantial progress is not achieved in the process of global disarmament — that is, if adults cannot arrive at agreement on all key issues
Но что она будет стоить, если не будет реального прогресса в деле глобального разоружения, если взрослые не смогут договориться по ключевым вопросам.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
M information signal copies arrive at the first inputs of multipliers 1-1-1-M, and the corresponding weighting coefficients of transmit diversity are forwarded to their second inputs.
М копий информационного сигнала поступают на первые входы умножителей 1-1 - 1-М, на вторые входы которых поступают соответствующие весовые коэффициенты разнесения.
In the case of the Jewish race, however, wc have so far few specimens of skulls at our disposal, so that it is almost impossible to arrive at definitive conclusions by their examination.
А вот по еврейской расе мы располагаем слишком малым числом черепов, чтобы сделать на основе их изучения окончательные выводы.
Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапо
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008

Add to my dictionary

arrive1/7
ə'raɪvVerbприбывать; приезжатьExamples

the train / bus has arrived — поезд, автобус прибыл
He arrived after dark. — Он приехал, когда было уже темно.
to arrive at a station — прибывать на станцию
to arrive in a country — прибывать, приезжать в страну
to arrive upon the spot / scene — прибывать на место происшествия
to arrive with a steamer — прибывать пароходом
to arrive on horseback — приехать на лошади
to arrive on foot — приходить пешком
When did the new teacher arrive on the scene? — Когда появился новый учитель?

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    прихожу

    translation added by Eugene Zhelyev
    0
  2. 2.

    arrive

    translation added by Mrs nasha
    0
  3. 3.

    прибыть

    translation added by Audrey Horne
    0
  4. 4.

    * * *

    translation added by ` AL
    Gold en-ru
    0
  5. 5.

    прибывать

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    0
  6. 6.

    прилететь

    translation added by Алексей К
    0
  7. 7.

    появляться

    translation added by andrey_p
    0
  8. 8.

    Прибывать

    translation added by Диана Ахматова
    0

Collocations

arrive at a conclusion
прийти к заключению
arrive at a conclusion
приходить к заключению
arrive at a decision
принимать/выносить решение
arrive at a decision
принять решение
arrive at a decision
решить
arrive at a decision
решиться
arrive at a goal
достигать цели
arrive at a price
договориться о цене
arrive at a price
устанавливать цену
arrive at a solution
найти решение
arrive at a verdict
прийти к решению
arrive at an idea
прийти к мысли
arrive at an understanding
прийти к соглашению
arrive at manhood
достичь зрелого возраста
the goods are due to arrive tomorrow
товары должны прибыть завтра

Word forms

arrive

verb
Basic forms
Pastarrived
Imperativearrive
Present Participle (Participle I)arriving
Past Participle (Participle II)arrived
Present Indefinite, Active Voice
I arrivewe arrive
you arriveyou arrive
he/she/it arrivesthey arrive
Present Continuous, Active Voice
I am arrivingwe are arriving
you are arrivingyou are arriving
he/she/it is arrivingthey are arriving
Present Perfect, Active Voice
I have arrivedwe have arrived
you have arrivedyou have arrived
he/she/it has arrivedthey have arrived
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been arrivingwe have been arriving
you have been arrivingyou have been arriving
he/she/it has been arrivingthey have been arriving
Past Indefinite, Active Voice
I arrivedwe arrived
you arrivedyou arrived
he/she/it arrivedthey arrived
Past Continuous, Active Voice
I was arrivingwe were arriving
you were arrivingyou were arriving
he/she/it was arrivingthey were arriving
Past Perfect, Active Voice
I had arrivedwe had arrived
you had arrivedyou had arrived
he/she/it had arrivedthey had arrived
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been arrivingwe had been arriving
you had been arrivingyou had been arriving
he/she/it had been arrivingthey had been arriving
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will arrivewe shall/will arrive
you will arriveyou will arrive
he/she/it will arrivethey will arrive
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be arrivingwe shall/will be arriving
you will be arrivingyou will be arriving
he/she/it will be arrivingthey will be arriving
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have arrivedwe shall/will have arrived
you will have arrivedyou will have arrived
he/she/it will have arrivedthey will have arrived
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been arrivingwe shall/will have been arriving
you will have been arrivingyou will have been arriving
he/she/it will have been arrivingthey will have been arriving
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would arrivewe should/would arrive
you would arriveyou would arrive
he/she/it would arrivethey would arrive
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be arrivingwe should/would be arriving
you would be arrivingyou would be arriving
he/she/it would be arrivingthey would be arriving
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have arrivedwe should/would have arrived
you would have arrivedyou would have arrived
he/she/it would have arrivedthey would have arrived
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been arrivingwe should/would have been arriving
you would have been arrivingyou would have been arriving
he/she/it would have been arrivingthey would have been arriving
Present Indefinite, Passive Voice
I am arrivedwe are arrived
you are arrivedyou are arrived
he/she/it is arrivedthey are arrived
Present Continuous, Passive Voice
I am being arrivedwe are being arrived
you are being arrivedyou are being arrived
he/she/it is being arrivedthey are being arrived
Present Perfect, Passive Voice
I have been arrivedwe have been arrived
you have been arrivedyou have been arrived
he/she/it has been arrivedthey have been arrived
Past Indefinite, Passive Voice
I was arrivedwe were arrived
you were arrivedyou were arrived
he/she/it was arrivedthey were arrived
Past Continuous, Passive Voice
I was being arrivedwe were being arrived
you were being arrivedyou were being arrived
he/she/it was being arrivedthey were being arrived
Past Perfect, Passive Voice
I had been arrivedwe had been arrived
you had been arrivedyou had been arrived
he/she/it had been arrivedthey had been arrived
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be arrivedwe shall/will be arrived
you will be arrivedyou will be arrived
he/she/it will be arrivedthey will be arrived
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been arrivedwe shall/will have been arrived
you will have been arrivedyou will have been arrived
he/she/it will have been arrivedthey will have been arrived